| I got a call from Howard Gilroy that the FBI is accusing him of being a serial hugger, and then I find out you're hanging out with Andre Hannan? | Мне позвонил Говард Гилрой, сказал, что ФБР обвиняет его в том, что он серийный обнимашка, а потом я узнаю, что ты тусуешься с Андре Ханнаном? |
| Serial No... Category:(1) Self-contained/not self-contained | Серийный номер: Категория:(1) Автономная/неавтономная |
| In my past projects I've often worked in serial form, documenting things that have the appearance of being comprehensive through a determined title and a determined presentation, but in fact, are fairly abstract. | В прошлых проектах я часто использовала серийный подход, документируя вещи и явления, понятные на первый взгляд, имеющие общепринятое название и форму, но по сути абстрактные. |
| Serial stamp on the main board. | Серийный штамп на главной плате. |
| Serial No... Category:(1) Self-contained/not self-contained | а) Технические характеристики установки: Дата изготовления: ... Тип:... Серийный номер: |
| Specify here the serial port to which you connect the camera. | Укажите здесь последовательный порт, к которому подключена камера. |
| The requested information will be translated and sent out via a serial communication port to other systems using the same format as AIS transponders do. | Последняя будет преобразована и послана через последовательный порт передачи данных на другие системы в том же формате, который используют и приемопередатчики АИС. |
| Xserve RAID's ports were two Fiber Channel ports for regular data transfer, a 10/100 Ethernet port for remote management, and a serial port for UPS communication via the Simple Signaling Protocol. | Порты Xserve RAID были два порта Fiber Channel для регулярной передачи данных, порт 10/100 Ethernet для удаленного управления, а также последовательный порт для связи ИБП с помощью простого протокола передачи сигналов. |
| This protocol has an asynchronous serial data rate of 10.4 kbit/s. | Этот протокол имеет асинхронный последовательный код со скоростью передачи данных 10,4 кбит. |
| If your computer's only network connection is via a serial line, using PPP or an equivalent dialup connection, you are probably not installing the base system over a network. | Если единственным сетевым подсоединением вашего компьютера является последовательный канал (РРР- или аналогичное подключение), вероятнее всего вам не понадобится устанавливать базовую систему через сеть. |
| UO.JournalSerial(number) - returns serial of object, produced speech of line number in journal. | UO.JournalSerial(number) - возвращает сериал обьекта, создавшую фразу в этой строке журнала. |
| The producer subsequently wrote that the serialisation was "without question the most popular serial I have ever done in the 500 or so I have produced in the last 21 years...". | Продюсер впоследствии написал, что это был «без сомнения, самый популярный сериал, который я когда-либо делал за последние 500 сериалов...». |
| Accordingly, a section of the old souks and the Serial have been selected as areas of intervention. | В этой связи район старый сукс и Сериал были выбраны в качестве мест для осуществления проекта. |
| He also invented the serial. | Еще он придумал сериал. |
| Mitchell's first major role was in On the Night Stage (1915), followed by a part in The Diamond from the Sky, a serial film starring Lottie Pickford. | Первая роль Митчелл была в фильме On the Night Stage (1915), за которым потом последовал сериал The Diamond from the Skyruen, с Лотти Пикфорд (англ.)русск. в главной роли. |
| It is also the second Season 5 serial to be found in its entirety. | Так же 2 серия 2 сезона полностью посвящена ей. |
| The recent attack on the Indian Embassy in Kabul and the serial blasts in Bangalore and Ahmedabad are gruesome reminders of the violence that we continue to face. | Недавнее нападение на индийское посольство в Кабуле и серия взрывов в Бангалоре и Ахмедабаде служат миру мрачными напоминаниями о насилии, с которым мы продолжаем сталкиваться. |
| This is a lost serial. | Это последняя полностью утраченная серия. |
| You don't think this could be a serial? | Думаете, это серия? |
| Serial No. 43. | Армейская серия Nº 43. |
| SPI bus mode: Serial Peripheral Interface Bus is primarily used by embedded microcontrollers. | Режим шины SPI: Serial Peripheral Interface в основном используется в микроконтроллерах. |
| In 2000, Bôa performed a live concert at the Otakon convention and was well received by fans of the Serial Experiments Lain series. | В 2000 году, Bôa отыграли концерт на съезде Otakon и были хорошо приняты поклонниками Serial Experiments Lain. |
| It was an instant success in Japan and became the opening theme of the anime series Serial Experiments Lain. | Этот сингл был очень популярен в Японии и стал темой опенинга аниме-сериала Serial Experiments Lain. |
| Serial ATA (SATA): Serial ATA controllers like the VIA Technologies VT6421 use a PHY. | Serial ATA (SATA): Последовательные контроллеры ATA, такие как VIA Technologies VT6421 используют PHY. |
| I²C uses only two bidirectional open collector or open drain lines, Serial Data Line (SDA) and Serial Clock Line (SCL), pulled up with resistors. | I²C использует две двунаправленные линии, подтянутые к напряжению питания и управляемые через открытый коллектор или открытый сток - последовательная линия данных (SDA, англ. Serial DAta) и последовательная линия тактирования (SCL, англ. Serial CLock). |