| I'm sure you know who Shaggy is. | Я уверен, ты знаешь Шэгги. |
| We're sending Scooby and Shaggy in to work this lead. | Мы послали Скуби и Шэгги отработать эту зацепку. |
| Mr. Forrester said they were making mutant animals, and... and that's where I found Shaggy. | Мистер Форрестер говорил, что они делают мутантов из животных, и... и там я нашла Шэгги. |
| Shaggy, would you stop making such a...? | Шэгги, прекратишь ты, наконец...? |
| [Carly] Dad, stop oppressing Shaggy! | Папа, перестань мучить Шэгги! |
| I'm sure that would be it wasn't being drowned out by Shaggy and Scooby's chattering teeth. | Уверена, будет ужасно, если они не заглушат стук зубов Шегги и Скуби. |
| And next up were Scooby and Shaggy, whose suits were also rigged... but with acupuncture needles concealed carefully inside. | А следующими стали Скуби и Шегги, чьи костюмы были также оборудованы, но уже иглами для иглоукалывания, тщательно запрятанными внутри. |
| That door is solid oak, too thick for even Shaggy's head. | Слишком крепкая даже для головы Шегги. Велма! |
| Shaggy, I'm hungry. | Шегги, я голоден. |
| The founder of Spaceology, Beth Gaga Shaggy, no relation to either Lady Gaga or Shaggy, is the founder of Spaceology. | Основатель Космологии, Бет Гага Шегги, ничего общего с Леди Гага или Шегги, основателем Космологии. |
| But Shaggy and Scooby are upbeat all the time. | А Шагги и Скуби всегда на волне. |
| The second is say, "Shaggy and Scooby." | Или сказать "Шагги и Скуби." |
| Like there's Shaggy and there's Scooby Doo, and they say... | И вот Шагги и Скуби Ду. Они такие: |
| I love you, Shaggy. | Я люблю тебя, Шагги. |
| You're with them all the way - Go, Shaggy! | А с ними вы заодно - "Бежим, Шагги! Бежим, Скуби!" |
| About that ride, shaggy boy. | Кстати, о поездке, лохматый мальчик. |
| So enormous and shaggy, I had hardly escaped from it. | Здоровенный такой, лохматый, еле ноги унёс. |
| His name may derive from the Old English word scucca meaning "demon", or possibly from the local dialect word shucky meaning "shaggy" or "hairy". | Этимология его имени точно неизвестна: оно может происходить от староанглийского scucca, означающего «демон», или же от слова shucky из местного диалекта, означающего «лохматый» или «волосатый». |
| She took care of a dog called Shaggy. | Она приглядывала за псом по имени Лохматый. |
| What is it, Shaggy? | Что с тобой, Лохматый? |
| I opened his shaggy safe with my leather key. | Я открыл его мохнатый сейф своим кожаным ключом. |
| When filming the scene between Han Solo and Jabba in 1976, Lucas employed Northern Irish actor Declan Mulholland to stand-in for Jabba the Hutt, wearing a shaggy brown costume. | Когда снимали сцену диалога между Ханом Соло и Джаббой в 1976 году, Лукас пригласил североирландского актёра Деклана Малхолланда играть в качестве «заменяющего» и читать реплики Джаббы Хатта, будучи облачённым в мохнатый коричневый костюм. |
| David Tuhmanov 2004 "Strahodon Shaggy" ("Studio Light"), music. | Д. Тухманова 2004 «Страходон Мохнатый» («Студия СВЕТ»), муз. |
| Maybe Shaggy will keep Scooby out of trouble. | Возможно Косматый сбережет Скуби от неприятностей. |
| Now you make me laugh, shaggy man. | Ты рассмешил меня, косматый. |
| I wonder, is it a shaggy beast you're dreaming of? | Интересно, уж не косматый ли зверь? |
| Shaggy, you got a visit. | Трта, к тебе с визитом. |
| Do you know why people call me Shaggy? | А ты знаешь, почему меня зовут Трта? |
| What's wrong, Shaggy? | Эй, Трта, что случилось? |
| Shaggy, say hello to daddy. | Трта, передай привет папе. |
| Ms. Takenaka said she found it near Shaggy's kennel. | Госпожа Такэнака сказала, что нашла его у будки Лохматого. |
| Tagging along were always Li'l Dice and Benny... Shaggy's brother. | За Сладкой Троицей всегда ходили Мизинец и Бене, брат Лохматого. |
| But in order to tell Shaggy's story, I must tell the story of the Tender Trio. | Но чтобы рассказать историю Лохматого, мне придется начать с истории Сладкой Троицы. |
| Shaggy was in Bernice's hands. | Судьба Лохматого оказалась в руках Беренисе. |
| There were bread crumbs beside Shaggy, and it was the same bread Manami was given at the nursery. | Возле Лохматого лежали кусочки хлеба, таким хлебом Манами угощали в яслях. |
| No. The shaggy Herbert is the gardener. | Нет, волосатый мужик - это садовник. |
| His name may derive from the Old English word scucca meaning "demon", or possibly from the local dialect word shucky meaning "shaggy" or "hairy". | Этимология его имени точно неизвестна: оно может происходить от староанглийского scucca, означающего «демон», или же от слова shucky из местного диалекта, означающего «лохматый» или «волосатый». |
| Shaggy won't stop bugging me if I stick around. | Кудлатый не перестанет меня пилить, пока я тут болтаюсь. |
| But suddenly, when all the water had been drunk ad they enjoyed a dance, appears in front of them an extremely strange figure - doctor-savior Mukhtar The Shaggy. | Но неожиданно, когда вся вода уже была выпита, и Оря с Борей наслаждались танцем... перед ними возникает необыкновенно странная фигура - врач-избавитель Мухтар Кудлатый. |