Prior to use, the matcha often is forced through a sieve in order to break up clumps. | Перед использованием маття часто пропускается через сито, чтобы убрать комки. |
Pour the flour into a sieve. | Насыпать муку в сито. |
Electrostatic precipitation + molecular sieve; | электростатическое осаждение + молекулярное сито; |
For all dried samples, the sample is prepared for analysis by being passed three times through a sieve with a mesh of approximately 1 mm2 to thoroughly break up any lumps. | Перед анализом пробы сухих яйцепродуктов их три раза просеивают через сито с отверстиями около 1 мм2 для тщательного удаления комочков. |
A special wooden spatula is used to force the tea through the sieve, or a small, smooth stone may be placed on top of the sieve and the device shaken gently. | Для проталкивания чая сквозь сито используется специальная деревянная лопатка или сверху на сито кладут маленький гладкий камень и слегка встряхивают прибор. |
That's it riddled with holes like a sieve. | Именно такая она и есть - дырявая как решето. |
Revolutionary technology, but it leaks like a sieve, and the Navy passed on it. | Революционную технологию, протекающую как решето, посему флот отказался от неё. |
But the opa leaks like a sieve... | Но СВП - как дырявое решето. |
Turns out, the place leaks like a sieve when it rains. | Оказывается, это место протекает как решето, когда идет дождь |
This one has a mind like a sieve. | У меня в голове решето. |
They do sieve, because the little krill are very very small. | Просеивают. Криль - это очень маленькие рачки. |
And they sieve it through their teeth. | Они просеивают его зубами. |
And they sieve it through their teeth. | Просеивают. Криль - это очень маленькие рачки. |
Employees of these persons sift the Internet through a sieve of the impunity and give out fresh to bosses, overlooking to mention authors. | Сотрудники этих личностей просеивают Интернет через сито своей безнаказанности и выдают свежак боссам, забывая упомянуть авторов. |
For all dried samples, the sample is prepared for analysis by being passed three times through a sieve with a mesh of approximately 1 mm2 to thoroughly break up any lumps. | Перед анализом пробы сухих яйцепродуктов их три раза просеивают через сито с отверстиями около 1 мм2 для тщательного удаления комочков. |
I have a memory like a sieve. | У меня память девичья. |
She's got a memory like a sieve. | Память у нее девичья. |
Infuse one teaspoon per cup for two-three minutes and sieve. | Залить 1 чайную ложку чая кипятком, заваривать 2-3 минуты и затем процедить. |
Let it brew for two-three minutes, sieve and add sugar according to your taste. | Дать настояться 2-3 минуты, процедить и добавить сахар по вкусу. |
The software is both used by individual prime searchers and some distributed computing projects including Riesel Sieve and PrimeGrid. | Программа может использоваться как для индивидуального поиска, но также включена в некоторые проекты распределенных вычислений, включая Riesel Sieve и PrimeGrid. |
The Codeplay Sieve compiler supports the PPU, indicating that the Ageia physX chip would be suitable for GPGPU type tasks. | Sieve C++ Parallel Programming System поддерживает PPU, показывая, что чип Ageia PhysX был бы подходящим для задач типа GPGPU. |
In his first article titled "Sieve of gold", Hudson turned to an analysis of the disastrous economic consequences that the Vietnam War entailed. | В своей первой статье «Сито золота» (Sieve of Gold) Хадсон обратился к анализу катастрофических экономических последствий, которые повлекла за собой война во Вьетнаме. |
Please enter your authentication details for your sieve account (usually the same as your email password): | Введите параметры аутентификации для учётной записи Sieve (обычно нужно указать тот же пароль, что и на доступ к электронной почте): |
RFC 5703 - MIME Part Tests, Iteration, Extraction, Replacement, and Enclosure A number of other extensions are still being developed by the Sieve working group. | RFC 5703 (англ.) - «Sieve Email Filtering: MIME Part Tests, Iteration, Extraction, Replacement, and Enclosure» - позволяет анализировать и манипулировать MIME-частями тела сообщения. |
Kings County Court leaks like a sieve. | Из суда округа Кук все утекает как из решета. |
Geriatrics leaks money like a sieve. | Из гериатрии деньги утекают как из решета. |
For example, Shor's algorithm can factor an integer N in polynomial time, while the best-known factoring classic algorithm, the general number field sieve, operates in sub-exponential time. | Например, алгоритм Шора может разложить целое число N за полиномиальное время, в то время как наиболее эффективный факторизующий классический алгоритм, общий метод решета числового поля, работает за субэкспоненциальное время. |
The principle of the number field sieve (both special and general) can be understood as an improvement to the simpler rational sieve or quadratic sieve. | Метод решета числового поля (как специальный, так и общий) можно представить как усовершенствование более простого метода - метода рационального решета, либо метода квадратичного решета. |