Siemens stated that as at 2 August 1990, it had executed work in the amount of DEM 733,035 for which it had not been paid. |
"Сименс" заявила, что по состоянию на 2 августа 1990 года она исполнила работы на сумму 733035 немецких марок, не получив за это оплаты. |
The Task Force has also collaborated closely with private sector partners, including Hewlett-Packard, Intel, Nokia and Siemens. |
Целевая группа также тесно сотрудничает с партнерами из частного сектора, включая «Нокию», «Сименс», «Интел» и «Хьюлет Пакард». |
George Siemens is a writer, theorist, speaker, and researcher on learning, networks, technology, analytics and visualization, openness, and organizational effectiveness in digital environments. |
Джордж Сименс - американский педагог, также известен как писатель, теоретик, лектор и исследователь влияния сетей, технологий, аналитики и визуализации, открытости и эффективности в цифровой среде на педагогику. |
He noted that Siemens, for which he was working, used UN/EDIFACT as the standard for internal EDI messages within the global supply chains of the company. |
Он отметил, что компания "Сименс", сотрудником которой он является, использует ЭДИФАКТ ООН в качестве стандарта для внутренних сообщений ЭОД в рамках глобальных цепочек своих поставок. |
However, the terms of that policy require repayment of the insurance monies if the Commission recommends compensation to Siemens. |
Однако в соответствии с условиями полиса "Сименс" обязана возвратить эту сумму страховой компании, если Комиссия рекомендует назначить такую компенсацию "Сименс". |