| I was on the phone with Lloyd Simcoe. |
Я говорил по телефону с Ллойдом Симко. |
| Just like I saved you from Simcoe. |
Как я спас вас от Симко. |
| We just make it look like Simcoe ordered it just like we did those other two Rangers. |
И сделаем так, будто это приказ Симко, как мы сделали с этими рейнджерами. |
| "Captain John Simcoe is hereby relieved of all other duties and is ordered to report posthaste to Major John André." |
"Капитан Джон Симко освобождается от всех обязанностей и должен срочно явиться в расположение майора Джона Андре." |
| You get ahead of him on the road, you ambush him, make it look like Simcoe did it, revenge for the men that he lost. |
Обгони его, устрой засаду, сделай так, чтобы все подумали на Симко, будто это месть за тех, кого он потерял. |