Английский - русский
Перевод слова Slavonic
Вариант перевода Славянский

Примеры в контексте "Slavonic - Славянский"

Примеры: Slavonic - Славянский
In June 1995, an art exhibition under the title "The Slavonic world through the eyes of artists" was organized with the assistance of the Russian Cultural Centre. В июне 1995 года при содействии Русского культурного центра была организована выставка полотен "Славянский мир глазами художников".
At the "Slavonic Bazaar in Vitebsk 2000" children's festival of the creative arts this ensemble won the children's concert programme competition and was awarded a special prize for "the festival's most ringing sound" and a diploma of honour from Bulgaria. На Международном фестивале детского творчества "Славянский базар в Витебске -2001" Ансамбль стал лауреатом конкурса детских концертных программ, обладателем специального приза "Самый звонкий голос фестиваля" и награжден почетным дипломом Болгарии.
Other large associations include the charitable "Slavonic House" Association, the Nadezhda ("Hope") Association, the Druzhba ("Friendship") Association based in Batumi and the Union of Georgian Cossacks. В числе других крупных объединений следует упомянуть благотворительную ассоциацию "Славянский дом", ассоциацию "Надежда", базирующуюся в Батуми ассоциацию "Дружба", союз казаков Грузии.
Slavonic, but without the Cyrillic alphabet. Славянский, но без кириллицы.
Until the end of his days he was convinced that Slavonic Channel International as a platform for joint broadcast for 13 independent countries needed to be located on the territory of Ukraine, in Kyiv - the ancient Slavic capital. Он до конца своих дней был убеждён в том, что Международный Славянский канал, как площадка для объединённого вещания 13-ти независимых государств, должен находиться на территории Украины.
Throughout all time of its existence, the International festival of arts "Slavonic Bazaar in Vitebsk" has been organized and covered by the National State TV and Radio Company of Belarus. На протяжении всех лет существования крупнейшего культурного форума - Международного фестиваля искусств "Славянский базар в Витебске" - Национальная государственная телерадиокомпания Республики Беларусь неизменно выступает его главным вещателем и одним из организаторов.
2005 - author of the renewed concept of the Slavonic Channel International broadcasting. 2005 - разработка обновленной концепции вещания «Международный "Славянский канал"».
Since 2006 - Director General of the Slavonic Channel International. С 2006 года - генеральный директор телекомпании «Международный "Славянский канал"».
1994 - 1995 - concept formulation of the Slavonic Channel International project and the organization of experimental broadcasting from an Eutelsat satellite. 1994-1995 - разработка концепции и организация вещания на арендованном спутнике ЕВТЕЛСАТ в рамках спутникового проекта «Международный "Славянский канал"».
The Russian-Tajik Slavonic University opened in Dushanbe in 1995. В 1995 году в Душанбе был открыт Российско-Таджикский славянский университет.
Since 1994, contacts have been established with such public associations of Russia as the "Slovene" International Association, the International Fund for Slavonic Literature and Culture, the Russian Club, the Slavonic Fund of Russia and the "Rodnye prostory" Association. С 1994 года установлены контакты с общественными организациями России, как Международное общество "Славяне", Международный фонд славянской письменности и культуры, "Российский клуб", Славянский Фонд России, Ассоциация "Родные просторы".
By October, the Slavonic Corps had a strength of 267 contractors divided into two companies that were present in Latakia. К октябрю 2013 года «Славянский корпус» состоял из 267 контрактников, разделённых на две роты, которые дислоцировались в Латакии.