| Ms. Shin asked how Belize was planning to attract more young women into politics. | Г-жа Шин спрашивает, каким образом Белиз планирует привлекать в политику больше молодых женщин. |
| Ms. Shin said that there appeared to be a fundamental misunderstanding of the Convention with respect to equality and the principle of non-discrimination. | Г-жа Шин говорит, что, как ей представляется, речь идет о глубоком заблуждении относительно того, как в Конвенции трактуются вопрос равноправия и принцип отказа от дискриминации. |
| Ms. Shin said she trusted that the independent status of the Commission for Human Rights and Good Governance would allow it to provide effective assistance to women who submitted complaints. | Г-жа Шин говорит, что независимый статус Комиссии по правам человека и надлежащему управлению позволяет ей предоставлять эффективную помощь женщинам, которые подали соответствующие жалобы. |
| And Shin is a good friend. | А Шин очень хороший друг. |
| Not too smart, Shin. | Не очень умно, Шин. |
| Ms. Shin said that she would like more details about the Special Secretariat in three main areas. | Г-жа Син говорит, что она хотела бы более подробно узнать о работе Специального секретариата в трех основных областях. |
| Both of them went to Poong Shin Commercial Girls' School. | Они обе учились в Частной Школе для Девочек Пун Син. |
| Ms. Shin said that she welcomed the Government's efforts to raise awareness of the problem of violence against women through public campaigns and projects. | Г-жа Син говорит, что она приветствует предпринимаемые правительством усилия по повышению уровня осведомленности о проблеме насилия в отношении женщин путем осуществления публичных кампаний и проектов. |
| Ms. Shin expressed scepticism at the assertion that women represented a slightly higher proportion of the workforce than men and requested more information about the number of working women as a percentage of the total workforce and on their employment status. | Г-жа Син скептически относится к утверждению о том, что доля женщин в трудовых ресурсах незначительно выше по сравнению с мужчинами, и просит представить дополнительную информацию о числе работающих женщин в процентном отношении от общей численности трудовых ресурсов и об их занятости. |
| Hyewon SHIN Yun-bok, Your Majesty | Хёвон . прозвище Син Юн Бока |
| I happened to remember he had shrapnel in his shin. | Я вспомнил, что Винант был ранен шрапнелью в голень. |
| Especially in this district, where every geriatric shin is pocked with ulcers. | Особенно в этом районе, где каждая старческая голень испещрена язвами. |
| Although wounded in the shin by grenade fragments, Millett refused to be evacuated until the position was secured. | Несмотря на ранение в голень осколками гранаты, Миллетт отказывался от эвакуации, пока позиция не была зачищена. |
| Aah, I think it broke my shin. | Аа, думаю я сломал голень. |
| I just slammed my shin, in reaction. | Я потянула голень от неожиданности. |
| We hope it's a good school for Shin, Principal-sensei. | Мы надеемся, что это хорошая школа для Шина, директор-сенсей. |
| And that Shin's already been kidnapped. | И Шина на самом деле похитили! |
| Finding Shin is our only priority! | Теперь самое главное - найти Шина. |
| Disregarding the plea made by the Human Rights Committee in 1999, the Korean Supreme Court found the artist Mr. Shin, guilty, under the National Security Law, of benefiting the enemy by his painting "Rice planting". | Несмотря на обращение, направленное Комитетом по правам человека в 1999 году, Верховный суд Кореи на основании Закона о государственной безопасности признал художника г-на Шина виновным в пособничестве врагам государства путем написания картины "Посадка риса". |
| Per is a good influence on Shin. | Пер хорошо влияет на Шина. |
| This means there's a chance Jin might make contact with Shin. | Так значит, что Джин мог поддерживать контакт с Шином. |
| Contact with target Shin Kamiya, lost. | Контакт с целью Шином Камия утерян. |
| 15:30 Wrap-up meeting with Deputy Attorney General, Dr. Tun Shin Myanmar Human Rights Group | Заключительное совещание с заместителем Генерального прокурора д-ром Тун Шином, Мьянманская группа по правам человека |
| I'm going to talk to Shin. | Мне нужно поговорить с Шином. |
