| Dr. Mayer developed the platform its graphic simulator is based on. | Доктор Майер разработала платформу, на которой основан симулятор. |
| Nobody passes the gig simulator on the first time. | Никто не пройдет симулятор с первого раза |
| Cicaré continues to be active in aviation design, recent work including the Cicaré CH-10 and CH-11 ultralight helicopters, and the development of the Cicaré SVH-3 flight simulator, which was declared Argentina's national invention of the year in 1998. | В настоящее время изобретатель продолжает работать в области проектирования авиации: в 2010 году были представлены сверхлёгкие вертолёты Cicaré CH-7B и Cicaré CH-12 и вертолётный симулятор Cicaré SVH-3, который был объявлен национальным изобретением Аргентины года в 1998. |
| The quantum simulator that is shipped with the Quantum Development Kit today is capable of processing up to 32 qubits on a user machine and up to 40 qubits on Azure. | В пакет Quantum Development Kit входит квантовый симулятор, способный обрабатывать до 30 кубитов локально и от 32 до 40 кубитов в облаке Azure. |
| We basically set out to create a fully simulated, one-to-one, virtual reality laboratory simulator, where the students could perform experiments with mathematical equations that would simulate what would happen in a real-world lab. | По существу, мы начали создавать полностью смоделированный, один в один, виртуальный симулятор реальной лаборатории, где студенты могли бы проводить эксперименты с математическими уравнениями, которые моделировали то, что происходило бы в реальной лаборатории. |
| We can launch our own space simulator. | Мы должны запустить свой собственный космический тренажер. |
| The simulator makes it possible to simulate modes of motion in different configurations of a transportation means and also the external action effects accompanied by real-life sound effects. | Тренажер обеспечивает имитацию режимов движения в различных конфигурациях транспортного средства, а также эффектов внешнего воздействия, сопровождаемых реалистичными звуковыми эффектами. |
| This simulator was also very useful for training the blind drivers and also quickly testing different types of ideas for different types of non-visual user interfaces. | Этот тренажер оказался очень полезным для обучения слепых водителей, а также для быстрой проверки идей по использованию разных видов специальных интерфейсов. |
| On Monday, city college will be unveiling CCCP, the city college cosmic pioneer... their very own orbital launch simulator. | В понедельник городской колледж представит КПГК, космического пионера городского колледжа... свой собственный тренажер запуска на орбиту. |
| Key board training simulator with profound statistics (for every key and finger). | Клавиатурный тренажер для бабушек и дедушек, а также их родителей! |
| 3 LV Load simulator (placement and ground connection | З Низковольтный имитатор нагрузки (размещение и заземление в соответствии |
| BICYCLE TRAINING APPARATUS AND HORSE RIDING SIMULATOR | ВЕЛОТРЕНАЖЕР - ИМИТАТОР ВЕРХОВОЙ ЕЗДЫ НА ЛОШАДИ |
| The data communications to the simulator has been terminated | или прекращение передачи данных на имитатор |
| The simulator for checking the response to signals transmitted via the electric control line shall have the following characteristics: | 3.4 Имитатор для проверки срабатывания сигналов, передаваемых через электрическую управляющую магистраль, должен иметь следующие характеристики: |
| Once you have entered flight simulator mode for the first time, you can re-enter the mode by choosing Tools > Enter Flight Simulator. | Войдя в режим имитатора полета впервые, можно повторно выполнить вход. Для этого выберите Инструменты > Войти в имитатор полета. |
| Finally, the Electronic Control Unit (ECU) under test is connected to the system and stimulated by a set of vehicle maneuvers executed by the simulator. | Наконец, Электронный Блок Управления (ECU) в условиях тестирования, подключен к системе и стимулируется рядом манёвров транспортного средства, выполненных симулятором. |
| The Bellingham Railway Museum has educational displays on the history of railroading in Whatcom County, as well as model trains and a freight-train simulator. | Железнодорожный музей Беллингхема - это место, где можно поинтересоваться историей железных дорог в округе Уотком на обучающих экранах, а также моделями поездов и симулятором грузового поезда. |
| Unlike previous games in the series, the game is primarily a space combat simulator, with the player flying starfighters to protect the human corporations set up to gather resources in the Frontier. | В отличие от предыдущих игр серии, эта игра является, в основном, космическим симулятором, где игрок лично пилотирует космические истребители, защищая интересы земных корпораций на Рубеже. |
| All I have to do is connect her heart leads to the simulator, and I can make her vitals do whatever we want. | Надо только соединить электрод от её сердца с симулятором, и я смогу получать любые показания, какие захочу. |
