| Your brother, Shawn, wants to see you. | Твой брат Шон, хочет тебя увидеть. |
| Shawn, you think every round fruit is an apple. | Шон, ты думаешь, что любой круглый фрукт - это яблоко |
| Shawn, you are an hysterical deducer, and you know it. | Шон, ты просто очумелый замечатель, и ты это знаешь. |
| You got nice hands, Shawn. | Красивые руки, Шон. |
| And when they see this, they say, Shawn, why do you waste your time studying happiness at Harvard? | Когда они это увидели, то сказали мне: «Шон, зачем ты тратишь время на изучение счастья? |
| He went to stay with Shawn over at the 4400 Center. | Он собирался остановиться у Шона в центре 4400. |
| To all the possibilities of things we can get into without Shawn... or anybody else. | За все возможности, на которые мы способны без Шона... или кого-то еще. |
| That's the same symbol Christine left on Shawn Boyd's body. | Тот же самый символ, оставленный Кристиной на теле Шона Бойда. |
| Shawn is terrible at puzzles. | А у Шона с паззлами вообще плохо. |
| It could be Shawn Boyd's. | Возможно, Шона Бойда. |
| Curt, meet Shawn and Gus. | Курт, познакомься с Шоном и Гасом. |
| I used to know Shawn too. | Я и с Шоном играл тоже... |
| So it's just you and Shawn who live there? | Так вы с Шоном живете вдвоем? |
| What's your business with Shawn Hagan? | Какие у Вас дела с Шоном Хэгеном? |
| The clearer sound effects of the Dreamcast port were received well by Game Revolution's Shawn Sparks, who also remarked that the character models look slightly sharper. | Чёткие звуковые эффекты Dreamcast-версии были положительно оценены рецензентом Game Revolution Шоном Спарксом, который вместе с тем подчеркнул, что модели персонажей в данной версии смотрятся немного лучше. |
| There's nothing you can tell me or Shawn that we can't handle. | Нет ничего, что ты не смог бы рассказать мне или Шону и с чем мы не справимся. |
| Why would Shawn keep secrets from me? | Зачем Шону что-то скрывать от меня? |
| They also defeated the LOD in a rematch at In Your House: D-Generation X. The Outlaws slowly began to align themselves with D-Generation X. At the Royal Rumble, the New Age Outlaws interfered in a Casket match to help Shawn Michaels defeat The Undertaker. | Они также победили LoD в матче-реванше на шоу D-Generation X. Outlaws начал медленно объединяться с группировкой D-Generation X, На Королевской битве 1998 New Age Outlaws вмешались в матч Шона Майклза и Гробовщика, помогая Шону одержать победу. |
| Poor Shawn got the worst of it. | Бедному Шону досталось больше всего. |
| I miss my big brother Shawn. | я скучаю по старшему брату Шону |
| Shawn, we are treading on thin ice right now. | Ўон, сейчас мы идем по тонкому льду. |
| Shawn, if this guy says that he's guilty, what the hell am I doing here? | Ўон, если он признаЄт свою вину, какого чЄрта € здесь? |
| Look, Shawn, if you continue to lie like this nobody's going to believe you when it counts. | ѕослушай, Ўон, если ты и дальше будешь врать в том же духе, в самый ответственный момент никто тебе не поверит. |
| Shawn, what are we doing? | Ўон. то мы делаем? |
| SHAWN: Shawn Spencer thrives on clutch moments like this. It's just him, the ball and the hole. | Ўон -пенсер живЄт такими моментами, как этот Ч только он, м€чик и отверстие, окруженные тишиной. |
| And he took care of Shawn all that time. | И все это время он заботился о Шоне. |
| Just what did she forget about Shawn Regan? | О Шоне Ригане она тоже забыла? |
| What do you remember about Shawn Regan? | Что вы помните о Шоне Ригане? |
| Now, for security, should any other staff other than Dr. Elliott try to make contact with you or anybody else at SBPD, we've never heard of Shawn. | Так, в целях безопасности, если кто-то другой из персонала кроме доктора Эллиота свяжется с вами или кем еще в управлении мы никогда не слышали о Шоне. |
| All right, then. I want some information... about Shawn Regan. | Да, но мне нужны кое-какие сведения о Шоне Ригане. |