| Other substrata in Finland's toponyms include Finnic, Baltic, Germanic and Slavic linguistic influence in several chronological layers. | Другие субстраты в топонимии Финляндии включают финский, балтийский, германский и славянский пласты в нескольких хронологических слоях. |
| Who is the Slavic knyaz? | Кто здесь славянский князь? |
| Natalia graduated from the Kyrgyz Russian Slavic University with an honors degree in Psychology. | По образованию Наталья психолог, окончила с отличием Кыргызско-Российский Славянский Университет. |
| Metropolitan in 1270 addressed the despot (semi-independent prince) of Bulgaria Svetoslav Jacob and asked him to send a list of Slavic Rudder, with interpretations as before in Russia walked only Slavic text without interpretation. | Митрополит в 1270 году обратился к деспоту (полунезависимому князю) из Болгарии Иакову Святославу и просил его прислать славянский список Кормчей, с толкованиями Зонары и Вальсамона, так как до этого на Руси ходил только славянский текст без толкований. |
| Until the end of his days he was convinced that Slavonic Channel International as a platform for joint broadcast for 13 independent countries needed to be located on the territory of Ukraine, in Kyiv - the ancient Slavic capital. | Он до конца своих дней был убеждён в том, что Международный Славянский канал, как площадка для объединённого вещания 13-ти независимых государств, должен находиться на территории Украины. |
| "Culture in the South Slavic Lands". | «Очерки культурной жизни южных славян». |
| He had been surprised to learn of a political party that was promoting the claims of Slavic Macedonians and its free participation in parliamentary elections. | Он удивился, узнав про политическую партию, поощряющую заявления македонских славян и идею их свободного участия в парламентских выборах. |
| Popular primarily in South Slavic states. | Известны преимущественно у южных славян. |
| The hypothesis about Troyan being a Slavic Deity attracted a lot of supporters. | Большое число сторонников приобрела гипотеза о Трояне как языческом боге древних славян. |
| Apparently that blue touch you put on it... it's all the craze with those Slavic types. | Как оказалось, твой синий оттенок... просто какая-то идея фикс у этих славян. |
| University of California, Berkeley Institute of Slavic, East European, and Eurasian Studies. | Калифорнийский университет в Беркли - Институт исследования славистики, Восточной Европы и Евразии. |
| In the same year he became a full professor at the University of Paris X (Nanterre), and later head of the Department of Slavic Studies. | В том же году стал полноправным профессором Университета Париж Х (Нантер), позднее - заведующим кафедрой славистики. |
| The module offers about 6000 most important journals in Slavic Studies. The journals ordered in alphabetical order and contains bibliographical records as well as the holdings information. | Модуль содержит библиографические описания и информацию по наличию экземпляров 6000 наиважнейших журналов из области славистики и восточноевропейской истории. |
| An alternative theory, proposed by the Austrian slavistics professor Otto Kronsteiner, suggests that the term Ostarrîchi is taken from a Slavic toponym 'Ostravica' meaning 'pointed hill', taking its popular meaning of 'Eastern realm' at a much later time. | Альтернативная теория, предложенная профессором славистики Отто Кронштайнером, основывается на том, что термин Ostarrichi мог происходить от славянского топонима «Ostravica» - «холм». |