Simeon turned Preslav into a cultural centre, a true rival to Constantinople. | Симеон превратил Преслав в культурный центр, сделав город реальным соперником Константинополя. |
Simeon I knew that these were empty words because the Byzantine Empire was in no position to carry out these threats. | Симеон I знал, что это были пустые слова, потому что Византийская империя была не в состоянии осуществить эти угрозы. |
I understand, but you have to realize that Simeon was unstable. | Да, но вы должны понимать, что Симеон был неуравновешенным. |
At present, there is a coalition government in the Republic of Bulgaria composed of three political parties: the Bulgarian Socialist Party, the National Movement Simeon the Second and the Movement for Rights and Freedoms. | В настоящее время в Республике Болгарии действует коалиционное правительство, в состав которого входят представители трех политических партий: Болгарской социалистической партии, Национального движения "Симеон II" и Движения за права и свободы. |
Mr. Simeon Rwagasore Attorney-General | г-н Симеон Рвагасоре Генеральный прокурор |
Crowds came to see St Simeon sitting on his pillar. | Толпы сходились, чтобы увидеть сидящего на столпе Симеона. |
I got nothing from Simeon Lee, nothing. | И ничего не получила от Симеона Ли, ничего! |
Remember the reputation of Simeon Lee? | Помните репутацию Симеона Ли? |
On 12 September 1704, the relics of St. Simeon were translated to the Nikolayevsky Monastery of Verkhoturye with the blessings of metropolitan St. Philotheus, and brought to the right-sided kliros of the monastery church. | 12 сентября 1704 года мощи Симеона из Меркушина с разрешения митрополита Филофея были перенесены в Николаевский монастырь города Верхотурье, где их поместили в монастырской церкви у правого клироса. |
Stoyan Apostolov and Angel Dichev were allegedly beaten and kicked on 5 December 1995 by masked officers of the Specialized Unit to Combat Terrorism (Red Berets) at their shop in Tsar Simeon Street in Sofia, during raids by the officers. | 5 декабря 1995 года Стоян Апостолов и Ангел Дичев, как сообщалось, были избиты полицейскими в масках из специального отдела по борьбе с терроризмом ("красные береты") в их магазине на улице Царя Симеона в Софии во время облавы, проводившейся полицейскими. |
Marie and Simeon left the island without Victor, alone, with his story. | Затем Мари с Симеоном уехали, а Виктор остался один на один со своим романом. |
After that, new cases of miraculous healing seemingly related to Simeon appeared, mainly the healing of skin diseases with earth from the saint's grave. | После этого появились сообщения о чудесных исцелениях, связанных с Симеоном (в основном исцеление кожных заболеваний с помощью земли из могилы святого). |
The United Nations plays a principal and pivotal role in the Republic of Bulgaria's foreign policy, as stated at the fifty-eighth session of the General Assembly by our Prime Minister, Mr. Simeon Saxe-Coburg-Gotha. | Как было объявлено нашим премьер-министром гном Симеоном Саксе-Кобургом-Готой в ходе пятьдесят восьмой сессии Генеральной Ассамблеи, Организация Объединенных Наций занимает во внешней политике Болгарской Республики главное и центральное место. |
Along with Stephen Dušan's half-brother, Simeon Uroš, and Jovan Oliver, John was one of three people to bear that title under Stephen Dušan. | Вместе с единокровным братом Стефана Душана Симеоном Урошем и севастократором Йованом Оливером Иван Комнин Асень был одним из трёх человек, которые носили титул деспота при Стефане Душане. |
Upon returning home, Horty finds that he has been promoted, but this good news is dampened by rumors of an affair between his wife, Zoe, and the foundry owner, Simeon. | Вернувшись домой, Хорти обнаруживает, что его повысили, но эта новость омрачается слухами о романе между его женой и Симеоном. |
At Ivan III were children from the first wife - Maria Borisovna, Princess of Tver: Ivan, Jury, Dmitry, Simeon, Boris, daughters Feodosiya and Evdokija. | У Ивана III были дети от первой жены - Марии Борисовны, княжны Тверской: Иван, Юрий, Дмитрий, Семен, Борис, дочери Феодосия и Евдокия. |
Simeon, guys get excited. | Семен, мои волнуются. |
Then we get Simeon Tarasovich, Russian steel magnate, | Затем Семен Тарасович, русский стальной магнат, |