| All signs point to a serial arsonist. | Налицо все признаки, что это - серийный поджигатель. |
| Your girl is such a serial monogamist. | Твоя девушка такой серийный сторонник единобрачия. |
| I got a call from Howard Gilroy that the FBI is accusing him of being a serial hugger, and then I find out you're hanging out with Andre Hannan? | Мне позвонил Говард Гилрой, сказал, что ФБР обвиняет его в том, что он серийный обнимашка, а потом я узнаю, что ты тусуешься с Андре Ханнаном? |
| He's also a serial womanizer. | Он ещё и серийный бабник. |
| Who doesn't honor, Sandow is a long-term serial predator. | Ваша честь, Сэндоу- серийный преступник. |
| The function will send the information out via the configured serial port. | Функция отсылает информацию через сконфигурированный последовательный порт. |
| Not only serial (COM), but parallel (LPT) port may be used for transceiver control now. | Теперь для управления трансивером можно использовать не только последовательный (СОМ), но и параллельный (LPT) порт. |
| You can either install Debian through the serial port, or use an SSH client to connect through SSH. | Вы можете установить Debian через последовательный порт, или через клиента SSH для подключения по SSH. |
| Serial port to which the GNSS device is connected | Последовательный порт, к которому подключено устройство ДГНСС |
| Mao is certainly a more interesting figure than were many tyrants - a poet, an intellectual, a student of history as well as a serial philanderer, who, according to his doctor, Li Zhisui, liked to swim in water, not bathe in it. | Мао, конечно, более интересная фигура, чем были многие тираны - поэт, интеллектуал, студент факультета истории, а также последовательный дамский угодник, который, по словам его доктора Ли Чжисуя, любил плавать в воде, а не мыться в ней. |
| Between 1953 and the mid-1970s, this film serial was edited into three distinct feature film versions. | Между 1953 и серединой 1970-х годов сериал был переиздан в виде трёх полнометражных фильмов. |
| The producer subsequently wrote that the serialisation was "without question the most popular serial I have ever done in the 500 or so I have produced in the last 21 years...". | Продюсер впоследствии написал, что это был «без сомнения, самый популярный сериал, который я когда-либо делал за последние 500 сериалов...». |
| The Serial is a public building owned by the Ministry of Interior. | Сериал - это государственное здание, принадлежащее министерству внутренних дел. |
| It is the first TV company in the history of Russian television, which adapted the serial format of the BBC channel (the series The Dark Side of the Moon). | Является первой телекомпанией в истории отечественного телевидения, адаптировавшей сериальный формат канала ВВС (сериал «Обратная сторона Луны»). |
| Someone else is asking for a serial too. | У меня ещё одно издательство спрашивало про сериал. |
| It is also the second Season 5 serial to be found in its entirety. | Так же 2 серия 2 сезона полностью посвящена ей. |
| lines number and serial of the document | номер и серия документа; |
| This serial introduces Mary Tamm as the companion Romana. | Первая серия с участием Мэри Тамм в роли Романы. |
| The Massacre of St. Bartholomew's Eve was the first serial that saw the lead actor cast in a dual role; William Hartnell not only plays the Doctor, but also the Abbot of Amboise. | Серия «Резня в канун Святого Варфоломея» стала первой истории сериала, в которой актёр из основного состава появился в качестве сразу двух различных персонажей: Уильям Хартнелл не только исполнил роль Первого Доктора но также и эпизодическую роль аббата Амбуаза. |
| Serial No. 43. | Армейская серия Nº 43. |
| The Fabric is commonly SerDes Gigabit Ethernet, but can also be Fibre Channel, XAUI 10-Gigabit Ethernet, InfiniBand, PCI Express, or Serial RapidIO. | Часто используется SerDes Gigabit Ethernet, также применяются Fibre Channel, XAUI 10-Gigabit Ethernet, InfiniBand, PCI Express, Serial RapidIO и другие совместимые протоколы. |
| Without spaces below, a simple SSCC (Serial Shipping Container Code) barcode would look something like this: In the example above, is the single character Function Code 1, which specifies that a Code 128 barcode is a GS1-128 code. | Например, простой SSCC (англ. Serial Shipping Container Code - глобально-уникальный код грузовых контейнеров) штрихкод может выглядеть так: - это один символ функциональный код 1, который указывает, что последовательность, закодированная с помощью Code-128 - это штрихкод GS1-128. |
| In 1995, one of the earliest sequencing-based transcriptomic methods was developed, serial analysis of gene expression (SAGE), which worked by Sanger sequencing of concatenated random transcript fragments. | В 1995 году появился первый транскриптомный метод, основанный на секвенировании, - сериальный анализ экспрессии генов (англ. serial analysis of gene expression (SAGE)), который заключался в секвенировании по Сэнгеру соединённых фрагментов случайных транскриптов. |
| The first track, "Duvet", became popular after being used as the opening theme song of anime series Serial Experiments Lain. | Пожалуй, их самая известная песня, Duvet, стала темой опенинга аниме-сериала Serial Experiments Lain. |
| How to Interface Hardware in COM ports Java Simple Serial Connector - library for work with serial ports from Java. | Java Simple Serial Connector - библиотека для работы с последовательными портами из Java. |