Английский - русский
Перевод слова Signaling

Перевод signaling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сигнальный (примеров 15)
In order to induce pyroptosis, Caspase-1 cleaves Gasdermin D, which either directly or through some signaling cascade leads to pyroptosis. Чтобы вызвать пироптоз, каспаза-1 расщепляет гасдермин D, который либо непосредственно, либо через некоторый сигнальный каскад приводит к пироптозу.
The signaling pathway of merlin is proposed to include several salient cell growth controlling molecules, including eIF3c, CD44, protein kinase A, and p21 activated kinases. Предполагается, что сигнальный путь мерлина включает различные молекулы, в их числе eIF3c, CD44, протеинкиназа A и p21 активированные киназы, контролирующие рост клеток.
In 1953, Hilfiker added a red second hand to its design in the shape of a railway guard's signaling disc. В 1953 году Хильфикер добавил красную секундную стрелку, по форме напоминающую железнодорожный сигнальный диск.
Digital Signal 0 (DS0) is a basic digital signaling rate of 64 kilobits per second (kbit/s), corresponding to the capacity of one analog voice-frequency-equivalent communication channel. Digital Signal 0 (DS0 или DS-0) - основной североамериканский цифровой сигнальный стандарт (64 Кбит/сек), соответствующий ёмкости одного канала с частотой, достаточной для передачи человеческого голоса (см. VF).
A Q. frame contains the following elements: Protocol discriminator (PD) - Specifies which signaling protocol is used for the connection (e.g. PD=8 for DSS1) Call reference value (CR) - Addresses different connections which can exist simultaneously. Структура Q. содержит следующие элементы: Дискриминатор протокола (PD), служит для того, что бы отличить сигнальный протокол, используемый для соединения (например, PD=08HEX для DSS1) от блоков данных других протоколов.
Больше примеров...
Сигнализация (примеров 11)
The new signaling is clear and there should be no misunderstanding, even in cross-border traffic. Новая сигнализация является понятной, и в данной связи не должно возникнуть никакой двусмысленности, даже в случае трансграничного движения.
Three values of threshold levels for EDR of gamma-radiation are programmed in the system, at exceeding of which the voice (the different tonality corresponds to each threshold) and light (discoloration an indication) signaling is included. В системе программируются три значения пороговых уровней МЭД гамма-излучения, при превышении которых включается звуковая (каждому порогу соответствует своя тональность) и световая (изменение цвета индикации) сигнализация.
The automatic choice of intervals and ranges of measuring, illuminating and voice signaling during registration of gamma-quantum, beta particles and exceeding of the programmed threshold levels is realized in a device. В приборе реализован автоматический выбор интервалов и диапазонов измерений, подсветка и звуковая сигнализация при регистрации гамма-квантов, бета-частиц и превышения запрограммированных пороговых уровней МЭД или плотности потока бета-частиц.
In a device is realized illuminating and vibration-voice signaling (with the use of sectional or wrist wireless indicator) at exceeding of the programmed threshold levels (three-level threshold). В приборе реализована подсветка и вибрационно-звуковая сигнализация (с использованием разъемного или наручного безпроводного сигнализаторов) при превышении запрограммированных пороговых уровней МЭД или скорости счета нейтронов (трехуровневый порог).
PI3 pathway signaling is critical for both mediation of neurotrophin-induced survival and regulation of vesicular trafficking. Сигнализация на PI3-пути существенна как для опосредования индуцированного нейротрофином выживания, так и для регуляции транспорта везикул.
Больше примеров...
Сигнал (примеров 28)
He could be signaling. Он мог подать сигнал.
Yard command signaling clear, sir. Команда Ярда, чистый сигнал, сэр.
Admiral, the Reliant's commander is signaling. Адмирал, командир "Уверенного" подает сигнал.
So he's... signaling? Значит... он подаёт сигнал?
Alarm bells signaling that the time to take action has arrived should ring at the right moment, and not before. Сигнал тревоги, символизирующий время принимать меры, должен звучать в правильный момент, а не заранее.
Больше примеров...
Передачи сигналов (примеров 14)
As with most telecommunication signaling methods, it uses routing information to direct the payload of voice or data to its destination. Как и большинство методов передачи сигналов электросвязи им используется информация о маршрутизации для направления полезной нагрузки из голоса или данных к пункту назначения.
MIH may communicate with various IP protocols including Session Initiation Protocol (SIP) for signaling, Mobile IP for mobility management, and DiffServ and IntServ for QoS. MIH может взаимодействовать с различными IP - протоколами, включая Session Initiation Protocol (SIP) для передачи сигналов, Mobile IP для управления мобильностью и DiffServ и IntServ для QoS.
