| However, by the next round at Silverstone, the CLK GTR began to show its pace, finishing less than a second behind the winning McLaren. | Тем не менее, в следующем раунде в Сильверстоуне CLK GTR впервые продемонстрировал себя, отстав от McLaren всего на 1 секунду. |
| Obviously, it was Silverstone this afternoon. | Сегодня состоялась гонка в Сильверстоуне. |
| At Silverstone, a mistake during qualifying on the Friday meant Senna started 26th and last. | В Сильверстоуне из-за ошибки в пятничной квалификации Сенна стартовал на последнем 26-м месте. |
| She is the official face of the Formula One British Grand Prix at Silverstone. | Является лицом Гран-при Великобритании Формулы-1 в «Сильверстоуне». |
| He returned to racing action for the race meeting at Silverstone, where he scored a point in the sprint race. | Вальсекки вернулся в гонки на этапе в Сильверстоуне, где набрал одно очко в спринте. |
| Cool and the Crazy - Directed by Ralph Bakshi and starring Jared Leto and Alicia Silverstone. | «Крутые и чокнутые» - режиссёр Ральф Бакши, в главных ролях Джаред Лето и Алисия Сильверстоун. |
| Have you met him? I was lucky to get invited to Silverstone last year and he did come out of the Mercedes garage and I was running behind him, like a stalker. | Мне повезло, меня пригласили на Сильверстоун в прошлом году он вышел из боксов Мерседеса и я бегал за ним, как сталкер. |
| During his free time he acted as race doctor at the Silverstone Circuit. | В дальнейшем он работал в свободное время гоночным врачом на трассе «Сильверстоун». |
| He won 25 out of 32 races that year, including the Formula Three support races at the Monaco Grand Prix and the British Grand Prix at Silverstone. | Он выиграл 25 из 32 гонок проводимых в том году, включая гонки поддержки Гран-при Монако и Гран-при Великобритании на трассе Сильверстоун. |
| During the four-week break in the GP2 series between the Monaco and French races, Senna took part in the third round of the Ferrari Challenge Trofeo Pirelli European series at Silverstone on 9 and 10 June 2007. | На протяжении четырёхнедельного перерыва в серии GP2 между этапами в Монако и во Франции, Сенна принял участие в третьем этапе Ferrari Challenge Trofeo Pirelli European на трассе Сильверстоун 9 и 10 июня 2007 года. |
| Some models from Seventeam are sold by Cooler Master and SilverStone under their own respective brand names. | Некоторые блоки питания производства Seventeam продаются компаниями Cooler Master и Silverstone под собственными названиями. |
| Power supplies manufactured by FSP are also sold by Antec, Sparkle Power International (SPI) (USA), OCZ, SilverStone Technology, Thermaltake, Nexus and Zalman under their own names. | Блоки питания производства FSP продаются компаниями Antec, Sparkle Power International (SPI), OCZ, SilverStone Technology, Thermaltake, Nexus и Zalman под их собственными именами. |
| It is currently held at the Silverstone Circuit near the village of Silverstone in Northamptonshire in England. | В настоящее время проводится на трассе «Сильверстоун» (англ. Silverstone Circuit) недалеко от деревни Сильверстоун в Нортгемптоншире. |
| It is named in honour of Phillip A. Silverstone, an expert on dendrobatoid frogs. | Назван в честь Филиппа А. Сильверстоуна, эксперта по древолазам. |
| Well, to find out, we need a track, and luckily, we have one - because what you see here, bulldozed from the snow, is an inch-perfect replica of Silverstone. | Ну и чтобы выяснить это, нам нужен трек, и к счастью, он у нас есть - так как то, что вы видите здесь, расчищенное из снега бульдозерами, это с точностью до дюйма копия Сильверстоуна. |
| Having established that our ice version of Silverstone was all in order, we could now see which car could get round the fastest. | Установив что наша ледовая версия Сильверстоуна в полном порядке, мы решили посмотреть какой автомобиль будет на ней быстрее. |