| Sims then held the lead after consistent podium finishes in both Valencia and Silverstone. | Симс захватил лидерство после финишей на подиуме в Валенсии и Сильверстоуне. |
| At his home race at Silverstone, he qualified 19th after he lost time being weighed, and his team failed to get him on track quickly enough. | На своей домашней гонке в Сильверстоуне он квалифицировался девятнадцатым из-за потери времени на взвешивании болида, а команда не смогла вовремя возвратить его на трассу. |
| In the British Grand Prix at Silverstone, Piquet was at one point lying in fourth place, having passed his teammate who was on old tyres. | На Гран-при Великобритании в Сильверстоуне Пике некоторое время шёл на четвёртом месте, обогнав своего напарника, который был на протёртых шинах. |
| After the seventh race of the season both Marcos Martínez and Bertrand Baguette were tied at the top of the standings, but by virtue of his three race wins, Martínez received the prize drive during the next round at Silverstone. | После седьмой гонки сезона Маркос Мартинес и Бертран Багет поделили первую строчку, но благодаря большему количеству побед приз достался Мартинесу на следующем этапе в Сильверстоуне. |
| He had another large accident when his front suspension broke during testing at Silverstone, but continued the season, scoring points in both the Italian and United States Grands Prix, to finish 14th in the championship. | Его следующая серьёзная авария произошла из-за поломки передней подвески на тестах в Сильверстоуне, но он смог завершить сезон и набрал очки на Гран-при Италии и США, завершив сезон на 14-й позиции в личном зачёте. |
| I would have taken you around Silverstone - it would have been more fun. | Я бы взял тебя на Сильверстоун - это было бы более забавно. |
| Have you met him? I was lucky to get invited to Silverstone last year and he did come out of the Mercedes garage and I was running behind him, like a stalker. | Мне повезло, меня пригласили на Сильверстоун в прошлом году он вышел из боксов Мерседеса и я бегал за ним, как сталкер. |
| In 1982 Jim Clark and Silverstone, along with some graduate students from Stanford University, founded Silicon Graphics. | В 1982 году Джим Кларк и Эббей Сильверстоун наряду со студентом последних курсов Стэнфорда создали Silicon Graphics. |
| It is currently held at the Silverstone Circuit near the village of Silverstone in Northamptonshire in England. | В настоящее время проводится на трассе «Сильверстоун» (англ. Silverstone Circuit) недалеко от деревни Сильверстоун в Нортгемптоншире. |
| There was another group test at Silverstone on 18 May, with two dry sessions and one wet session. | Следующие тесты прошли на трассе Сильверстоун 18 мая, было две дождевых сессии и одна сухая. |
| Some models from Seventeam are sold by Cooler Master and SilverStone under their own respective brand names. | Некоторые блоки питания производства Seventeam продаются компаниями Cooler Master и Silverstone под собственными названиями. |
| Power supplies manufactured by FSP are also sold by Antec, Sparkle Power International (SPI) (USA), OCZ, SilverStone Technology, Thermaltake, Nexus and Zalman under their own names. | Блоки питания производства FSP продаются компаниями Antec, Sparkle Power International (SPI), OCZ, SilverStone Technology, Thermaltake, Nexus и Zalman под их собственными именами. |
| It is currently held at the Silverstone Circuit near the village of Silverstone in Northamptonshire in England. | В настоящее время проводится на трассе «Сильверстоун» (англ. Silverstone Circuit) недалеко от деревни Сильверстоун в Нортгемптоншире. |
| It is named in honour of Phillip A. Silverstone, an expert on dendrobatoid frogs. | Назван в честь Филиппа А. Сильверстоуна, эксперта по древолазам. |
| Well, to find out, we need a track, and luckily, we have one - because what you see here, bulldozed from the snow, is an inch-perfect replica of Silverstone. | Ну и чтобы выяснить это, нам нужен трек, и к счастью, он у нас есть - так как то, что вы видите здесь, расчищенное из снега бульдозерами, это с точностью до дюйма копия Сильверстоуна. |
| Having established that our ice version of Silverstone was all in order, we could now see which car could get round the fastest. | Установив что наша ледовая версия Сильверстоуна в полном порядке, мы решили посмотреть какой автомобиль будет на ней быстрее. |