Simcoe sent them specifically to track you. |
Симко послал их следить за тобой. |
Dr. Simcoe, how many electron volts were generated? |
Доктор Симко, сколько электрон вольт было получено? |
What if I could find a way to get Cicero safely to New York and also take one of Simcoe's key players off the board? |
А если я найду способ отвезти Сисеро в Нью-Йорк и одновременно убрать с шахматной доски одну из ключевых фигур Симко? |
Although it has no saltwater coastline, the region has an abundance of freshwater coastlines on three Great Lakes (Huron, Erie and Ontario), as well as smaller lakes such as Lake Simcoe and Lake St. Clair. |
Хотя Южное Онтарио не связано с морями, её территория частично включает в себя несколько Великих озёр (Гурон, Эри и Онтарио) и множество более мелких озёр, самыми значимыми из которых являются озера Симко и Сент-Клэр (часть системы Великих Озёр). |
In 1770, Simcoe entered the British Army as an ensign in the 35th Regiment of Foot, and his unit was dispatched to the Thirteen Colonies. |
В 1770 Симко стал прапорщиком 35-го пехотного полка британской армии и его часть отправлено в тринадцать колоний, как тогда именовались британские владения в Америке. |