Ski & Board Salon 2008: Skate contest by FK Ramps. | Лыжный Салон 2008: Скейт контест от FK Ramps. |
During these years Bruce founded the Scottish Ski Club and became its first president. | В течение этого времени Брюс основал шотландский лыжный клуб и стал его первым президентом. |
Let's call the ski patrol. | Давайте вызовем лыжный патруль. |
Winfrey also owns a house in Lavallette, New Jersey; an apartment in Chicago; an estate on Fisher Island, Florida; a ski house in Telluride, Colorado; and properties on Maui, Hawaii, Antigua and Orcas Island in Washington State. | Уинфри также имеет дом в Лавалет, Нью-Джерси, квартиру в Чикаго, недвижимость на острове вблизи Майами, лыжный домик в Теллуриде, Колорадо и собственность на гавайском острове Мауи. |
One fateful ski trip in 1986 seemed to kick-start their lives into high gear. | Поездка на лыжный курорт в 1986-м стала для них мощным толчком. |
Ski season lasts until the middle of April. | Горнолыжный сезон продолжается здесь до середины апреля. |
The Ellivuori Ski Center located right next to the hotel, has six slopes, floodlit in the evenings. | Горнолыжный центр расположен вблизи гостиницы Элливуори и имеет семь склонов, в вечернее время освещён. |
Warm weather and rain forced Vancouver Winter Olympic organizers to close a mountain resort that will be used for snowboarding and skiing in the games next month. The closure of the ski runs at Cypress Mountain near Vancouver comes two-and-a-half weeks earlier than planned. | Для решения этой проблемы, вызванной дождями в Ванкувере, организаторам Олимпиады-2010 пришлось закрыть для посещения горнолыжный курорт за месяц до начала Игр, чтобы «накопить снег». |
This family-run guesthouse is located in the beautiful Kaprun valley, only 1.2 km from the cable car station to the Kitzsteinhorn glacier ski area. The free ski bus stops right in front. | Этот семейный пансион расположен в живописной долине Капрун, всего в 1,2 км от станции канатной дороги, поднимающейся в горнолыжный район у ледника Китцштайнхорн. |
The ski weekend I'm taking us on. | На дивный горнолыжный курорт. |
We can go together.I've got only one ski on. | Да у меня только одна лыжа надета! |
A broken water ski. | ломанна€ водна€ лыжа. |
She does not know how to ski. | Она не умеет кататься на лыжах. |
We both like to ski so honeymoon on the slopes. | Мы оба любим кататься на лыжах так что медовый месяц будет на склонах. |
Tom can't ski either. | Том не может кататься на лыжах. |
In fact, in winter you can ski more experienced that the ski area offers, and in summer you can relax by walking through the green mountains surrounding the town... | В самом деле, зимой можно кататься на лыжах более опытных, что предлагает лыжный район, а летом можно отдохнуть пешком по зеленой горы, окружающие город... |
And you're going to the mountains to ski, you get different accessories put on the car for doing that sort of thing. | А когда едете в горы кататься на лыжах, вы цепляете на машину разные приспособления для подобных вещей. |
The reason of establishing of the Union was the necessity of uniting all of these 4 Federations for representing Russian Federation in international organizations, and first of all in the International Ski Federation (FIS). | Причина создания Союза была вызвана необходимостью объединения всех этих 4 Федерации для представления интересов Российской Федерации в международных организациях, и прежде всего в Международной федерации лыжного спорта (FIS). |
In 2016 Jungbluth sought and received the help of the Ecuadorian National Olympic Committee to create a ski federation for Ecuador, which allowed him to compete for the country. | В 2016 году Хунгблут выступил с инициативой и получил помощь Эквадорского Национального Олимпийского комитета по созданию Федерации лыжного спорта Эквадора. |
