It seems that we both had a siesta. |
Похоже, у нас была сиеста. |
Perhaps since the mid-day siesta resembles death more than sleep. |
Неприятный, возможно, потому, что сиеста в разгар дня напоминает скорее смерть, нежели сон. |
I just really needed a little siesta after all that cleaning. |
Мне просто нужна была небольшая сиеста после всей этой уборки. |
There remains an antidote, a pleasure, an extreme siesta... |
Есть антидот, удовольствие, экстремальная сиеста... |
You taking a siesta or something? |
У тебя сиеста, или что? |
"Siesta" as in snoozefest. |
«Сиеста» - полная скукотища. |
How about that new beach resort on Siesta Key? |
Как насчет этого нового курорта в Сиеста Ки? |
Who the book reviewer in Manhattan Siesta? |
Кто? Обозреватель из «Манхэттен Сиеста»? |
That was some siesta! |
Тут была небольшая сиеста! |
A siesta splits the day in two. |
Сиеста делит день почти надвое. |
Having a siesta when I arrive? |
У вас сиеста, когда я приезжаю? |
I went for a lie-down in the nurse's office, hung it up on the coat rack by her door, and when I woke up from my grief siesta, it was gone. |
Я пошла прилечь в кабинете медсестры, повесила куртку на вешалку рядом с дверью, а когда моя сиеста горя закончилась, куртка пропала. |
A hectic pace is unknown here and the "Siesta" is still taken seriously. |
Суета - чуждое слово здесь и сиеста гораздо важнее, нежели для жителей других областей страны. |