We pretend it's a skunk. | Мы притворялись, что это скунс. |
Saffron, skunk's cabbage and trillium. It'll block our scent, and hers, until we're ready. | Шафран, скунс, капуста и триллиум - это перебьет наши и ее запахи, пока мы не подготовимся. |
Well, I just hope it's not a skunk, 'cause we don't have any tomato juice. | Главное, чтобы это не был какой-нибудь скунс, ведь у нас совсем не осталось томатного сока. |
"Skunk junk" is pretty solid. | "Вонючий скунс" звучит довольно неплохо. |
Once, a skunk got on the train for a little bit and then it got off and I was the only one to notice. | Один раз, на поезд запрыгнул скунс, а потом он убежал, и я единственный, кто это видел. |
Skunk, we can go in now, love. | Сканк, дорогая, нам можно войти. |
Skunk, light him on fire. | Сканк, подожги его Нет, я. |
Will you just apologise to Skunk for me? | Попросишь за меня прощения у Сканк? |
Skunk, go home! | Сканк, быстро домой. |
Skunk, it's your boyfriend. | Сканк, это твой парень. |
Then one night, not too long after, he fell asleep on the couch drunk as a skunk, that cigarette hanging out of his mouth. | Однажды ночью, вскоре после этого, он заснул на диване пьяный в стельку, с сигаретой в зубах. |
Like going out shooting rabbits drunk as a skunk in the middle of the night? | Вроде стрельбы по кроликам пьяным в стельку среди ночи? |
You got drunk as a skunk. | Ты напился в стельку. |
He's drunk as a skunk. | Он пьян в стельку. |
He was drunk as a skunk. | Он был пьян в стельку. |
So, it has gobbled it, skunk. | Так, он его выжрал, гад. |
Exemines his possession, skunk. | Владения осматривает, гад. |
Well look, skunk! | Ну смотри, гад! |
To look through his possessions, skunk. | Владения осматривает, гад. |
That skunk wanted to rob a cash-desk with it. | Он же, гад, хотел кассу ограбить. |
This skunk is as good as it gets. | Это вонючка, причем самая лучшая. |
It's skunk, and it's as good as it gets. | Это вонючка, причем самая лучшая. |
I wonder where that skunk Chandler is now. | Интересно, где сейчас этот подлец Чандлер. |
The skunk. Forty-five minutes from broadcast time | Вот подлец. 45 минут до начала... |
"I can hear you breathe, you skunk" | Я слышу твоё дыхание, подлец! |
Green Spirit is a hybrid of Big Bud and Skunk #1. | Green Spirit это гибрид Big Bud и Skunk #1. |
"Anarchytecture by Skunk Anansie". | Скин - вокалистка группы Skunk Anansie. |
Ultra Skunk is stocky and oily, bursting with crystals and heavy buds. | Ultra Skunk приземист и маслянист с большими кристаллами и тяжелыми верхушками (соцветиями). |
Originally Haze is a pure Sativa strain. It is crossed with Skunk#1 to get a bigger yield and a shorter flowering period. | Изначально чистую сативу Haze скрестили с Skunk#1 для большей урожайности и меньшего периода цветения. |
The genetics have a hint of a leading Indica strain, this gives some leaves in the buds but also adds strength and consistently heavy yields to this top Skunk variety. | В генетическом плане растение отчасти представляет собой ведущий сорт Indica, он дает несколько листьев на макушках, но обладает силой и постоянно высокой урожайностью, присущей лучшему сорту Skunk(а). |