Английский - русский
Перевод слова Silverstone

Перевод silverstone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сильверстоуне (примеров 30)
He was also chosen as replacement of Ernesto Viso in the Silverstone round of GP2 Series, following the Venezuelan's accident at Magny-Cours. Также он заменил травмированного Эрнесто Висо на этапе в Сильверстоуне GP2, после страшной аварии венесуэльца в Маньи-Куре.
The United Kingdom hosted the very first F1 Grand Prix in 1950 at Silverstone, the current location of the British Grand Prix held each year in July. В Великобритании прошло и самое первое Гран-при в 1950 году на Сильверстоуне, где сейчас проходит Гран-при Великобритании в июле каждого года.
Kovalainen and Arden fought back, scoring podiums and points positions in Silverstone, Hockenheim and Hungaroring, but were unable to find the necessary speed to beat Rosberg. Ковалайнен и Arden не сдавались, заработав подиумы в Сильверстоуне, Хоккенхайме и Хунгароринге, но им не хватало скорости, чтобы обойти Росберга.
After the seventh race of the season both Marcos Martínez and Bertrand Baguette were tied at the top of the standings, but by virtue of his three race wins, Martínez received the prize drive during the next round at Silverstone. После седьмой гонки сезона Маркос Мартинес и Бертран Багет поделили первую строчку, но благодаря большему количеству побед приз достался Мартинесу на следующем этапе в Сильверстоуне.
He had another large accident when his front suspension broke during testing at Silverstone, but continued the season, scoring points in both the Italian and United States Grands Prix, to finish 14th in the championship. Его следующая серьёзная авария произошла из-за поломки передней подвески на тестах в Сильверстоуне, но он смог завершить сезон и набрал очки на Гран-при Италии и США, завершив сезон на 14-й позиции в личном зачёте.
Больше примеров...
Сильверстоун (примеров 18)
Alicia silverstone's character dated her ex-stepbrother, Героиня Алисии Сильверстоун встречалась со своим бывшим сводным братом, и у них все получилось.
Erm, sort of, quite near Silverstone. Это где-то... Неподалеку от Сильверстоун.
During his free time he acted as race doctor at the Silverstone Circuit. В дальнейшем он работал в свободное время гоночным врачом на трассе «Сильверстоун».
In 1982 Jim Clark and Silverstone, along with some graduate students from Stanford University, founded Silicon Graphics. В 1982 году Джим Кларк и Эббей Сильверстоун наряду со студентом последних курсов Стэнфорда создали Silicon Graphics.
During the four-week break in the GP2 series between the Monaco and French races, Senna took part in the third round of the Ferrari Challenge Trofeo Pirelli European series at Silverstone on 9 and 10 June 2007. На протяжении четырёхнедельного перерыва в серии GP2 между этапами в Монако и во Франции, Сенна принял участие в третьем этапе Ferrari Challenge Trofeo Pirelli European на трассе Сильверстоун 9 и 10 июня 2007 года.
Больше примеров...
Silverstone (примеров 3)
Some models from Seventeam are sold by Cooler Master and SilverStone under their own respective brand names. Некоторые блоки питания производства Seventeam продаются компаниями Cooler Master и Silverstone под собственными названиями.
Power supplies manufactured by FSP are also sold by Antec, Sparkle Power International (SPI) (USA), OCZ, SilverStone Technology, Thermaltake, Nexus and Zalman under their own names. Блоки питания производства FSP продаются компаниями Antec, Sparkle Power International (SPI), OCZ, SilverStone Technology, Thermaltake, Nexus и Zalman под их собственными именами.
It is currently held at the Silverstone Circuit near the village of Silverstone in Northamptonshire in England. В настоящее время проводится на трассе «Сильверстоун» (англ. Silverstone Circuit) недалеко от деревни Сильверстоун в Нортгемптоншире.
Больше примеров...
Сильверстоуна (примеров 3)
It is named in honour of Phillip A. Silverstone, an expert on dendrobatoid frogs. Назван в честь Филиппа А. Сильверстоуна, эксперта по древолазам.
Well, to find out, we need a track, and luckily, we have one - because what you see here, bulldozed from the snow, is an inch-perfect replica of Silverstone. Ну и чтобы выяснить это, нам нужен трек, и к счастью, он у нас есть - так как то, что вы видите здесь, расчищенное из снега бульдозерами, это с точностью до дюйма копия Сильверстоуна.
Having established that our ice version of Silverstone was all in order, we could now see which car could get round the fastest. Установив что наша ледовая версия Сильверстоуна в полном порядке, мы решили посмотреть какой автомобиль будет на ней быстрее.
Больше примеров...