| Prices include: breakfast, ski wardrobe, WiFi Internet access, tourist fee and VAT. | В стоимость входит: завтрак, лыжный гардероб, WiFi доступ в Интернет, туристический сбор и НДС. |
| The ski season lasts from mid December until end of April. | Лыжный сезон длится с середины декабря до конца апреля. |
| Ski & Board Salon 2008: World Rock Climbing Cup. | Лыжный Салон 2008: Кубок Мира по скалолазанию. |
| The magazine recommends the following ten ski resorts. | Как правило, лыжный сезон в Норвегии длится шесть месяцев и отличается стабильным снежным покровом. |
| Perfectly connected with those of Zermatt Matterhorn little distant plants give life to one of the largest ski resorts in the area, the Matterhorn Ski Paradise. | Отлично, связанные с этими Церматт Маттерхорн маленькой далекой растений вдохнуть жизнь в один из самых крупных горнолыжных курортов в этой области, Маттерхорн лыжный рай. |
| The next ski area (Stubnerkogelbahn) is about a 5-minute drive from Hotel Elisabethpark. | Всего в 5 минутах езды от отеля Elisabethpark находится ближайший горнолыжный район (Stubnerkogelbahn). |
| Ski season lasts until the middle of April. | Горнолыжный сезон продолжается здесь до середины апреля. |
| Located in the town of Wilmington, about 13 miles (21 km) from Lake Placid, the mountain's east slope is home to a major ski area which hosted the alpine skiing competitions of the 1980 Winter Olympics. | На восточном склоне горы, расположенном в районе города Уилмингтон и в 21 км от Лейк-Плэсида, находится одноимённый горнолыжный курорт проходили соревнования в рамках на зимних Олимпийских игр 1980 года. |
| Norefjell Ski Centre was the Olympic downhill ski arena in 1952. | Трюсиль - самый крупный горнолыжный курорт в Норвегии. |
| During the past few years the Bulgarian ski resorts went through fast development and modernization and are now offering high class service. | В последние несколько лет горнолыжный туризм стал развиваться в быстрых темпах. Теперь Болгария известна своими современными лыжными курортами, отличными подъемниками и трассами различной сложности. |
| We can go together.I've got only one ski on. | Да у меня только одна лыжа надета! |
| A broken water ski. | ломанна€ водна€ лыжа. |
| You're going to ski without your little darling. | Ты будешь кататься на лыжах без своего голубка. |
| I know how much you were looking forward To us learning how to ski. | Я знаю, как ты сильно хотел, чтобы мы научились кататься на лыжах. |
| I know how to ski. | Я умею кататься на лыжах. |
| That's interesting, Because I was skype-ing with Santa after you finished texting with him, and he said that I could go on a ski trip with my friends. | Интересно то, что я общалась по Скайпу с Сантой после твоей с ним переписки, и он сказал, что я могу поехать кататься на лыжах с моими друзьями. |
| I'd like to see how he'll ski this winter! | Посмотрим, как он поедет зимой кататься на лыжах в Кортину. |
| In 2016 Jungbluth sought and received the help of the Ecuadorian National Olympic Committee to create a ski federation for Ecuador, which allowed him to compete for the country. | В 2016 году Хунгблут выступил с инициативой и получил помощь Эквадорского Национального Олимпийского комитета по созданию Федерации лыжного спорта Эквадора. |
| He continued as an organizer, and was among other things president of the Western Canada Amateur Ski Association and later vice-president of the Canadian Amateur Ski Association. | Он продолжал, однако, деятельность организатора и был, среди прочего, президентом Ассоциации любительского лыжного спорта Западной Канады, а позже вице-президентом Канадской любительской ассоциации лыжного спорта. |
| The complex is guarded day and night and is provided with underground garages, reception, and recreation centre: cafe-bar, sauna, Jacuzzi, ski cloakroom, consulting room. | Комплекс охраняется круглосуточно. Также в наличии подземные гаражи, приемная, центр для отдыха, включающий кафе-бар, сауну, джакузи, гардероб для лыжного спорта, кабинет врача. |
| He shared with us his impressions on the preparation of the Nordic Ski Center of Khanty-Mansiysk to the World Cup Final 2009/10. | Он поделился с нами своими впечатлениями о подготовке Центра лыжного спорта Ханты-Мансийска к финалу Кубка мира-2009/10. |
| Members of the Russian Ski Association are represented in the International Ski Federation (FIS). | Члены Ассоциация лыжных видов спорта России представлены в Международной федерации лыжного спорта (ФИС). |
| a mixing of rain and snow, good for ski country, but probably... | осадки в виде снега и дождя, что хорошо для лыжников, но... ХОРОШЕНЬКО ПОЗАВТРАКАЙ, ДЖУН |
| 12 November - As Battle of Moscow begins, temperatures around Moscow drop to -12 ºC, and the Soviet Union launches ski troops for the first time against the freezing German forces near the city. | 12 ноября - температура в Москве упала ниже -10 ºC. Красная Армия впервые применила лыжников для атак на замерзающие немецкие войска. |
| The first ski lifts were built and could handle up to 900 skiers per hour. | Были построены первые подъёмники для лыжников, которые могли перевозить до 900 человек в час. |
| A mixture of old-world charm and Nordic flair, feel as if you have travelled to a mountain Ski Lodge. | Смесь очарования Старого света и Скандинавии... вы почувствуете себя как в горном отеле для лыжников. |
