Английский - русский
Перевод слова Shusha

Перевод shusha с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Шуше (примеров 23)
He famed for his works in restoration of the Palace of Shaki Khans, paintings in interiors of houses of Mehmandarov and Rustamov in Shusha and other cities. Он известен своими работами в реставрации Дворца шекинских ханов, росписями интерьеров домов Мехмандарова и Рустамова в Шуше и других городах.
Thus, in the Shusha in 1897 under the leadership of the prominent writer-playwright Abdurrahimbek Akhverdiyev, the musical scene "Majnun on the Tomb of Leili" by Nizami Ganjavi's poem "Leili and Majnun" was played by Jabbar Karyagdyoglu. Так, в поставленной в Шуше в 1897 году под руководством видного писателя-драматурга Абдуррагимбека Ахвердиева музыкальной сцене «Меджнун на могиле Лейли» по поэме Низами Гянджеви «Лейли и Меджнун» роль Меджнуна исполнял Джаббар Карьягдыоглы.
I would like to visit Shusha, Jydyr, try honey, berries, swim in the river. Мне хотелось бы побывать в Шуше, на Джыдыре, попробовать мёд, ягоды, искупаться в реке.
Opening of real school in Shusha in 1881, and elementary female school in 1894, also opening of a musical school by musical critic Kharrat Gulu and involvement of young singers there aroused interest of local intelligentsia in theatre. Открытие в Шуше в 1881 году реальной школы, в 1894 году - начальной женской школы, а также открытие музыковедом Харратом Гулу музыкальной школы и привлечение туда молодых певцов вызвало интерес к театру у местной интеллигенции.
After graduating from the Russian-Tatar Azeri school in Shusha, he continued his education in Baku. Окончив в Шуше русско-татарскую школу, он продолжил учёбу в Баку.
Больше примеров...
Шуши (примеров 21)
With the occupation of the town of Shusha and of the Lachin region, the annexation of Nagorny Karabakh was completed, and about 50,000 resident Azerbaijanis were ousted. После захвата городов Шуши и Лачинского района была завершена аннексия Нагорного Карабаха, откуда было изгнано около 50000 проживающих там азербайджанцев.
For Shusha, which was almost 90 per cent destroyed as a result of the hostilities, the most topical problem is the problem of settlement, which is directly linked to the creation of new jobs. Для Шуши, которая была разрушена в результате боевых действий почти на 90 процентов, наиболее важной проблемой является проблема расселения, которая непосредственно связана с созданием новых рабочих мест.
Statement by the Milli Mejlis (Parliament) of Azerbaijan on the thirteenth anniversary of the occupation of the city of Shusha, of Azerbaijan, by the armed forces of Armenia Заявление Милли Меджлиса (парламента) Азербайджанской Республики по случаю тринадцатой годовщины со дня оккупации города Шуши Азербайджанской Республики вооруженными силами Армении
The majority of the Armenian population of Shusha was massacred or expelled in March 1920. Подавляющее большинство армян Шуши были убиты или покинули город в результате Шушинской резни в конце марта 1920 года.
In September, the bloody events took place in the village of Khojaly and the last Armenians were driven out of Shusha. Процесс депортации армян из Шуши начался еще в мае 1988 года по инициативе Шушинского райкома партии.
Больше примеров...
Шуша (примеров 18)
The Museum of Stone Monuments in Zangelan district and the Museum of History in the town of Shusha continue to be destroyed in the occupation. В настоящее время в условиях оккупации продолжают разрушаться музей каменных памятников в Зангеланском районе и музей истории города Шуша.
On 28 January 1992, a civilian helicopter flying on the Aghdam-Shusha route was shot down by terrorists over the Azerbaijani town of Shusha in the Daghlyq Garabagh region, killing 41 passengers, most of them women and children, as well as the crew. 28 января 1992 года гражданский вертолет, следовавший по маршруту Агдам-Шуша, был сбит террористами над азербайджанским городом Шуша в регионе Даглыг Гарабаг, в результате чего погибли пассажиры (41 человек), большинство из которых составляли женщины и дети, а также весь экипаж.
On 4 March 1990, the Nabiyar-Shusha pipeline, which supplied the town of Shusha in the Daghlyq Garabagh region with drinking water, was blown up. 4 марта 1990 года был взорван водопровод Набьяр-Шуша, который обеспечивал питьевой водой город Шуша в регионе Даглыг Гарабаг.
