Английский - русский
Перевод слова Slay

Перевод slay с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Убить (примеров 33)
Larry, there comes a time in every man's life... when he must slay his own dragon. В жизни каждого мужчину приходит время, когда он должен убить дракона.
No wonder he could slay Matsumiya. Неудивительно, что он смог убить Мацумия.
You know, it's been said that all males Must slay their fathers to become men. Знаете, говорят, что все особи мужского пола должны убить своих отцов, чтобы стать мужчинами.
Now, who wants to go slay some dark creatures of the night and make the world a safer place for all of mankind? А сейчас не хочешь пойти и убить пару тёмных существ и сделать мир более безопасным?
There is but one weapon that can slay something which is already dead. Есть лишь одно оружие, способное убить то, что уже мертво.
Больше примеров...
Сразить (примеров 7)
Nandi... even shiva himself cannot slay tarakasura. Нанди,... даже сам Шива не может сразить Таракасуру.
If I die, another will be born... for no one can slay Saint George, the Saint of the people. Если я умру, родится другой... потому что никто не сможет сразить Святого Георгия, защитника людей.
Are you telling me a kid could slay the mighty king? Хочешь сказать, что дитя может сразить настоящего короля?
Even so, I couldn't slay the Jabberwocky if my life depended on it. Пусть так, но я нё смогу сразить Бармаглота дажё под страхом смёрти.
You thought I might have come to topple your enemies, slay your dragons. Ты думал, что я могу прийти и повалить твоих врагов, сразить твоих драконов.
Больше примеров...
Убивать (примеров 2)
More like "beat, slay, shove!" Больше похоже на "бить, убивать, толкать!"
You'll change lives, slay dragons, love the hunt more than you ever dreamed because Olivia Pope is as amazing as they say. Ты будешь изменять жизни, убивать драконов, полюбишь охоту больше, чем когда-либо мечтала, потому что Оливия Поуп так удивительна, как все говорят.
Больше примеров...