Yes. They'd be just over seventy now. | Да, им должно быть по семьдесят сейчас. |
Seventy participants from Governments, the private sector, civil society and UNESCO discussed issues such as accessibility, confidentiality, privacy, diversity and respect for fundamental human values. | Семьдесят участников, представлявших правительства, частный сектор, гражданское общество и ЮНЕСКО, обсудили такие вопросы, как доступность, конфиденциальность, неприкосновенность частной жизни, разнообразие и уважение основополагающих человеческих ценностей. |
The soup company's profits rose seventy percent over its pre-Lassie days. | Прибыли суповой компании выросли на семьдесят процентов по сравнению с днями, предшествующими показу Лесси. |
The mission is a joint American-Russian undertaking, and seventy of the First Hundred are drawn from these countries (except, for example, Michel Duval, a French psychologist assigned to observe their behavior). | Миссия является совместным американо-российским предприятием, и семьдесят человек из первой сотни были набраны из этих стран (за исключением Мишеля Дюваля, французского психолога, назначенного наблюдать за поведением колонистов), а прочие - из остальных стран-членов ООН. |
Seventy years is a long time. | Семьдесят лет это долгое время. |
This IMF approach was abandoned in rich countries about seventy years ago during the Great Depression. | Богатые страны отказались от подхода, применяемого МВФ по отношению к Аргентине, около семидесяти лет назад во время Великой Депрессии. |
Overall there are more than seventy IR series controllers together with pCO controllers connected in a network to the PlantVisor, the Carel web based supervisor, located in the main control center. | В общей сложности к сети PlantVisor, контроллеру, основанному на веб-интерфейсе Carel и размещенному в главном центре управления, подключено более семидесяти инфракрасных контроллеров и датчиков pCO. |
These men, and the other male members of the church-wide leadership (including the first two Quorums of Seventy and the Presiding Bishopric) are called general authorities. | Все эти мужчины, а также другие представители руководства организации (в том числе первых двух кворумов семидесяти и председательствующего епископства) составляют высшую власть церкви. |
He was ordained a Seventy at 15, which was also rare at the time. | Он был рукоположен в число "Семидесяти" в возрасте 15 лет, что также было редкостью в то время. |
And near eighty in seventy. | Или около семидесяти или восьмидесяти. |
With a horse, seventy five dollars in your back pocket. | С лошадью и семьюдесятью пятью долларами в заднем кармане. |
Shortly after nightfall, Junayd secretly assembled his closest friends and household members with seventy swift horses. | Вскоре после наступления темноты Джунейд тайно собрал своих самых близких друзей и членов семьи с семьюдесятью быстрыми лошадьми. |
Considerations of the person's health, the family's needs, and personal desires all play an important part in determining when retirement may occur, usually between the ages of fifty and seventy. | Состояние здоровья человека, нужды его семьи и личные пожелания - всё это играет важную роль в определении того, когда это может случиться; обычно всё же в возрасте между пятьюдесятью и семьюдесятью годами. |
It should be you thirty me seventy! | Потому что я так решил! |
How about this, you thirty me seventy! | Потому что я так решил! |
I won't die over seventy thousand. | Из-за 70-ти тысяч я умирать не собираюсь. |
One step further, it is the peace of the seventy employees of the Hwa Dam Architectural Firm. | А почему? а также 70-ти сотрудников строительной компании Хва Дам и 20-ти - моей адвокатской конторы. |