| After the fall, sinful man wraps his arms around evil. | После падения, грешный человек обнимает зло. |
| Just kneels in pious prayer watching me eating and drinking as if I were some sinful glutton | Только стоял на коленях в благочестивой молитве, смотря, как я ем и пью, как будто я какой-то грешный обжора |
| I am a sinful man. | Потому что я грешный человек. |
| That is a very sinful man. | Это очень грешный человек. |
| Taking, as He did, this sinful world as it is, not as I would have it. | Принять этот грешный мир таким, каким он его создал |
| Now they carry out meetings, processions, actively propagandize a sinful way of life. | Теперь они проводят митинги, шествия, активно пропагандируют греховный образ жизни. |
| Then conservatives came and said it's punishment... for our sinful ways of life, and so on and so on. | Затем пришли консерваторы и сказали, что это наказание за греховный образ жизни и так далее. |
| I know your sinful ways. | Я знаю твой греховный путь. |
| It's sinful, and given my position, | Это грех, и подрывает моё положение, |
| You know it's sinful. | Знаешь, что это грех? |
| He said it was sinful having them around. | Он сказал, что это грех хранить их. |
| If you are sinful, you have made amends by feeding half the poor here. | Если вы - грешник, вы отчасти искупили свой грех, ...накормив полвину голодных в Санта-Марте. |
| I do not talk about sin, I am so sinful as pie. | Они всё твердят о грехе, Шерил. А это будет страшнейший грех |