| When people find out I can't slay a pigeon... | Едва станет известно, что я не могу убить и голубя... |
| I'm amazed Kagawa could slay Master Matsumiya. | Я удивлен, как Кагава смог убить Мацумия-сама. |
| "I may slay Liz Daw!" | "Я могу убить Лиз Доу!" |
| He would slay that icky monster, hiding what was left of him in a special place that no one would ever find. | Он мог убить страшного монстра и спрятать всё, что он него останется, в специальном месте, где никто бы его не нашёл. |
| That is how you slay the demon. | Вот как можно убить демона. |
| Nandi... even shiva himself cannot slay tarakasura. | Нанди,... даже сам Шива не может сразить Таракасуру. |
| If I die, another will be born... for no one can slay Saint George, the Saint of the people. | Если я умру, родится другой... потому что никто не сможет сразить Святого Георгия, защитника людей. |
| You thought I might have come to topple your enemies, slay your dragons. | Ты думал, что я могу прийти и повалить твоих врагов, сразить твоих драконов. |
| I've chosen this spot here in the Angeles Crest National Forest, a place where I can find an animal and slay it and skin it and then devour it. | Я выбрал это место в Национальном Заповеднике Анжелес Крест, место, где я могу найти животное и сразить, снять шкуру и съесть остатки. |
| I can slay the Jabberwocky. | Я могу сразить Бармаглота. |
| More like "beat, slay, shove!" | Больше похоже на "бить, убивать, толкать!" |
| You'll change lives, slay dragons, love the hunt more than you ever dreamed because Olivia Pope is as amazing as they say. | Ты будешь изменять жизни, убивать драконов, полюбишь охоту больше, чем когда-либо мечтала, потому что Оливия Поуп так удивительна, как все говорят. |