Go on, get outta here. Shoo! | А ну, кыш отсюда! |
Shoo fly, don't bother me | Кыш, муха, не мешай |
Yes, shoo, shoo, shoo. | Да, кыш, кыш, кыш. |
Ah, no, shoo, shoo, shoo. | Нет, кыш, кыш! |
And you, shoo. | И вы тоже, кыш. |
Actually, we were just talking, if you don't mind... shoo. | Вообще-то, мы разговаривали, если не понял сам. Брысь. |
What does "shoo" mean? | Что значит "брысь"? |
No, shoo, go away... | Нет, брысь, уходи... |
You, shoo, shoo, shoo. | А ты брысь, брысь отсюда. |
You saw what he did to Shoo's ex. | Ты видела, что он сделал с парнем Шу. |
So Marius didn't kill your ex, Shoo. | Значит, твоего бывшего убил не Мариус, Шу. |
It's solitaire, Shoo. | Это же пасьянс, Шу. |
Shoo, get rid of him. | Шу, прогони его. |
It's Shoo and the others, they're in some sort of trouble. | Просто у Шу и остальных какие-то неприятности. |