| Shin and I are playing giants. | Мы с Шином играем великанов. |
| She is Kenshiro's fiancée, but is admired by other men as well, particularly Raoh, Toki, Shin, and Juza. | Невестка Кэнсиро, но восхищается и другими мужчинами, в частности Рао, Токи, Сином и Юдзой. |
| The broadcasts were stopped after the intervention of Shin Kanemaru. | Эти трансляции были остановлены после инцидента с политиком Сином Канэмару. |
| Harboring a severe hatred for Kenshiro, Jagi was the one who manipulated Shin into betraying Kenshiro. | Не скрывая свою сильную ненависть к Кэнсиро, Джаги был тем, кто манипулировал Сином, убедив предать Кэнсиро. |
| Because of an incident with Shin and the Dragon's Eye, he is only able to use his formidable abilities for about three minutes at a time. | Из-за инцидента с Сином он в состоянии использовать свои грозные способности только в течение примерно трёх минут за один раз. |
| What happened to the Bangoong's crazy horse Moon Jae Shin? (Bangoong: university town) | Что случилось с Бешеной лошадью Мун Чже Сином? |
| The humerus bone and shin are also removed from the side and retained firmly attached to the brisket. | Лопаточная кость и голяшка также отделяются от полутуши, плотно прилегая к грудине. |
| Scapular cartilage removed or retained Shin removed or retained separated at the joint or sawn | Голяшка отделена или сохранена отделенной от сустава или отпилена. |
| Brisket and shin attached is prepared from a side (style 3). | Грудина и прикрепленная голяшка готовятся из полутуши (разделка З). |
| FOREQUARTER/ HINDQUARTER SHIN - SHANK 1680 | РУЛЬКА - ГОЛЯШКА ПЕРЕДНЕЙ/ЗАДНЕЙ ЧЕТВЕРТИНЫ 1680 |
| Similarly, in Shin Densetsu Kourin Beryl kills the evil King Endymion mud puppet to give Sailor Moon a fighting chance against Galaxia. | В Shin Densetsu Kourin Погибель убивает марионетку злого короля Эндимиона, чтобы дать шанс Сейлор Мун сразиться с Галаксией. |
| New Pacific Industry Co., Ltd., a joint venture company with Cheng Shin Rubber Industry Co., Ltd., established in Taiwan. | В Тайвани основана компания New Pacific Industry Co., Ltd., совместное предприятие с Cheng Shin Rubber Industry Co., Ltd. |
| The Shin and Mariko recorded the Georgian song "Three Minutes to Earth" in Stuttgart in late February 2014. | «The Shin» и Марико записали песню для конкурса в феврале 2014 года в Штутгарте, Германия. |
| A live record by Praxis, titled Tennessee 2004; the third album with Shin Terai, called Lightyears; and another album with drummer Bryan Mantia, called Kevin's Noodle House, were also released through the year. | Концертный альбом группы Praxis - Tennessee 2004, третий альбом с Shin Terai - Lightyears, а также альбом с Брэйном - Kevin's Noodle House были выпущены в том же году. |
| By 1940, numerous anime artists' organizations had risen, including the Shin Mangaha Shudan and Shin Nippon Mangaka. | К 1940 году начали образовываться организации мультипликаторов и художников, такие как Shin Mangaha Shudan и Shin Nippon Mangaka. |
| Shin's son is protecting you, you think you'll die? | Думаешь, сын Сина даст тебе помереть? |
| I saw you in Professor Shin's room too. | И у профессора Сина тоже. |
| The source argues the family's guilt by association with suicide of Ann Gyung Shin violates international human rights law. | Источник утверждает, что преследование членов семьи совершившего самоубийство Ан Чон Сина является нарушением международных норм в области прав человека. |
| After surviving the nuclear war, he tried to live in peace with his fiancee Yulia, until Jagi instigates Shin, a jealous rival from the Nanto Koshuken school, to challenge, then defeat Kenshiro. | После ядерной катастрофы, Кэнсиро пытался жить в мире со своей невестой Юрией, пока Джаги не начал подстрекать Сина, ревнивого соперника школы Хокуто Синкэн сделать вызов и затем победить Кэнсиро. |
| The woman in the scroll... is Shin's sister. | Девушка на портрете - сестра Ким Сина. |
| I mean to try and get Shin to notice me. | Я к тому, что пытаюсь понравиться Шину. |
| Will it help if Shin likes school? | А поможет, если Шину будет хорошо в школе? |
| Look how happy Shin is. | Посмотрите, как хорошо Шину с нами. |
| I'll help Shin settle in. | Я помогу Шину прижиться. |
| I was talking to Shin. | Я говорил это Шину. |