Håkonsen, as well as many other snowboarders, were unhappy with the IOC, particularly because they had chosen the International Ski Federation (FIS) to organise qualification instead of the snowboarders' own federation, the ISF. | Как и многие другие сноубордисты, он был недоволен решением МОК, который выбрал для организации квалификационного отбора Международную федерацию лыжного спорта (FIS) вместо Международной федерации сноубординга (ISF). |
The fans of downhill skiing and snowboarding have an opportunity to use Ski Area Horní Mísečky - Medvědín. | Любители катания на горных лыжах и сноубординга имеют возможность кататься в Центре лыжного спорта Горни Мисечки - Медвежья гора. |
The most northerly ski fields in Australia are located in the Australian Capital Territory - in the ranges west of Australia's capital city, Canberra. | Самые северные места для лыжного спорта в Австралии находятся в Австралийской столичной территории - в горах Бриндабелла, которые кончаются к западу от Канберры, столицы Австралии. |
This modern hotel, located 20-minutes drive from Oslo, in the town of Ski, boasts an elegant interior and fully-equipped meeting and conference facilities. | Этот современный отель, расположенный в 20 минутах езды от Осло, в городе "лыжников" предлагает элегантный интерьер и полностью оборудованные переговорные и конференц-залы. |
In Norway there are ski schools for complete novices as well as for the more advanced skier. | В Норвегии есть лыжные школы как для абсолютных новичков, а также для более опытных лыжников. |
Kaarel Zilmer, a well-known sports teacher and the leader of the Estonian Ski Team of two Olympic Games, comes from the former Kaagjärve Parish. | Родом из прежней волости Каагярве - Каарел Зильмер, известный спортивный педагог, руководитель сборной команды лыжников Эстонии на двух Олимпийских играх. |
There are also winter ski buses between Reno Airport and the ski areas near Truckee. | Есть также зимние автобусы для лыжников между аэропортом Рино (англ.)русск. и лыжных районовх вблизи Траки. |
In winter season, the biggest ski slopes of Białka Tatrzańska, Małe Ciche, Bukowina Tatrzańska, are a tempting idea for an active leisure, and the nearest ski-lift is located just 100 meters away from our facility. | В зимнем сезоне соблазняют склоны самых больших станций для лыжников: Бялки Татшаньскей, Малого Тихого, Буковины Татшаньскей, а едва 100 метров от объекта расположенный двуместный лыжный подъёмник. |
At five years old he already knew how to ski. | К пяти годам он уже умел ходить на лыжах. |
When she hung out clothes in the back yard in Oklahoma she would watch a squirrel who was so uninhibited, that he had all of the characteristics she wished for herself, so that she could ski with her grandchildren. | Когда она будет вывешивать бельё на заднем дворе в Штате Оклахома, она будет смотреть на белку, которая будет настолько свободна и иметь все особенности, которые она желала для себя, чтобы ходить на лыжах с ее внуками. |
The students will also learn how to ski. | Они также учились ходить на лыжах. |
Over the course of two winters he taught him to ski, and climb, and hunt. | Две зимы он учил его ходить на лыжах, лазить по горам, охотиться. |
If you want to learn how to ski or snowboard or simply wish to improve your technique and skills you have come to the right place. | Если вы хотите научиться ходить на лыжах или сноуборде или просто усовершенствовать свою технику, значит вы попали на правильное место. |
"World Ski Championships, Lahti 1989 - Relay 4x10 km M". | World Ski Championships, Lahti 1989 - Relay 4x10 km M (неопр.) (недоступная ссылка). |
In 2016, Squaw Valley Ski Holdings submitted a final application for entitlements for its proposed Village at Squaw Valley Specific Plan, a $1 billion plan that prompted the Attorney General of California to write a letter of concern to Placer County. | В 2016 году Squaw Valley Ski Holdings представили окончательную заявку на получение прав на предлагаемую деревню в специальном плане Squaw Valley, план стоимостью 1 миллиард долларов, который побудил генерального прокурора штата Калифорния написать письмо, касающееся округа Плейсер. |
