| It's sinful, and given my position, | Это грех, и подрывает моё положение, |
| She believed coffee to be a sinful pleasure so I pretended to agree. | Она полагала, что пить кофе грех. |
| Cards are not sinful... although we do say they're the Devil's game. | Карты не грех... хоть мы и говорим, что это игра дьявола. |
| Is it something sinful she means? | Она подразумевает какой-то грех? |
| You know it's sinful. | Знаешь, что это грех? |
| Cover up. It's sinful. | Закройте лица, иначе это грех. |
| It is only sinful, sir, when you lose. | Играть грех, если проигрываешь, сэр. |
| He said it was sinful having them around. | Он сказал, что это грех хранить их. |
| Do you believe as my sister does that pleasure could ever be sinful? | Ты тоже веришь что наслаждение это великий грех? |
| That's sinful talk! | Девушку в рамку - это грех! |
| And I don't blame her, for all that it's sinful. | Я ее не сужу, хоть и страмно и перед Богом грех. |
| If you are sinful, you have made amends by feeding half the poor here. | Если вы - грешник, вы отчасти искупили свой грех, ...накормив полвину голодных в Санта-Марте. |
| I do not talk about sin, I am so sinful as pie. | Они всё твердят о грехе, Шерил. А это будет страшнейший грех |
| He built a church, don't be sinful. | Разве грех сказать правду? |