You really think the Shears of Destiny work only on the Savior? | Ты правда думаешь, что Ножницы судьбы работают только на Спасителях? |
I just need to slip these shears under the band. | Мне лишь нужно, чтобы ножницы проскользнули под спайку. |
Heavy-duty scissors, gardening shears. | Какие-то мощные ножницы или секатор. |
Turn in your shears and ladders. | Возвращай ножницы и лестницу. |
I was using these metal shears until I stole a pair from the office that I worked at. | Я использовал листовые ножницы, пока не украл обычные из офиса, в котором работал. |
We've found a receipt for the shears amongst Annie's papers. | Мы нашли квитанцию ножниц из бумаг Энни. |
Just like the shears in Henry's kitchen. | Такие же, как и у ножниц с кухни Генри. |
He's not carrying the dagger or the shears. | При нем нет ни кинжала, ни ножниц. |
Stuart's wounds were consistent with a curved blade like poultry shears. | Раны Стюарта соответствуют изогнутому лезвию ножниц для разделки птиц. |
That's a warrant to seize all your scissors and sewing shears. | Это ордер на изьятие всех ваших ножниц и машинок. |
Namely his fingerprints on a pair of decorating shears, identical to a pair purchased by Annie Brawley. | А именно благодаря его отпечаткам на декоративных ножницах, идентичных ножницам Энни Броули. |
But she also told me about the shears. | Но она рассказала мне о ножницах. |
Paul, the police claim your fingerprints are on a pair of decorating shears. | Пол, полиция нашла ваши отпечатки на ножницах. |
I'm looking for an American named Commander Shears. | Я ищу американца по имени командир Шерс. |
Sir, this is Commander Shears of the United States Navy. | Сэр, это командир Шерс, военно-морской флот США. |
Shears, pick a spot on our side of the bank where you can cover Joyce. | Шерс, выбери место на нашей стороне, где ты сможешь прикрывать Джойса. |
Why you always play sick, Shears? | Почему ты все время симулируешь, Шерс? |
What's your opinion, Shears? | Ваше мнение, Шерс? |
Expect he's already down the Hand And Shears, wetting the baby's head. | Думаю, он уже в Хэнд энд Ширс, обмывает событие. |
You know a Mrs. Shears, Mr. Lisk? | Вы знакомы с миссис Ширс, мистер Лиск? |
Did you make a drop to a Mrs. Shears the other day, -a Colston Dishwasher? | Вы ведь на днях доставляли кое-что и миссис Ширс, посудомоечную машину Колстон? |
Well, don't sell flowers down the Hand And Shears, do they? | Ну, ведь в Хенд энд Ширс не продаются тюльпаны, так ведь? |
Police, Mrs. Shears. | Это полиция, миссис Ширс. |
The cavalry is on its way, armed with pinking shears and a fully loaded pin cushion. | Кавалерия направляется к тебе, вооруженная ножницами и подушками с иголками. |
They claim murdered her brother Joseph Brawley when he tried to defend his sister, stabbing him three times with some decorating shears. | Они считают, что вы также... убили её брата Джозефа Броули, когда он пытался её защитить, ударив его три раза ножницами. |
cut off my little toe with garden shears and made me eat it as a loyalty test. | отрезал мне мизинец садовыми ножницами и заставил съесть его, чтобы доказать свою преданность. |
We'll have to do them hems with the pinking shears, we're nearly out of time. | Нужно подрезать края фестонными ножницами, а времени почти не осталось. |
I can't cut a cast off with my mother's pinking shears. | Я не могу снять его садовыми ножницами моей мамы. |