Английский - русский
Перевод слова Sinner
Вариант перевода Грешница

Примеры в контексте "Sinner - Грешница"

Все варианты переводов "Sinner":
Примеры: Sinner - Грешница
I swear, I'm sweating like a sinner in church. Я потею, как грешница в церкви.
She's a Saint and I'm a sinner. Она святая, а я грешница.
Another sinner must to pay for their crimes. Очередная грешница должна заплатить за свои злодеяния.
The Queen of Thorns is a remarkable woman, a strong woman, and an unrepentant sinner. Королева Шипов - выдающаяся женщина, сильная личность и упорствующая грешница.
You are a sinner, driven only by the desires of the flesh. Вы - грешница, ведомая желаниями плоти.
Because I'm a sinner and I took the chocolate from Aunt Margaret. Потому что я грешница и взяла у тёти Маргарет шоколадку.
Right here before me we have a sinner, Lord, who's ready to accept you into her heart. Здесь передо мной - грешница, Господи, которая готова впустить Тебя в свое сердце.
She's immoral, a sinner, a liar. Она - безнравственна, грешница, лгунья.
Or am I the only sinner you've ever met? Или я единственная грешница, что ты видал?
You're calling me a sinner? Это я, по-твоему, грешница?
The one revealing herself is a sinner. Та, что открывает себя - грешница!
Why don't we let the courts decide whether she's a saint or a sinner? Давайте суд будет решать грешница она или святая?
I mean, am I a sinner because I'm straight? Неужели, я грешница, потому что мне нравятся мужчины?
Sinner, you tempted me to sin! Грешница, склоняла меня к греху!
Come on, you sinner... Ну пойдем, грешница.
I'm a sinner, Cyrus. Я грешница, Сайрус.
I'm a sinner I'm a saint Я грешница, я святая.
Speedy sinner, I like it. Скоростная грешница, мне нравится.
But she's a sinner, too. Но она тоже грешница.
Take heart, sinner. Воспрянь духом, грешница.
How can she be a sinner, even if she doesn't wear a kerchief? Какая же она грешница, даже если платка не носит?
I mean, I'm a sinner, too, right? Я грешница, так что чего уж там.
You're a sinner! Ты - грешница! Спаси меня!