Примеры в контексте "Shriek - Крик"

Примеры: Shriek - Крик
That shirt alone is a shriek for help. Одна его рубашка - это крик о помощи.
Last time I saw her, she was racing toward her Mercedes, emitting a high-pitched shriek that caused the wedding doves to attack one another. Последний раз, когда я её видел, она бежала к своему Мерседесу испуская пронзительный крик от которого свадебные голуби начали нападать друг на друга.
In a moment of compassion Shriek cured him of the virus. В момент сострадания Крик вылечил его от вируса.
Mrs. McBride and Shriek fought over who was the true mother. Миссис Макбрайд и Крик боролись за то, кто будет настоящей матерью.
The mentally unstable Shriek started looking upon Carrion and the others as her and Carnage's "sons". Психически неустойчивая Крик начала смотреть на Падаль и других, как на ее с Карнажем «сыновей».
It was a deafening nightmare shriek. Оглушительный, кошмарный крик.
And stifled a shriek. И ужаса крик проглотил.
So that every shriek of every child at seeing your hideousness will be yours to cherish. Чтобы ты слышал визг каждого ребенка, увидевшего твою омерзительность, чтобы плач каждого младенца при твоем приближении, крик каждой женщины:
All you waiting for my shriek for my shriek Вы собрались здесь, чтоб слышать мой крик
'Their cries sounded like the shriek of witches.' Их крик звучит, как ведьмин вопль.
The original German title given by Munch to his work was Der Schrei der Natur (The Scream of Nature), and the Norwegian title is Skrik (Shriek). Изначальное название на немецком, данное Мунком картине, было «Der Schrei der Natur» («Крик природы»).