| All signs point to a serial arsonist. | Налицо все признаки, что это - серийный поджигатель. |
| He's good for Monday night, but he's not our serial. | Он хорош для ночи понедельника, но он не наш серийный. |
| Lutz thinks he's a serial robber. | Лутц считает, что это - серийный грабитель. |
| We also have serial torch, Jason Duclair. | Серийный поджигатель Джейсон Дюклер. |
| The aircraft was a Tupolev Tu-154M (registration B-2610, factory 86A740, serial no. 0740) was released by the Kuibyshev Aviation Plant (KuAPO) on December 22, 1986 and was immediately transferred to the Civil Aviation Administration of China (CAAC). | Ту-154М (регистрационный номер B-2610, заводской 86A740, серийный 0740) был выпущен Куйбышевским авиационным заводом (КуАПО) 22 декабря 1986 года и сразу был передан Администрации гражданской авиации КНР (CAAC). |
| Another serializer then converts this 16 bit interface into a fully serial signal. | Другой сериализатор затем преобразует этот 16-битный интерфейс в последовательный сигнал. |
| The distance travelled by the vehicle while the MI is activated shall be available at any instant through the serial port on the standard link connector. | 3.6.1 Расстояние, пройденное транспортным средством при включенном ИН, должно указываться в любой момент через последовательный порт на стандартном разъеме. |
| With the release of the iMac in 1998 the traditional Mac serial port - and thus, the ability to use both LocalTalk and PhoneNet - disappeared from new models of Macintosh. | С выпуском iMac в 1998 году традиционный последовательный порт Mac - и, следовательно, возможность использовать как LocalTalk, так и PhoneNet - исчез из новых моделей Macintosh. |
| Serial port to which the GNSS device is connected | Последовательный порт, к которому подключено устройство ДГНСС |
| Serial port or parallel? | Порт последовательный или параллельный? |
| If it goes well, I'll put you forward for a drama serial. | Если пройдёт хорошо, я выдвину тебя на драматический сериал. |
| The serial narrates about three different Russian people who have met in a train to Moscow. | Сериал повествует о трёх людях, которые встретились в поезде до Москвы. |
| I want to write a martial-arts serial. | Я хочу написать военный сериал. |
| In 1965 the serial was re-released in theaters as An Evening with Batman and Robin in one complete marathon showing. | Весь же сериал был повторно показан в кинотеатрах под названием «Вечер с Бэтменом и Робином» и стал очень популярен. |
| His last major work as a director came in 1937 when he and Harry L. Fraser co-directed Columbia Pictures' first serial, a 15-episode, five-hour-long adventure film titled Jungle Menace starring Frank Buck. | Его последняя большая работа в качестве режиссёра пришла в 1937 году, когда он и Гарри Л. Фрейзер сняли первый сериал «Columbia Pictures», который состоял из 15-эпизодов, пятичасовой приключенческий фильм «Угроза джунглей» с Фрэнком Баком в главной роли. |
| It is also the second Season 5 serial to be found in its entirety. | Так же 2 серия 2 сезона полностью посвящена ей. |
| The recent attack on the Indian Embassy in Kabul and the serial blasts in Bangalore and Ahmedabad are gruesome reminders of the violence that we continue to face. | Недавнее нападение на индийское посольство в Кабуле и серия взрывов в Бангалоре и Ахмедабаде служат миру мрачными напоминаниями о насилии, с которым мы продолжаем сталкиваться. |
| The third serial was planned as the introduction of the new companion, who would have come across the Doctor in the midst of robbing a country house. | Третья потенциально возможная серия должна была представить нового спутника Доктора, с которым Повелитель времени столкнулся бы при ограблении дома. |
| It is the third serial of the second series. | В остальном это та же самая вторая серия. |
| Serial No. 43. | Армейская серия Nº 43. |
| Without spaces below, a simple SSCC (Serial Shipping Container Code) barcode would look something like this: In the example above, is the single character Function Code 1, which specifies that a Code 128 barcode is a GS1-128 code. | Например, простой SSCC (англ. Serial Shipping Container Code - глобально-уникальный код грузовых контейнеров) штрихкод может выглядеть так: - это один символ функциональный код 1, который указывает, что последовательность, закодированная с помощью Code-128 - это штрихкод GS1-128. |
| to enable support for Serial ATA RAID (also called ATA RAID, BIOS RAID or fake RAID) disks in the installer. | чтобы включить поддержку Serial ATA RAID (также называемого ATA RAID, BIOS RAID или недо-RAID) дисков в программе установки. |
| In 1995, one of the earliest sequencing-based transcriptomic methods was developed, serial analysis of gene expression (SAGE), which worked by Sanger sequencing of concatenated random transcript fragments. | В 1995 году появился первый транскриптомный метод, основанный на секвенировании, - сериальный анализ экспрессии генов (англ. serial analysis of gene expression (SAGE)), который заключался в секвенировании по Сэнгеру соединённых фрагментов случайных транскриптов. |
| NCQ technology is implemented as an addon to the Serial ATA 1.0 specification and is integral part of the SATA-II standard. | Технология NCQ реализована в виде дополнения к стандарту Serial ATA 1.0 и является неотъемлемой частью стандарта SATA-II. |
| Serial General Purpose Input Output (SGPIO) is an industry standard communication method used between a main board and a variety of internal and external hard disk drive bay enclosures. | Входы/ выхода общего назначения (SGPIO, Serial General Purpose Input Output) предоставляют стандартный метод коммуникации между основной платой и корпусами различных внутренних и внешних жестких дисков. |