| Spasim led to more detailed combat flight simulators and eventually to a tank simulator, developed for the U.S. Army, in the later 1970s. | Spasim открыл дорогу более детальным симулятором и, наконец, симулятору танка, разработанному для армейских нужд в конце 1970-х годов. |
| This platform constitutes an adapted training tool and simulator for the dissemination of knowledge about renewable energy for decentralized rural electrification, and will be used to conduct week-long seminars and training programmes at the national and subregional levels. | Эта методика, включающая адаптированное учебное пособие и моделирующее устройство для распространения знаний о применении возобновляемых источников энергии при децентрализованной электрификации сельских районов, будет использоваться для проведения недельных семинаров и учебных программ на национальном и субрегиональном уровнях. |
| The simulator shall be deemed to be validated when its output is comparable to the practical test results produced by a given vehicle type during the selected manoeuvre(s) from those defined with paragraph 2.1.3. or 2.2.3. of Annex 21, as appropriate. | 2.3 Моделирующее устройство считается аттестованным, когда параметры его функционирования сопоставимы с результатами практических испытаний на транспортном средстве данного типа, проводящихся при помощи выбранного вида маневрирования, как это определено в пункте 2.1.3 или 2.2.3 приложения 21. |
| 2.4. Manoeuvre(s) for which the simulator has been validated: | 2.4 Вид(ы) маневрирования, по которому (которым) аттестуется моделирующее устройство: |
| Its followup, Euro Truck Simulator 2, was released in 2012. | Выход Euro Truck Simulator 2 состоялся в 2012 году. |
| It is deployed at Japan Agency for Marine-Earth Science and Technology (JAMSTEC) Yokohama Institute for Earth Sciences, the same floor where the Earth Simulator is located. | Он расположен в Японском агентстве по науке и технике в области морских и космических исследований (JAMSTEC) Института геологии Земли Иокогамы, на том же этаже, где расположен Earth Simulator. |
| Most.ipa files cannot be installed on the iPhone Simulator because they do not contain a binary for the x86 architecture. | Файл.ipa не может быть использован в программе iPhone Simulator, так как он не содержит бинарный код для x86 архитектуры. |
| The GP38-2 is a player-drivable locomotive in Microsoft Train Simulator. | GP38-2 один из основных тепловозов в игре Microsoft Train Simulator. |
| Other Cold War era games included Conflict: Middle East Political Simulator created by Virgin Interactive, Spectrum Holobyte's Crisis in the Kremlin and virtually unknown Hidden Agenda. | В игры «эпохи холодной войны» входят также Conflict: Middle East Political Simulator от Virgin Interactive, Crisis in the Kremlin от Spectrum HoloByte и малоизвестная игра Hidden Agenda, вышедшая в 1988 году. |
| By using a functional simulator, programmers can execute and trace selected sections of source code to search for programming errors (bugs), without generating binary code. | С помощью функционального моделирования программист может выпускать и анализировать работу выбранного участка кода для обнаружения ошибок (багов), не прибегая к получению двоичного кода. |
| The project comprised six research elements: Accelerated Pavement Testing; Pavement Response Testing; Road Simulator Testing and Road-friendliness Assessment; Computer Simulation; Spatial Repeatability; Bridge Dynamic Loud Testing. | Этот проект охватывал шесть элементов исследований: ускоренная процедура динамического испытания дорожного покрытия; испытание на определение основных характеристик дорожного покрытия; дорожное испытание с использованием метода моделирования и оценка степени воздействия на дорогу; компьютерное моделирование; пространственная повторяемость; испытание на динамическое воздействие на мосты. |
| Debris dispersion simulator to simulate orbital behaviour of the fragments generated by explosion or collision of space objects | Имитатор пространственного распространения космического мусора, предназначенный для моделирования поведения на орбите фрагментов, которые создаются в результате взрыва или столкновения объектов в космосе |
| Modelling with a simulator program of microbial degradation, the CATABOL system, and expert judgment predicted that of 171 studied perfluorinated substances over 99% would biodegrade to extremely persistent perfluorinated acids. | Результаты моделирования с помощью программы CATABOL, имитирующий процесс микробиологического разложения, а также мнения экспертов указывают на то, что продуктами биоразложения более 99% из 171 исследованных перфторированных веществ должны быть крайне стойкие перфторированные кислоты. |
| NICT has been developing a real-time geospace simulator, whose input is real-time solar wind information. | НИКТ разрабатывает работающую в реальном масштабе времени программу геокосмического моделирования, основанную на использовании получаемой в реальном масштабе времени информации о солнечном ветре. |