| That was your plan, shawn? | Вот что ты задумал, Шон? |
| Okay, Shawn, defying Juliet is one thing, but this is a high-profile case. | Ладно, Шон, игнорировать Джулиет - одно, но это особо-важное дело. |
| Didn't - Ricky had a cell mate when he was in Greenhaven from Parkchester, right, a Shawn something? | Ведь... у Рикки в Гринхейвене был сокамерник из Паркчестера, Шон - фамилию не помню? |
| Now, listen, Shawn. | Теперь послушай, Шон. |
| Come on, Shawn! | Давай, Шон! Да! |
| Shawn got shot so I thought, it could happen to me too. | Шона застрелили, значит, и меня могут. |
| Listen, the faster this gets exposed, the better it is for Maia, Alana, Shawn... all of them. | Слушай, чем быстрее это откроется, тем лучше для Майи, Аланы, Шона... и всех них. |
| Did anyone have a grudge against Shawn? | У Шона были враги? |
| Access to Shawn's brain? | Доступ к мозгу Шона? |
| He belongs to my son, Shawn. | Сын моего сына Шона. |
| I've been on Shawn the whole time. | Все это время я следил за Шоном. |
| I used to know Shawn too. | Я и с Шоном играл тоже... |
| I caught the consult with Shawn price. | Я проводил консультацию с Шоном Прайсом. |
| What do you and Shawn want me to see anyway? | Что же вы с Шоном так хотите мне показать? |
| Shawn's going to be OK. | С Шоном все будет хорошо. |
| It's a match for Shawn Boyd. | Она принадлежит Шону Бойду. |
| Tell Agent Shawn to stand down. | Скажи агенту Шону подождать. |
| Shawn got a good deal. | Шону сделали хорошее предложение. |
| And I can prove it, thanks to the fine investigative work being done by psychic detectives Shawn Spencer and... | И я могу это доказать, благодаря прекрасно проведенному расследованию детективов - ясновидцев Шону Спенсеру и... |
| We mourn Shane Gregory Botwin And say baruch haba to Shawn Oliver Newman. | Мы скорбим по Шейну Грегори Ботвину И говорим барух хаба Шону Оливеру Ньюмэну. |
| Shawn, what are you doing home from school? | Ўон! ѕочему ты не в школе? |
| Look, Shawn, if you continue to lie like this nobody's going to believe you when it counts. | ѕослушай, Ўон, если ты и дальше будешь врать в том же духе, в самый ответственный момент никто тебе не поверит. |
| Shawn, the floor is flat. | Ўон, пол Ч плоский. |
| Shawn, what are we doing? | Ўон. то мы делаем? |
| SHAWN: Shawn Spencer thrives on clutch moments like this. It's just him, the ball and the hole. | Ўон -пенсер живЄт такими моментами, как этот Ч только он, м€чик и отверстие, окруженные тишиной. |
| And he took care of Shawn all that time. | И все это время он заботился о Шоне. |
| Just what did she forget about Shawn Regan? | О Шоне Ригане она тоже забыла? |
| What do you remember about Shawn Regan? | Что вы помните о Шоне Ригане? |
| Now, for security, should any other staff other than Dr. Elliott try to make contact with you or anybody else at SBPD, we've never heard of Shawn. | Так, в целях безопасности, если кто-то другой из персонала кроме доктора Эллиота свяжется с вами или кем еще в управлении мы никогда не слышали о Шоне. |
| All right, then. I want some information... about Shawn Regan. | Да, но мне нужны кое-какие сведения о Шоне Ригане. |