Now, shoo, you little parasite, you. | Я теперь, кыш, маленькая паразитка. |
Hey, shoo, rat! | Эй, кыш, крыса! |
Shoo fly, don't bother me | Кыш, муха, не мешай |
Shoo, fly, shoo. Git, git, git! | Кыш, кыш, кыш. |
Is that it, shoo? | Так? Кыш? Кыш! |
Actually, we were just talking, if you don't mind... shoo. | Вообще-то, мы разговаривали, если не понял сам. Брысь. |
What does "shoo" mean? | Что значит "брысь"? |
No, shoo, go away... | Нет, брысь, уходи... |
You, shoo, shoo, shoo. | А ты брысь, брысь отсюда. |
Or Shoo, as I think you like to call her. | Или Шу, как вы ее называете. |
Shoo didn't want to leave you, Dean. | Шу не хотела бросать тебя, Дин. |
Shanice, but my friends call me Shoo. | Шэнис, но друзья зовут меня Шу. |
Well, you've got terrible writing, Shoo, but if this bit means please can we get back together...? | Ну, у тебя жуткий почерк, Шу. Но если тут написано, давай снова встречаться...? |
Shoo, get rid of him. | Шу, прогони его. |