When you asked me to dispose of those shears... | Когда ты попросила меня утопить те ножницы... |
You really think the Shears of Destiny work only on the Savior? | Ты правда думаешь, что Ножницы судьбы работают только на Спасителях? |
Shears will gripe the demolished object by opening their jaws. | Ножницы сжимают разрушаемый объект, благодаря раскрытию челюстей (щёк). |
Once belonging to the three fates, these shears can sever the ties to your own destiny. | Некогда связанные с тремя судьбами, эти ножницы оборвут нить твоей собственной судьбы. |
There was a pair of gardening shears left on the floor of the shed. | Ну там, в сарае на полу валялись садовые ножницы |
Just like the shears in Henry's kitchen. | Такие же, как и у ножниц с кухни Генри. |
The Centre also provided training on the safe use and maintenance of the shears in order to ensure the sustainability of the national weapons destruction capabilities of those States. | Центр также провел подготовку по вопросам техники безопасности при использовании ножниц и их технического обслуживания для обеспечения устойчивости национального потенциала этих государств в области уничтожения оружия. |
Stuart's wounds were consistent with a curved blade like poultry shears. | Раны Стюарта соответствуют изогнутому лезвию ножниц для разделки птиц. |
See the way the handle on those pruning shears matches her gardening clogs? | Видите, как идеально сочетается рукоятка ножниц с цветом туфлей? |
It's what my father plans to cut with these shears as soon as I'm born. | Это то, что мой отец планировал отсечь с помощью этих ножниц. |
Namely his fingerprints on a pair of decorating shears, identical to a pair purchased by Annie Brawley. | А именно благодаря его отпечаткам на декоративных ножницах, идентичных ножницам Энни Броули. |
But she also told me about the shears. | Но она рассказала мне о ножницах. |
Paul, the police claim your fingerprints are on a pair of decorating shears. | Пол, полиция нашла ваши отпечатки на ножницах. |
You want an officer an American Commander Shears who doesn't exist. | Вам нужен офицер американский командир Шерс, которого не существует. |
Sir, this is Commander Shears of the United States Navy. | Сэр, это командир Шерс, военно-морской флот США. |
Shears, pick a spot on our side of the bank where you can cover Joyce. | Шерс, выбери место на нашей стороне, где ты сможешь прикрывать Джойса. |
Why you always play sick, Shears? | Почему ты все время симулируешь, Шерс? |
I'm sure a man of Cmdr. Shears' experience will back me up on that. | Я уверен, что командир Шерс, будучи человеком с опытом, поддержит меня. |
Expect he's already down the Hand And Shears, wetting the baby's head. | Думаю, он уже в Хэнд энд Ширс, обмывает событие. |
You know a Mrs. Shears, Mr. Lisk? | Вы знакомы с миссис Ширс, мистер Лиск? |
Mrs. Janet Shears, 32 Watling Street? | Миссис Джанет Ширс, Уолтинг Стрит тридцать два? |
Police, Mrs. Shears. | Это полиция, миссис Ширс. |
It's the same stuff on Mrs Shears' wall. | Это то вещество, которое было на стене в доме миссис Ширс. |
The cavalry is on its way, armed with pinking shears and a fully loaded pin cushion. | Кавалерия направляется к тебе, вооруженная ножницами и подушками с иголками. |
They claim murdered her brother Joseph Brawley when he tried to defend his sister, stabbing him three times with some decorating shears. | Они считают, что вы также... убили её брата Джозефа Броули, когда он пытался её защитить, ударив его три раза ножницами. |
I was sent up for the pinking shears. | Меня прислали за ножницами. |
I'm thinking that the instrument used to sever the finger was scissors, shears, or bolt cutters. | Я думаю, что палец отделили ножницами, обычными или садовыми, или болторезом. |
I can't cut a cast off with my mother's pinking shears. | Я не могу снять его садовыми ножницами моей мамы. |