that's why we're here female shoo! |
Мы все здесь ради этого! Самка, кыш! |
Now, shoo, you little parasite, you. |
Я теперь, кыш, маленькая паразитка. |
Okay shoo, no one is allowed in my kitchen. unless he prepared to work in it. |
Хорошо, кыш, никто не должен быть на моей кухне если он не собирается готовить. |
Well, it was a great scene, but she says, "Oh, shoo, you beauty," or whatever. |
Да, великолепная сцена, но она говорит: "Ооо, кыш, красавец", или что там. |
I can get Scarlett from Chicago to here, and then it's, shoo. |
Я могу привезти Скарлет сюда из Чикаго а потом сказать ей: кыш! |
"Shoo," said the shoe-tail. Hm. |
"Кыш" - сказали хвостатые башмаки. |
Hey, shoo, rat! |
Эй, кыш, крыса! |
0K, come on now, shoo. |
Ладно, идем, кыш. |
Go! Go! shoo! |
Пшли вон, кыш! |
Go on, get outta here. Shoo! |
А ну, кыш отсюда! |
Shoo fly, don't bother me |
Кыш, муха, не мешай |
Shoo, shoo, shoo, shoo, shoo, shoo, shoo, shoo, shoo. |
Давай. Кыш, кыш. Кыш, кыш, кыш, кыш, кыш, кыш, кыш, кыш, кыш. |
Yes, shoo, shoo, shoo. |
Да, кыш, кыш, кыш. |
Shoo, shoo, shoo, shoo, shoo, shoo! |
Кыш, Кыш, Кыш, Кыш, Кыш, Кыш! |
Go on. Shoo. Shoo. |
Уйдите с дороги, уйдите, кыш, кыш! |
Ah, no, shoo, shoo, shoo. |
Нет, кыш, кыш! |
Shoo, shoo, shoo! |
Здесь. Кыш, кыш, кыш! |
Come on, shoo, shoo! |
Живее, кыш, кыш! |
Now, shoo, shoo. |
А теперь - кыш, кыш... |
cut it out shoo... shoo... |
хватит кыш... кыш... |
Shoo, children, shoo! |
Кыш, дети, кыш! |
Shoo, fly, shoo. Git, git, git! |
Кыш, кыш, кыш. |
Is that it, shoo? |
Так? Кыш? Кыш! |
And you, shoo. |
И вы тоже, кыш. |
Shoo, Harold! (SHOOING) |
Кыш, кыш, кыш! |