| Mary Beard, an only child, was born on 1 January 1955 in Much Wenlock, Shropshire. | Мэри Бирд, единственный ребёнок в семье, родилась 1 января 1955 года в Мач-Венлоке, Шропшир. |
| Albert Howard was born at Bishop's Castle, Shropshire. | Альберт Говард родился в городе Бишоп Касл, Шропшир. |
| Up the Severn to Shropshire and the Avon to Warwick. | Вверх по Северну в Шропшир, а по Эйвону - в Уорвик. |
| My pleasure, Ms. Shropshire. | Рад стараться, мисс Шропшир. |
| The Newports were an ancient Shropshire family. | Семья Ньюпорт является древней семьей из графства Шропшир. |
| My name is Lord Charles Beevwelt II of Shropshire. | Меня зовут лорд Чарльз Беввелт ІІ из Шропшира. |
| In 1410, Owain readied his supporters for a last raid deep into Shropshire. | В 1410 году Оуайн приготовил своих воинов для последнего рейда в глубь Шропшира. |
| While travelling, Vinculus later meets Jonathan Strange, a young gentleman of property from Shropshire, and recites the same prophecy, which prompts Strange to become a magician. | Позже во время путешествия Винкулюс встречает Джонатана Стренджа, молодого джентльмена из Шропшира, повторяет ему то же пророчество и побуждает Стренджа стать волшебником. |
| The first to publicly claim to be the group's "Outer Representative" was Richard Moult, an artist and composer from Shropshire who used the pseudonym of "Christos Beest". | Первым публично выступившим, является Ричард Моулт, художник и композитор из Шропшира, под псевдонимом «Кристос Бист». |
| The family derives its surname from lands in Wales, likely from the Honour of Montgomery which was located near the Shropshire lands of the FitzAlans. | Клан получил своё имя по названию земель в Уэльсе, скорее всего от баронства Монтгомери, которое было расположено на землях Фицаланов около Шропшира. |
| Then in 1894, he was appointed Rector of Stirchley in Shropshire. | Потом в 1894 году он был назначен приходским пастором Стирчли в Шорпшире. |
| Be three days in Shropshire. | Три дня в Шорпшире. |
| Those who are interested in poetry, the poem is "A Shropshire Lad" written by A.E. Housman. | Кто интересуется поэзией, - это из "Шропширского парня" А. Э. Хаусмана. |
| Davies later led Reavill and Shropshire County Council archaeologists to the find site, and a small excavation was carried out. | Позже Дэвис привёл Ривилла и археологов Шропширского совета на место находки, где они произвели небольшие раскопки. |
| Co-writing with Naomi Shropshire. | В соавторстве с Наоми Шромпшир. |
| It's actually an expansion of my Talk piece on Naomi Shropshire. | На самом деле это продолжение "Разговора" с Наоми Шромпшир. |