Английский - русский
Перевод слова Shoring

Перевод shoring с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Укрепление (примеров 336)
Membership in the family of European nations and sharing common values means economic growth, stable democratic development and the consolidation of the European identity of Ukrainians. Членство в семье европейских государств и общность ценностей означают экономический рост, стабильное демократическое развитие и укрепление европейской самобытности украинцев.
Partnerships with civil society focus on knowledge sharing and capacity-building at local, national and global levels. Партнерские отношения с гражданским обществом ориентированы главным образом на обмен информацией и укрепление потенциала на местном, национальном и глобальном уровнях.
The Regional Cooperation Agreement on Combating Piracy and Armed Robbery against ships in Asia, which provides a venue for information-sharing and capacity-building is a positive anti-piracy model. Обмен информацией должен проводиться между правоохранительными учреждениями, а целью наращивания потенциала должно стать укрепление тех учреждений, которые обладают ограниченными возможностями.
UNOSSC will work to strengthen the online directors-general forum for dialogue to facilitate experience-sharing and the matching of demands and offers of development solutions and technologies; and Управление будет направлять свою работу на укрепление онлайнового форума генеральных директоров для проведения диалога, способствующего обмену опытом и совмещению спроса и предложения в сфере решений и технологий в целях развития;
CAPACITY BUILDING FOR SECTOR INFORMATION - HELPING COUNTRIES TO BUILD CAPACITY IN ACQUIRING AND SHARING GOOD QUALITY FOREST SECTOR INFORMATION УКРЕПЛЕНИЕ ПОТЕНЦИАЛА В ОБЛАСТИ СБОРА И АНАЛИЗА ИНФОРМАЦИИ О СЕКТОРЕ - ОКАЗАНИЕ ПОМОЩИ СТРАНАМ В ДЕЛЕ УКРЕПЛЕНИЯ ПОТЕНЦИАЛА В ОБЛАСТИ ПОЛУЧЕНИЯ И СОВМЕСТНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КАЧЕСТВЕННОЙ ИНФОРМАЦИИ О ЛЕСНОМ СЕКТОРЕ
Больше примеров...
Поддержка (примеров 176)
Partnership Men's support and positive actions must be part of the campaign for the sharing of political power with women. Поддержка и позитивные действия мужчин должны быть неотъемлемой частью кампании за совместное выполнение политических функций вместе с женщинами.
UNU Continue support for the development and implementation of access and benefit-sharing in the context of CBD Дальнейшая поддержка разработки и осуществления доступа и распределения выгод в контексте КБР
Fostering innovation and new ideas while making use of the scientific and policy knowledge base and supporting knowledge and information sharing, awareness-raising and education on sustainable consumption and production are also key functions. Стимулирование нововведений и новых идей при использовании базы научных и политических данных, поддержка обмена информацией и знаниями, повышение осведомленности и просвещение по проблемам устойчивого потребления и производства также входят в число ключевых функций.
b) Stimulate international co-operation regarding research and development of ESD, and support and initiate networks for experience-sharing and joint activities at all levels Ь) стимулирование международного сотрудничества применительно к научным исследованиям и разработкам в сфере ПУР, поддержка и создание сетей, обеспечивающих обмен опытом и ведение совместной работы на всех уровнях;
Solidarity is not only spiritual sharing but also, and above all, the substantial support offered by the rich countries to the poor ones, the solidarity of the upper classes with the lower classes, and even distribution of welfare, equal rights and opportunities. Солидарность - это не только духовное сопричастие, но и значительная поддержка бедных стран богатыми, солидарность высших классов с низшими классами; и равное распределение социальных благ, равных прав и возможностей.
Больше примеров...