He also stated that battalions of Russian mercenaries were stationed in the occupied territories of Azerbaijan, in Fizuli, Kubadly, Shusha and Hankendi, and that there were also snipers from Lithuania and Estonia. Он также подчеркнул, что на оккупированных территориях Азербайджана в Физули, Губадлы, Шуша и Ханхенди расположены батальоны русских наемников, а также привезенные из Литвы и Эстонии снайперы.
The club was founded on 1 September 2009 as Shusha, then changed its name to Shusha 09. Клуб был создан в 2009 году под названием «Шуша», но через некоторое время название было переименовано в «Шуша 09».
Больше примеров...
Шушу (примеров 13)
Ibrahim Khalil Khan came back to Shusha and ruled there for several years as a fully independent ruler. Ибрагим Халил возвратился в Шушу и правил здесь несколько лет как вполне независимый государь.
The book describes the love of Ali for Nino, with excursions to mountain villages in Daghestan, Shusha in Azerbaijan, Tbilisi, Georgia, and Persia. В книге рассказывается о любви Али и Нино, с «экскурсиями» в горные селения Дагестана, в Шушу, Тифлис и Персию.
For this purpose, at the beginning of 1827, the prince set Mirza Adigozal bey free and sent him back to Shusha. С этой целью в начале 1827 года принц освобождает из плена Адигезаль-бека отправляет его в Шушу.
Panakh khan founded the fortress of Shusha at a location, recommended by melik Shahnazar, and made it the capital of Karabakh khanate. Панах-хан построил крепость Шушу на месте, рекомендованном ему меликом Шахназаром, и сделал её столицей своего ханства.
Male population of the settlements was deported to the nearest Azerbaijani-populated district center (Lachin, Shusha, Djabrail). Мужское население сел вывозилось в ближайшие районные центры, населённые преимущественно азербайджанцами, - Лачин, Шушу, Джабраил.
Больше примеров...
Шушинского (примеров 6)
In 1994, he was appointed the Commander of the Police Department of the Shusha district. В 1994 году был назначен командиром отделения Управления полиции Шушинского района.
The Chief Executive of Shusha province of the Nagorno-Karabakh region of Azerbaijan, Mr. Bayram Safarov was elected as the Head of the Steering Board of the Azerbaijani Community of the Nagorno-Karabakh region of the Republic of Azerbaijan. Председателем правления азербайджанской общины нагорно-карабахского региона Азербайджанской Республики был избран глава исполнительной власти Шушинского района нагорно-карабахского региона Азербайджана г-н Байрам Сафаров.
In the connection with the appointment of Sultanov the British mission came out with an official notification, which stated, that by the British command's consent Dr. Khosrov Bek Sultanov is appointed provisional governor of Zangezur, Shusha, Jivanshir and Jebrail useds. В связи с назначением Султанова британская миссия выступила с официальным извещением, в котором заявила, что «с согласия британского командования временно назначен генерал-губернатором Зангезурского, Шушинского, Дживанширского и Джебраилского уездов доктор Хосровбек Султанов.
As early as May 1988, on the initiative of the Shusha district Party committee, the process of deporting Armenians from Shusha was commenced. Процесс депортации армян из Шуши начался еще в мае 1988 года по инициативе Шушинского райкома партии.
In September, the bloody events took place in the village of Khojaly and the last Armenians were driven out of Shusha. Процесс депортации армян из Шуши начался еще в мае 1988 года по инициативе Шушинского райкома партии.
Больше примеров...
Шушинский (примеров 2)
The Irevan and Shusha theatres have temporarily relocated to Baku, the Fizuli theatre is in Sumgait and the Agdam theatre is in Barda. Иреванский и Шушинский театры временно размещены в Баку, Физулинский театр - в Сумгаите, а Агдамский - в Барде.
In addition, Armenian armed forces were used to consolidate the annexation of the Lachin and Shusha districts of Azerbaijan, through which the Republic of Armenia maintains direct communication with the Nagorny Karabakh region of the Republic of Azerbaijan. Далее, в целях закрепления аннексии, вооруженным путем были захвачены Лачинский и Шушинский районы Азербайджана, через которые Республика Армения напрямую сообщается с нагорно-карабахским регионом Азербайджанской Республики.
Больше примеров...