| It's slay or be slayed out there. | Здесь - или убить, или быть убитым. |
| Why don't you slay the Jabberwocky yourself? | Почёму вы сами нё можётё убить Бармаглота? |
| He would slay that icky monster, hiding what was left of him in a special place that no one would ever find. | Он мог убить страшного монстра и спрятать всё, что он него останется, в специальном месте, где никто бы его не нашёл. |
| I will conceal you and a handful of your soldiers, lead you into Odin's chambers, and you can slay him where he lies. | Я спрячу тебя и несколько твоих воинов, и проведу тебя в комнату Одина, где ты сможешь его убить. |
| Another beast I must slay? | Другой зверь, я должен его убить? |
| Nandi... even shiva himself cannot slay tarakasura. | Нанди,... даже сам Шива не может сразить Таракасуру. |
| If I die, another will be born... for no one can slay Saint George, the Saint of the people. | Если я умру, родится другой... потому что никто не сможет сразить Святого Георгия, защитника людей. |
| Are you telling me a kid could slay the mighty king? | Хочешь сказать, что дитя может сразить настоящего короля? |
| You thought I might have come to topple your enemies, slay your dragons. | Ты думал, что я могу прийти и повалить твоих врагов, сразить твоих драконов. |
| I can slay the Jabberwocky. | Я могу сразить Бармаглота. |
| More like "beat, slay, shove!" | Больше похоже на "бить, убивать, толкать!" |
| You'll change lives, slay dragons, love the hunt more than you ever dreamed because Olivia Pope is as amazing as they say. | Ты будешь изменять жизни, убивать драконов, полюбишь охоту больше, чем когда-либо мечтала, потому что Оливия Поуп так удивительна, как все говорят. |