Xserve RAID's ports were two Fiber Channel ports for regular data transfer, a 10/100 Ethernet port for remote management, and a serial port for UPS communication via the Simple Signaling Protocol. Порты Xserve RAID были два порта Fiber Channel для регулярной передачи данных, порт 10/100 Ethernet для удаленного управления, а также последовательный порт для связи ИБП с помощью простого протокола передачи сигналов.
Toxicity results from two different ways of Ahr signaling. Токсичность обусловлена двумя различными способами передачи сигналов AhR.
In addition, these mice respond normally to IL-6 and IL-10, suggesting that Tyk2 is dispensable for mediating for IL-6 and IL-10 signaling and does not play a major role in IFN-a signaling. Кроме того, эти мыши нормально реагируют на IL-6 и IL-10, предполагается, что Tyk2 несущественна для передачи сигналов IL-6 и IL-10 и не играет важной роли в IFN-a сигнализации.
Больше примеров...
Сигнализируя (примеров 8)
Colleen walks away leaving Misty alone, signaling the complete end of team. Коллин уходит, оставляя Мисти в покое, сигнализируя об окончании команды.
Only in true balance-of-payments crises should the IMF stand ready to provide limited temporary financial assistance to member countries, thereby encouraging their own policy adjustments and signaling this commitment to the markets. Только в случае настоящего кризиса платежного баланса в одной из стран-членов, МВФ должен быть готов обеспечить ограниченную временную финансовую помощь, поощряя, таким образом, собственную стратегическую корректировку и сигнализируя рынкам об этом обязательстве.
This transcription, translation negative feedback loop (TTFL) is modulated in the cytoplasm by phosphorylation of PER proteins by casein kinase 1ε or δ (CK1 ε or CK1 δ), signaling these proteins for degradation by the 26S proteasome. Эта транскрипция, петля отрицательной обратной связи трансляции (TTFL) модулируется в цитоплазме путём фосфорилирования белков PER казеинкиназой 1ε или δ (CK1 ε или CK1 δ), сигнализируя эти белки для деградации протеасомами 26S.
Nonetheless, current interest rates were described as "still appropriate" in October, signaling that the ECB has not yet reached a decision to bite the bullet. Тем не менее, текущие учётные ставки были охарактеризованы в октябре как «всё ещё приемлемые», сигнализируя о том, что ЕСВ ещё не пришёл к соглашению относительно принятия трудного решения.
By signaling that the present China-North Korea border may not be final, Beijing has raised the specter of potential tensions over frontiers in the future. Сигнализируя о том, что нынешняя граница между Китаем и Северной Кореей может и не быть окончательной, Пекин увеличил угрозу потенциальной напряженности в отношении границ в будущем.
Больше примеров...
Tgf-beta (примеров 6)
In many cancer cells, parts of the TGF-β signaling pathway are mutated, and TGF-β no longer controls the cell. Когда клетка становится раковой, участки сигнального пути TGF-beta мутируют, и TGF-beta больше не контролирует эту клетку.
It is well known that perturbations of these activating factors can lead to unregulated TGF-β signaling levels that may cause several complications including inflammation, autoimmune disorders, fibrosis, cancer and cataracts. Хорошо известно, что колебания этих активирующих факторов могут привести к нерегулируемым изменениям в сигнальном пути TGF-beta, что может привести к ряду осложнений, в том числе воспалению, аутоиммунным заболеваниям, фиброзу, раку и катаракте.
TGF-β signaling is also disturbed in Loeys-Dietz syndrome which is caused by mutations in the TGF-β receptor. Сигнальный путь TGF-beta также нарушается при синдроме Лойетса-Дитса, что вызвано мутациями в рецепторах TGF-beta.
In normal cells, TGF-β, acting through its signaling pathway, stops the cell cycle at the G1 stage to stop proliferation, induce differentiation, or promote apoptosis. В нормальных клетках TGF-beta, действуя через свой сигнальный путь, блокирует клеточный цикл на G1-стадии, останавливая пролиферацию, индуцирует апоптоз или дифференцировку.
Because different cellular mechanisms require distinct levels of TGF-β signaling, the inactive complex of this cytokine gives opportunity for a proper mediation of TGF-β signaling. Поскольку различные клеточные механизмы требуют различных уровней сигнальных путей TGF-beta, неактивный комплекс этого цитокина даёт возможность для точной регуляции сигнального пути TGF-betа.
Больше примеров...