Английский - русский
Перевод слова Sessional

Перевод sessional с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сессионный (примеров 45)
In this connection, it will be recalled that the subsidiary bodies are also scheduled to meet within that sessional period. В этой связи следует напомнить, что в указанный сессионный период намечено проведение также и совещания вспомогательных органов.
SBSTA 31 and SBI 31 are held in Copenhagen during the December sessional period, deferring some of their agenda items to SBSTA 32 and SBI 32 (May - June 2010), following advice from the Chairs of the two bodies; Ь) ВОКНТА 31 и ВОО 31 проводятся в Копенгагене в декабрьский сессионный период, при этом в соответствии с рекомендациями председателей двух органов они передают некоторые пункты своих повесток дня на рассмотрение ВОКНТА 32 и ВОО 32 (май-июнь 2010 года);
At the policy level, Sessional Paper Number 5 of 2005 on Gender Equality and Development provides for the establishment of gender divisions in the public service. На политическом уровне Сессионный документ Nº 5 от 2005 года о гендерном равенстве и развитии предусматривает создание гендерных отделов в системе государственной службы.
The Government has formulated Sessional paper No. 5 of 2005 that provides a framework for gender mainstreaming in policy, planning and implementation of programmes. Правительство разработало Сессионный документ Nº 5 от 2005 года, который является основой для учета гендерного фактора в политике, планировании и осуществлении программ.
CALENDAR OF MEETINGS FOR THE SESSIONAL PERIOD 2003-2007 РАСПИСАНИЕ СОВЕЩАНИЙ НА СЕССИОННЫЙ ПЕРИОД 2003-2007 ГОДОВ
Больше примеров...
Сессий (примеров 30)
Moreover, this approach would significantly reduce the delay in making available all language versions of the sessional proceedings. Кроме того, такой подход позволит значительно сократить задержку предоставления информации о работе сессий на всех языках.
The sessional reports of the Commission were considered to be an important aspect of the concept of transparency. Было выражено мнение о том, что доклады о работе сессий Комиссии являются важным аспектом концепции транспарентности.
The secretariat was confident that the new sessional arrangements, together with tighter, better-managed agendas, would diminish the problem of late documentation in the working languages of the Commission. Секретариат был убежден в том, что новые процедуры, касающиеся проведения сессий, наряду с менее насыщенной и более тщательно продуманной повесткой дня позволили бы уменьшить остроту проблемы несвоевременного представления документации на рабочих языках Комиссии.
In further addressing that question, participants considered the application of article 10 with reference to rules 21 (sessional reports) and 22 (annual reports and recommendations to the General Assembly). В процессе дальнейшего обсуждения данного вопроса участники рассмотрели вопрос о действии статьи 10 применительно к правилу 21 (доклады о работе сессий) и правилу 22 (годовые доклады и рекомендации Генеральной Ассамблее).
Other views expressed in more than one submission included forwarding unfinished business to the next sessional period, ensuring the availability of adequate hard copies of official documentation in-session and facilitating arrangements for participation in informal in-session activities. В нескольких представлениях высказывались другие мнения, предусматривающие, в частности, перенос незавершенной работы на следующий сессионный период, обеспечение наличия адекватных бумажных экземпляров официальной документации во время сессий и содействие проведению организационных мероприятий в связи с участием в неофициальной внутрисессионной деятельности.
Больше примеров...