I need to show Andre that I am more useful to him than Simcoe. |
Мне надо показать Андре, что я ему более полезен, чем Симко. |
We just make it look like Simcoe ordered it just like we did those other two Rangers. |
И сделаем так, будто это приказ Симко, как мы сделали с этими рейнджерами. |
"Captain John Simcoe is hereby relieved of all other duties and is ordered to report posthaste to Major John André." |
"Капитан Джон Симко освобождается от всех обязанностей и должен срочно явиться в расположение майора Джона Андре." |
What if I could find a way to get Cicero safely to New York and also take one of Simcoe's key players off the board? |
А если я найду способ отвезти Сисеро в Нью-Йорк и одновременно убрать с шахматной доски одну из ключевых фигур Симко? |
Lloyd Simcoe, Dr. Campos' mentor, the brain behind the brain - this is Angie Tremont from the "new science report." |
Ллойд Симко, куратор доктора Кампоса, разум над разумом... это Энджи Трэман из "Нью-Сайенс Репорт". |