Moreover, YELLOW SKI Internet Café Bar is functionally separated from the dwelling space so that its operation does not disturb the visitors' peaceful enjoyment of the place. | YELLOW SKI Интернет-кафе-бар отделен от апартаментов, поэтому шум веселья не будет мешать отдыху других. |
Set in La Massana town centre, in Andorra, the Màgic Ski Hotel is a smart and charming property, ideally located near top ski destinations. | Отель Màgic Ski расположен в центре города Ла Массана, Андорра. Этот уютный отель идеально расположен возле лучшего лыжного курорта. |
The Màgic Ski Hotel is next to La Massana's cable car that takes you up to the nearby ski slopes. | Отель Magic Ski находится рядом с канатной дорогой Ла Массана, по которой можно добраться до близлежащих лыжных склонов. |
No, it has to have a "ski" at the end of it. | Нет, фамилия должна кончаться на "ски". |
He is also the creator and organizer of the Tour de Ski. | Является одним из инициаторов и организаторов Тур де Ски. |
Give it up, Ski. | Давай сюда, Ски. |
On 25 September 2018 the Landtag voted by a margin of 14-11 to allocate two loans of 400,000CHF to the Liechtenstein Ski Association (LSV) to allow it to host the Tour de Ski in 2019-20 and 2020-21. | 25 сентября 2018 года Ландтаг Лихтенштейна проголосовал (14 - за, 11 - против) за то, чтобы кредитовать 800 тыс. швейц. франков Лихтенштейнской лыжной ассоциации для проведения Тур де Ски в 2019/20 и 2020/21 годах. |
"Ski." That's a "ski", "skis" are Polish, right? | Ски. Это ски, скис это же польское, так? |
No, Coach BANG of the ski jump team. | Нет, тренер Бан сборной по прыжкам с трамплина. |
Red Rocket Club is equipped with a projector and three plasma TVs, making sporting events (including the Premier League, Spanish League, English and Italian, F1, volleyball matches, ski jumping) transmits on the big and small screen. | Red Rocket Клуб оснащен проектором и три плазменные телевизоры, делая спортивных мероприятий (в том числе премьер-лиги, испанской Лиги, английским и итальянским языками, F1, волейбольные матчи, прыжки с трамплина) передает на большом и маленьком экране. |
Have you been out ski jumping again, Vera? | Я надеюсь ты не будешь опять прыгать с трамплина, Вера? |
It was held on Saturday, February 2, 1924 (cross-country skiing) and on Monday, February 4, 1924 (ski jumping). | Они проводились в субботу, 2 февраля (беговые лыжи) и в понедельник, 4 февраля 1924 года (прыжки с трамплина). |
But do they ski jump in Africa? | Но разве они прыгают на лыжах с трамплина в Африке? |
It produces annually what we? conceal annually as an entire ski operation? | Она ежегоднопроизводит всю необходимую энергию для обслуживания подъемников. |
The guests of Bansko can use 25 km of fast and comfortable lifts: one cabin lift, six 4-seats lifts, one 3-seats lift, six ski tugs and ten children's tugs. | К услугам гостей Банско находятся 25 км скоростных и удобных канатных дорог: одна гондольная, шесть 4-х местных кресельных, одна 3-х местная кресельная, шесть подъемников для взрослых и десять для детей. |
The cosy hotel is located in town of Encamp, where the excellent transport links to the ski stations are just a stone's throw away. | Этот уютный отель расположен в городе Энкамп. Прямо у отеля находятся остановки общественного транспорта, которые обеспечивают отличное транспортное сообщение со станциями горнолыжных подъемников. |
STUDENOV (930 m above sea level, c. 300 m from YELLOW SKI) with five ski tows. | STUDENOV (930 метров н.у.м., около 300 м от YELLOW SKI), здесь пять лыжных подъемников. |
HORNÍ DOMKY - Lysá Hora (1.320 m above sea level, c. 3 km from YELLOW SKI) with six ski tows and four-chair lifts which are 2.198 m long and going to the top of the Lysá hora. | HORNÍ DOMKY - Lysá Hora (1320 метров н.у.м., около 3 км от YELLOW SKI), здесь шесть лыжных подъемников и четырехкресельная канатная дорога на вершину Лысой горы протяженностью 2198 метров. |