Siemens sub-contracted the manufacture of some items to various sub-contractors. | "Сименс" заключила договоры на изготовление части оборудования с различными субподрядчиками. |
UNODC has developed a curriculum on the Convention against Corruption, also under the Siemens Integrity Initiative, which is currently being taught at five universities. | Кроме того, в рамках инициативы компании "Сименс" по обеспечению честности и неподкупности УНП ООН разработало учебную программу по Конвенции против коррупции, которая в настоящее время преподается в пяти университетах. |
Representatives from the private sector included Inmarsat, Microsoft, Nokia Siemens Networks and Thaicom Public Company Limited. | Представители частного сектора включали: Инмарсат, «Майкрософт», «Нокиа Сименс Нетворкс» и «Тайком Паблик Кампани Лимитид». |
Siemens will increase its externally verified environmental portfolio dedicated to energy efficiency, renewables and environmental technologies by $12.5 billion by the end of 2014. | Компания «Сименс» к концу 2014 года увеличит объем своего контролируемого извне портфеля экологических инвестиций в повышение энергоэффективности, использование возобновляемых источников энергии и разработку экологически чистых технологий на 12,5 млрд. долл. США. |
George Siemens is a writer, theorist, speaker, and researcher on learning, networks, technology, analytics and visualization, openness, and organizational effectiveness in digital environments. | Джордж Сименс - американский педагог, также известен как писатель, теоретик, лектор и исследователь влияния сетей, технологий, аналитики и визуализации, открытости и эффективности в цифровой среде на педагогику. |
In the 1990s these companies were sold, e.g., to Siemens Nixdorf, or also liquidated. | В 1990-х эти общества были либо проданы (среди покупателей был Siemens Nixdorf), либо также ликвидированы. |
She studied nuclear physics for several years in Germany working for Siemens before joining the Kaiser Wilhelm Institute (now the Max Planck Institute for Medical Research) in Heidelberg in 1943. | Кроме того, она изучала ядерную физику в течение нескольких лет работы в Siemens прежде чем присоединиться к Обществу кайзера Вильгельма (сейчас Институт медицинских исследований имени Макса Планка) в Гейдельберге в 1943 году. |
Based on this invention, he founded the company Telegraphen-Bauanstalt von Siemens & Halske on 1 October 1847, with the company opening a workshop on 12 October. | Основываясь на этом изобретении, он основал компанию Telegraphen-Bauanstalt von Siemens & Halske 1 октября 1847 года. |
He was named President and CEO of Alcoa in May 2008, after a 20-year career with the global electronics and industrial conglomerate, Siemens AG, where he served as chief executive officer. | В мае 2008 года он был назначен Президентом и Главным исполнительным директором Алкоа. Этому назначению предшествовала 20-летняя карьера в глобальном конгломерате в сфере электроники и промышленности Siemens AG, где он занимал пост главного исполнительного директора. |
So this goes on in the formal economy as well as the informal economy, so it's wrong of us to blame - and I'm not singling out Siemens, I'm saying everyone does it. Okay? | Так что это происходит как в официальной экономике, так и в теневой экономике, так что с нашей стороны неправильно обвинять - я не выделяю особо Siemens, я говорю, что каждый делает это. Ладно? |