| In Simferopol on a platform at a left-luggage office I have been immediately calculated by Cyril and Svetlana Jasko. | В Симферополе на платформе у камеры хранения я была немедленно вычислена Кириллом и Светланой Ясько. |
| Gathering of group in Simferopol at station (11:00). | Сбор группы в Симферополе на вокзале (11:00). |
| Sigalevitch was born in Simferopol, Crimea. | Сигалевич родился в Симферополе, Крым. |
| There is also a museum of Crimean Tatar history and culture in Simferopol and the Autonomous Republic of Crimea museum of Crimean Tatar art. | Функционируют музей истории и культуры крымских татар в Симферополе, Республиканский музей крымско-татарского искусства. |
| Attempts by their families to discover their whereabouts are said to have been unsuccessful, but Ukrainian officials in Simferopol have reportedly acknowledged the detention, claiming that both men are alive and being held in a place of detention outside the Crimea. | Попытки членов их семей выяснить их местонахождение остаются безуспешными, однако украинские власти в Симферополе, как сообщается, подтвердили факт их задержания и заявили, что оба они живы и содержатся под стражей за пределами Крыма. |
| This information was sent to Leningrad, from where investigators were sent to Simferopol to interrogate the confessor. | Информацию отправили в Ленинград, откуда в Симферополь для допроса арестованного оправили группу следователей. |
| In 1994 Mykhailo left the theater and organized one of the first private puppet theaters in Ukraine - the theatre of fairytale "Harlequin" (Ukrainian: ApлekiHo; Simferopol). | После ухода из театра в 1994 году организовывает и возглавляет один из первых частных театров кукол на Украине - театр сказки «Арлекино» (Симферополь). |
| In 2010, 12 Rotaract clubs and 11 cities took part in organization, particularly, Kyiv, Dnipropetrovsk, Simferopol, Sevastopol, Poltava, Cherkasy, Zaporizhzhya, Kharkiv, Uzhgorod, Lviv and Rivne. | В организации УкрТрипа приняли участие 12 Ротаракт клубов и 11 городов - Киев, Днепропетровск, Симферополь, Севастополь, Полтава, Черкассы, Запорожье, Харьков, Ужгород, Львов и Ровно. |
| Simferopol is the center of Crimea from any viewpoint. | Симферополь - это во всех отношениях - центр Крыма. |
| This information is the property of Simferopol International Airport. | Информация о расписании движения самолетов, представленная на этой странице, является собственностью Международного Аэропорта "Симферополь". |
| Factories in Feodosiya, Simferopol, Poltava, Moscow and other cities of the western Soviet Union removed to Tajikistan. | В Таджикистан были перенесены заводы из Феодосии, Симферополя, Полтавы, Москвы и других городов западной части Советского Союза. |
| Today our company has partners in the majority of regions of Ukraine more than in 10 cities - from Chernigov to Simferopol and from Lvov to Donetsk. | Сегодня у нашей компании есть партнёры в большинстве регионов Украины более чем в 10 городах - от Чернигова до Симферополя и от Львова до Донецка. |
| In 2017, the Prosecutor of the Republic of Crimea Oleg Kamshilov punished his subordinates from Prosecutor's Office of Simferopol who banned cinemas Simferopol from showing trailer of the film Matilda. | 8 августа 2017 года прокурор Республики Крым Олег Камшилов заявил, что накажет своих подчиненных из Прокуратуры города Симферополя, которые запретили кинотеатрам Симферополя показывать трейлер фильма Матильда. |
| If you are going to Simferopol on business, Valencia Hotel will gladly suggest cosy rooms with comfort; apartments at the center of Simferopol; rooms from tourist class to luxury suites. | Если Вы собираетесь в деловую поездку или командировку в Симферополь, отель "Valencia" с радостью предложит Вам: гостиничные номера со всеми удобствами; аппартаменты в центре Симферополя; номера от класса "эконом" до "люкс". |
| Zvezdnaya hotel is situated in the area of the bus-station on Mate Zalki Str., 17B in Simferopol, and this is quite preferable for our guests as to using municipal and long-distance buses. | Гостиница Симферополя «Звездная» расположена в районе автовокзала по улице Мате Залки, 17-Б, что дает массу преимуществ в междугородном и городском передвижении. |
| In February 2015, he became a player TSK Simferopol, which acts in the Crimea championship. | В феврале 2015 года стал игроком симферопольского ТСК, которое выступает в чемпионате Крыма. |
| In addition to the demo section there's some video from Simferopol's gig. | В разделе с демозаписями доступно видео с симферопольского выступления. |
| In 1827, the first bathhouse was built and ten years later an office of the military hospital of Simferopol. | В 1827 году в Саках была основана первая в России грязелечебница, а десять лет спустя здесь открылось отделение Симферопольского военного госпиталя. |
| Zavitay (an earthen defensive shaft in Tula, by modern avenu Lenin, Shekinskoe avenu and Simferopol avenu). | Завитай (земляной оборонительный вал в Туле, по линии современных пр-та им. Ленина, Щёкинского ш. и Симферопольского ш. |
| In Ukraine, these are the Simferopol, Kharkiv and Kyiv reception centres for children. | В Украине - это Симферопольский, Харьковский и Киевский приёмники-распределители для детей. |
| In 1922 Mikhail Neiman graduated from Simferopol general education college, and in 1928 from the Physics and Mechanics faculty of the Leningrad Polytechnic Institute with specialty "Radio engineering" and qualification "engineer-physicist." | В 1922 году окончил Симферопольский общеобразовательный техникум, а в 1928 году - физико-механический факультет Ленинградского политехнического института по специальности «Радиотехника», получив квалификацию «инженер-физик». |
| Virtual airspace of Ukraine is separated at 5 flight information regions (FIRs): L'viv FIR, Kyiv FIR, Kharkiv FIR, Odessa FIR and Simferopol FIR. | Виртуальное воздушное пространство Украины поделено на 5 районов полетной информации: Львовский, Киевский, Харьковский, Одесский и Симферопольский. |
| Half a year have flown by as one instant, and here with a backpack I already at the Simferopol station. | Полгода пролетели как одно мгновение, и вот с рюкзаком я уже на Симферопольском вокзале. |
| A meeting on Simferopol zhd station in 10 mornings. | Встреча на Симферопольском жд вокзале в 11 утра. |
| The Simferopol Pedagogical College trains teachers for schools with Crimean-Tatar as their language of instruction. | В Симферопольском педагогическом училище готовят учителей для школ с обучением на крымско-татарском языке. |
| In 1882 he graduated with honors from the Imperial Military Medical Academy and later served as a junior surgeon in the 51st Lithuanian Regiment in the Crimea, and then in Simferopol Infirmary. | В 1882 году окончил с отличием Императорскую военно-медицинскую академию, служил младшим хирургом в 51-м Литовском полку в Крыму, затем в Симферопольском лазарете. |
| Exhibitions on the history and culture of Ukraine's ethnic minorities have been put on in museums in the relevant parts of the country: the Crimean Autonomous Republic Local History Museum, Simferopol Museum of Art, and city and district local history museums elsewhere. | В Крымском республиканском краеведческом музее, Симферопольском художественном музее, городских, районных краеведческих музеях созданы экспозиции, посвященные истории и культуре национальных меньшинств Украины, проживающих на соответствующей территории. |