| The perfectly prepared and efficiently secured ski runs are stretched over 70 km. 25 km of modern high-capacity lift infrastructure stands for comfort and minimal waiting times. | Целые 70 километров профессионально подготвленные и надежно гарантированные безопасностью трассы на расположении лыжников и сноубордистов. |
| When she hung out clothes in the back yard in Oklahoma she would watch a squirrel who was so uninhibited, that he had all of the characteristics she wished for herself, so that she could ski with her grandchildren. | Когда она будет вывешивать бельё на заднем дворе в Штате Оклахома, она будет смотреть на белку, которая будет настолько свободна и иметь все особенности, которые она желала для себя, чтобы ходить на лыжах с ее внуками. |
| The students will also learn how to ski. | Они также учились ходить на лыжах. |
| Over the course of two winters he taught him to ski, and climb, and hunt. | Две зимы он учил его ходить на лыжах, лазить по горам, охотиться. |
| He saw that the pastor couldn't ski at all. | Он увидел, что пастор совсем не умеет ходить на лыжах. |
| If you want to learn how to ski or snowboard or simply wish to improve your technique and skills you have come to the right place. | Если вы хотите научиться ходить на лыжах или сноуборде или просто усовершенствовать свою технику, значит вы попали на правильное место. |
| "World Ski Championships, Lahti 1989 - Relay 4x10 km M". | World Ski Championships, Lahti 1989 - Relay 4x10 km M (неопр.) (недоступная ссылка). |
| Narvik offers Arctic ski experiences with an extraordinary view of the ocean. | Шейкампен входит в объединенную зону катания Lillehammer Ski Resorts Pass. Он расположе... |
| In 1999 the CISAC was merged into the International Council for Ski Mountaineering Competitions (ISMC) of the Union Internationale des Associations d'Alpinisme (UIAA). | Позднее, в 1999 году, эта организация CISAC была преобразована в Международный совет соревнований по ски-альпинизму (the International Council for Ski Mountaineering Competitions, ISCM) при Международной федерации альпинизма (UIAA). |
| Borovets is a resort of Alpine type and provides very good conditions for snow sports during the winter: skiing, night- skiing, snowboarding, cross-country skiing, ski jumps and biathlon, ski-doo, ice-skating in the resort, etc... | Боровец - это курорт альпийского типа, предоставляющий отличные условия для зимних видов спорта: лыжи, сноубординг, лыжный кросс по пересеченной местности, прыжки с трамплина и биатлон, ski - doo, катание на коньках и т.д... |
| HORNÍ DOMKY - Lysá Hora (1.320 m above sea level, c. 3 km from YELLOW SKI) with six ski tows and four-chair lifts which are 2.198 m long and going to the top of the Lysá hora. | HORNÍ DOMKY - Lysá Hora (1320 метров н.у.м., около 3 км от YELLOW SKI), здесь шесть лыжных подъемников и четырехкресельная канатная дорога на вершину Лысой горы протяженностью 2198 метров. |
| He is also the creator and organizer of the Tour de Ski. | Является одним из инициаторов и организаторов Тур де Ски. |
| A referendum on the financing of the Tour de Ski was held in Liechtenstein on 25 November 2018. | Референдум по Тур де Ски в Лихтенштейне проводился 25 ноября 2018 года. |
| Give it up, Ski. | Давай сюда, Ски. |
| All prices are in BGL including Breakfast, Parking, Sauna, Jacuzzi, Safe, Internet, Place for the ski. | Все цены в болгарских левах включают завтрак, гараж, сауну, джакузи, сейф, Интернет и ски гардероб. |
| It has to have ski at the end of it, otherwise where's the challange? | На конце обязательно должно быть ски, иначе какой в этом смысл? |
| No, Coach BANG of the ski jump team. | Нет, тренер Бан сборной по прыжкам с трамплина. |
| I want to ski jump again. | Я снова хочу прыгать с трамплина. |
| Mika Kojonkoski (born April 19, 1964 in Rauma, Finland) is a Finnish ski jumping coach and politician. | Mika Kojonkoski; род. 19 апреля 1963 года, Раума) - финский прыгун с трамплина и тренер. |
| September 1997 Completion Ceremony of Muju Ski Jump Tower | Сентябрь 1997 года Церемония завершения строительства трамплина в Мучжу |
| Both areas offer a wide range of skiing alternatives, including approximately 350 kilometres of prepared cross-country trails. The tracks run all the way to Lillehammer and yer, and even connect up with the Olympic tracks at the Birkebeineren Ski Stadium. | В Лиллехаммере интересно посетить Олимпийский музей и парк, а также подняться на вершину Олимпийского трамплина, чтобы насладиться фантастическим по красоте заснеженным пейзажем всего района. |
| It produces annually what we? conceal annually as an entire ski operation? | Она ежегоднопроизводит всю необходимую энергию для обслуживания подъемников. |
| The guests of Bansko can use 25 km of fast and comfortable lifts: one cabin lift, six 4-seats lifts, one 3-seats lift, six ski tugs and ten children's tugs. | К услугам гостей Банско находятся 25 км скоростных и удобных канатных дорог: одна гондольная, шесть 4-х местных кресельных, одна 3-х местная кресельная, шесть подъемников для взрослых и десять для детей. |
| People fall off ski lifts all the time. | Люди падают с горнолыжных подъемников постоянно. |
| This charming mountain hotel offers direct access to the wonderful ski slopes of Arinsal. | Отель имеет привилегированное месторасположение в центре Канильо и всего в 100 метрах от лыжных подъемников. |
| STUDENOV (930 m above sea level, c. 300 m from YELLOW SKI) with five ski tows. | STUDENOV (930 метров н.у.м., около 300 м от YELLOW SKI), здесь пять лыжных подъемников. |