With Lawrence in Arabia, with Sherpa Tenzing up the Himalayas. | С Лоуренсом в Аравии, с Шерпа Тензинг в Гималаях. |
Our Sherpa was injured in an icefall the day before, and Mr. Cardiff was kind enough to share one of his with us for the final assault. | Наш шерпа был ранен ледопадом да день до этого, и мистер Кардиф был любезен отпустить одного из своих с нами для финального восхождения. |
Mr. Ngwang Sonam Sherpa, Nepal Indigenous Nationalities Preservation Association | Г-н Нгванг Сонам Шерпа, Ассоциация сохранения коренных народов Непала |
Carlos Soria has undertaken most of his expeditions practically solo, assisted only by some sherpas and porters, in particular, Muktu Sherpa, who has accompanied him on six expeditions and four 8,000-meter ascents (K-2, Shisha Pagma, Manaslu and Lhotse). | Большую часть экспедиций Сория провёл без участия других альпинистов, лишь прибегая к услугам шерп и носильщиков, в частности, Мукту Шерпа (Muktu Sherpa) сопровождал его в шести экспедициях и четырёх подъёмах на восьмитысячники (К-2, Шишабангма, Манаслу и Лхоцзе). |
Why would I want to be on a mountain somewhere when I can look at your beautiful face instead of some Sherpa? | С чего бы мне мечтать оказаться в горах, когда вместо племени Шерпа, я могу любоваться тобой. |
Hiroshi Watanabe and Sherpa Lhakpa Tsering, members of a Japanese expedition, climbed the east ridge and face. | Хироси Ватанабэ и шерп Лхакса Церинг - участники японской экспедиции, поднялись по восточному ребру и стене. |
Sherpa meeting 2:23-26 January 2011, Braunwald (Switzerland) | 2-е совещание шерп: 23 - 26 января 2011 года, Браунвальд (Швейцария) |
Sherpa meeting 4:13 and 14 April 2011, Madrid | 4-е совещание шерп: 13 и 14 апреля 2011 года, Мадрид |
Sherpa meeting 5:15 and 18 May 2011, Helsinki | 5-е совещание шерп: 15 и 18 мая 2011 года, Хельсинки |
Sherpa meeting 9:18-20 November 2011, Bonn | 9-е совещание шерп: 18 - 20 ноября 2011 года, Бонн |
Someone had to come up with the idea and Sherpa did: the Steinex conveyor belt enables all materials to be transported throughout the machine feeding and unloading stages. | Кто-то же должен был сделать, поэтому позаботилась Sherpa: ленточный конвейер от Steinex, позволяющий транспортировать весь материал во время фаз подачи и разгрузки оборудования. |
Following the accident, the NMA president Ang Tsering Sherpa proposed installing avalanche-prevention barriers similar to those found above European ski resorts. | После происшествия президент «Ассоциации альпинистов Непала» Анг Церинг Шерпа (Ang Tsering Sherpa) предложил установить лавинозащитные барьеры (англ. avalanche-prevention barriers), подобные тем, что используются на европейских горнолыжных курортах. |
Sherpa is a fixed or pivoting conveyor that can be equipped with: rubber, tracked or special steel caterpillar belts, single or double motor drive with reciprocating motion. | Ленточные конвейеры Sherpa это транспортеры - неподвижные или опрокидывающиеся, - которые могут быть оснащены: резиновой лентой, свертывающегося типа или типа гусеничной цепи из специального типа стали. Их моторизация может быть одиночной или двойной с чередующимся передвижением. |
Carlos Soria has undertaken most of his expeditions practically solo, assisted only by some sherpas and porters, in particular, Muktu Sherpa, who has accompanied him on six expeditions and four 8,000-meter ascents (K-2, Shisha Pagma, Manaslu and Lhotse). | Большую часть экспедиций Сория провёл без участия других альпинистов, лишь прибегая к услугам шерп и носильщиков, в частности, Мукту Шерпа (Muktu Sherpa) сопровождал его в шести экспедициях и четырёх подъёмах на восьмитысячники (К-2, Шишабангма, Манаслу и Лхоцзе). |
So, George, are you here to tell me how to live my newly single life, oppress me, finesse me, redress me, wrap me head to toe in a sherpa? | Вот как, Джорж, ты здесь чтобы учить меня как мне жить моей новой незамужней жизнью, подавить меня, обуздать меня, переодеть меня, обернуть меня с ног до головы шерпой? |
The mountains are named after Sir Edmund Hillary, New Zealand mountaineer, who, along with Nepalese Sherpa mountaineer, Tenzing Norgay, were the first climbers to reach the summit of the highest peak on Earth, Mount Everest, on 29 May 1953. | Эти горы были названы в честь сэра Эдмунда Хиллари, новозеландского альпиниста, который вместе с непальским шерпой, Тенцингом Норгеем, были первыми альпинистами, достигшими вершины самого высокого пика на Земле, горы Эверест, 29 мая 1953 года. |
Continuing the practice of cooperating closely with the Secretary-General of the United Nations, the United Nations G-20 Sherpa and other United Nations system representatives throughout G-20 processes, including summits and preparatory meetings. | Продолжение практики тесного сотрудничества с Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций, шерпой Организации Объединенных Наций при Группе двадцати и другими представителями системы Организации Объединенных Наций во всех процессах Группы двадцати, включая встречи на высшем уровне и подготовительные совещания. |
It's like climbing Mount Everest with a really good Sherpa. | Это как восхождение на Эверест с проверенным шерпом. |
He starts down with a Sherpa, but sends guide Mike Hamill in the other direction. | Луис начинает спуск с шерпом, а гид Майк Хэмел - идет в другом направлении. |
Lance and his Sherpa, leaving. | Лэнс с шерпом выходят. |
Twelve days after the avalanche, on 16 May 1975, with her sherpa guide, Ang Tsering, Tabei became the first woman to reach the summit of Everest. | Через двенадцать дней после этого, 16 мая 1975 года, вместе с проводником шерпом, Анг Церинг, Табеи стала первой женщиной, достигшей вершины Эвереста. |