| From the 16th century onwards Sikhism played a key role in the history of Indian calligraphy. | С XVI века сикхизм сыграл ключевую роль в истории индийской каллиграфии. |
| Other religions include Taoism, Sikhism and the Baha'i Faith. | К числу других религий относятся даосизм, сикхизм и бехаистская вера. |
| Sikhism is not known to openly proselytize, but accepts converts. | Сикхизм не поощряет прозелитизм, однако открыт для новообращённых. |
| Banda Singh Bahadur was an ascetic who converted to Sikhism after meeting Guru Gobind Singh at Nanded. | Банда Сингх Бахадур был аскетом из касты раджпутов, и обратился в сикхизм после встречи с гуру Гобиндом Сингхом в Нандеде. |
| The Shiromani Akali Dal is a Sikh religious party, but maintains ties with Hindutva organisations, as they also represent Sikhism. | Похожее положение занимает «Широмани акали дал», религиозная партия сикхов, поддерживающая связь с организациями хиндутвы, но в то же самое время представляющая сикхизм. |
| He explained that wearing a turban is a religious obligation and an integral part of Sikhism. | Он пояснил, что ношение тюрбана является религиозным обязательством и составной частью сикхизма. |
| 3.1 The author explains that wearing a turban is a religious obligation and an integral part of Sikhism, his religion. | 3.1 Автор разъясняет, что ношение тюрбана является религиозной обязанностью и неотъемлемым атрибутом сикхизма, религии автора сообщения. |
| India is the birthplace of four major religions - Hinduism, Buddhism, Jainism, Sikhism. | Индия является колыбелью четырех крупных религий: индуизма, буддизма, джайнизма и сикхизма. |
| Guru Nanak Dev was the founder of the religion of Sikhism and the first of the ten Sikh Gurus. | Гуру Нанак Дэв - основатель религии сикхизма и первый сикхский гуру. |
| After the meeting, three more faiths, Baha'i, Jainism and Sikhism, promulgated declarations to accompany those of the other religions. | После этой конференции представители еще трех религий - бахаизма, джайнизма и сикхизма - провозгласили декларации в поддержку деклараций других религий. |
| Mantras in Sikhism are fundamentally different from the secret mantras used in other religions. | Мантры в сикхизме принципиально отличаются от тайных мантр, используемых в других религиях. |
| Sikhism emphasizes the principle of equality of all humans and rejects discrimination on the basis of caste, creed and gender. | В сикхизме подчеркивается принцип равенства всех людей и отвергается дискриминация по признаку касты, вероисповедания и пола. |
| His grandson, Akbar, supported religious freedom and after visiting the langar of Guru Amar Das had a favourable impression of Sikhism. | Его внук Акбар придерживался веротерпимости, и, после посещения лангара гуру Амар Даса составил благоприятное впечатление о сикхизме. |