I thought you handed in your sidearm. |
Я думал, ты сдала свой пистолет. |
It was just me and my sidearm. |
А против них только я и мой пистолет. |
The last time you handled a sidearm... |
В последний раз, когда у тебя был пистолет - |
Use your sidearm to get in close enough, and then kill it with this. |
Используй свой пистолет, чтобы подобраться к нему поближе, затем убей его вот этим. |
Go to the arms locker, get a sidearm. |
Сходи в оружейную, возьми пистолет. |
You'll have to use your charm, Shaw... not your sidearm. |
Тебе нужно использовать своё обаяние, Шоу... а не свой пистолет. |
I think I'll be keeping your sidearm. |
Думаю, я оставлю себе твой пистолет. |
So I pulled my sidearm, and before I knew it, we were exchanging shots. |
Я вытащил пистолет, и через секунду мы уже стреляли друг в друга. |
Give me your sidearm! |
Дай, черт подери, пистолет! |
I'm down to my sidearm. |
У меня только пистолет. |
Sergeant, your sidearm. |
Сержант, ваш пистолет. |
It's an old army sidearm. |
Это старая армия пистолет. |
That's the sidearm of the President's personal security. |
Это пистолет личной охраны президента. |
And I'm going to need you to release that sidearm. |
Мне нужно, чтобы ты разрядил пистолет. |
Sergeant, your sidearm. |
Пистолет у вас есть? |
Now, unless this sidearm that I'm wearing suddenly turns into some kind of magic hammer... this whole job is irrelevant. [scoffs] |
Если прямо сейчас мой пистолет не превратится внезапно в магический молот... вся эта работа не имеет значения. |
Cobb was almost certainly using Mike Franks' sidearm. |
Кобб использовал пистолет Майка Френкса. |