| John Elkington (born 23 June 1949) is an author, advisor and serial entrepreneur. | Джон Элкингтон (англ. John Elkington; родился 23 июня 1949 года) - автор, консультант и серийный предприниматель. |
| In 1946-1947 under his guidance was developed first serial TV in USSR, 625-line standard "Moskvich T-1". | В 1946-1947 годах под его руководством был разработан и выпущен первый в стране серийный телевизор 625-строчного стандарта «Москвич Т-1». |
| Authorized consignors and other persons authorized for Customs transit are required to use seals bearing a specific identification (name of Customs territory, serial numbering and possibly other distinctive signs such as code letters or numbers). | Уполномоченные грузоотправители и другие лица, получившие разрешение на операции таможенного транзита, должны использовать пломбы, имеющие специальные опознавательные знаки (наименование таможенной территории, серийный номер и, возможно, другие отличительные знаки, например кодовые буквы или цифры). |
| "Officer Jerry, serial..." | Офицер Джерри, серийный... |
| Products within scope of the RoHS 2 directive must display the CE mark, the manufacturers name and address and a serial or batch number. | Продукты в рамках директивы RoHS 2 должны отображать знак CE, имя и адрес производителя, а также серийный номер или номер партии. |
| The new serial interface is completely compatible with traditional parallel interface. | Новый последовательный интерфейс полностью совместим с традиционным - параллельным. |
| You can either install Debian through the serial port, or use an SSH client to connect through SSH. | Вы можете установить Debian через последовательный порт, или через клиента SSH для подключения по SSH. |
| You might have to reconfigure your kernel in order for the operating system to recognize and use the parallel or serial port you are using for the printer. | Может потребоваться переконфигурировать ядро, чтобы операционная система распознала и использовала параллельный или последовательный порт, используемый для подключения принтера. |
| On the other hand, non-fungible tasks tend to be highly serial in nature and require the completion of earlier steps before later steps can even be started. | С другой стороны, не взаимозаменяемые задачи, как правило, имеют весьма последовательный характер и требуют завершения предыдущих шагов, прежде чем более поздний этап может быть запущен. |
| SATA (Serial ATA) specification, describing a serial data exchange mode, was presented for the first time on Intel Developer Forum in 2000 and was finally developed to the version 1.0 in the end of the same year. | Спецификация SATA (Serial ATA), описывающая последовательный способ обмена информацией, впервые была представлена на Intel Developer Forum в 2000 году и была окончательно доработана до версии - 1.0 в конце того же года. |
| It was the last Republic serial made about a superhero. | Это был последний сериал Republic про супергероев. |
| Between 1953 and the mid-1970s, this film serial was edited into three distinct feature film versions. | Между 1953 и серединой 1970-х годов сериал был переиздан в виде трёх полнометражных фильмов. |
| The serial was released on home video in the late '80s in a heavily edited format that removed the offensive racial content. | Сериал был выпущен на домашнем видео в конце 1980-х годов и был заметно отредактирован, в частности, был удалён расистский контент. |
| Despite not being particularly successful at home, the serial achieved surprising success abroad, particularly in the Soviet Union where it was reported to have attracted over 64 million viewers. | Несмотря на то, что сериал не был особенно успешным дома, он пользовался большим успехом за рубежом, особенно в Советском Союзе, где его посмотрели более 64 миллионов зрителей. |
| He also invented the serial. | Еще он придумал сериал. |
| Actually, their precinct commander believes it may be a serial and has asked for our help. | Собственно говоря, начальник участка считает, что это может быть серия, и потому запросил нашей помощи. |
| It is also the second Season 5 serial to be found in its entirety. | Так же 2 серия 2 сезона полностью посвящена ей. |
| You don't think this could be a serial? | Думаете, это серия? |
| The Massacre of St. Bartholomew's Eve was the first serial that saw the lead actor cast in a dual role; William Hartnell not only plays the Doctor, but also the Abbot of Amboise. | Серия «Резня в канун Святого Варфоломея» стала первой истории сериала, в которой актёр из основного состава появился в качестве сразу двух различных персонажей: Уильям Хартнелл не только исполнил роль Первого Доктора но также и эпизодическую роль аббата Амбуаза. |
| Serial No. 43. | Армейская серия Nº 43. |
| PCIe is a serial bus but pretends to be a parallel bus. | PCIe - это серийная шина (serial bus), но она претендует также на звание параллельной шины (parallel bus). |
| SPI bus mode: Serial Peripheral Interface Bus is primarily used by embedded microcontrollers. | Режим шины SPI: Serial Peripheral Interface в основном используется в микроконтроллерах. |
| In 2000, Bôa performed a live concert at the Otakon convention and was well received by fans of the Serial Experiments Lain series. | В 2000 году, Bôa отыграли концерт на съезде Otakon и были хорошо приняты поклонниками Serial Experiments Lain. |
| The Fabric is commonly SerDes Gigabit Ethernet, but can also be Fibre Channel, XAUI 10-Gigabit Ethernet, InfiniBand, PCI Express, or Serial RapidIO. | Часто используется SerDes Gigabit Ethernet, также применяются Fibre Channel, XAUI 10-Gigabit Ethernet, InfiniBand, PCI Express, Serial RapidIO и другие совместимые протоколы. |
| NCQ technology is implemented as an addon to the Serial ATA 1.0 specification and is integral part of the SATA-II standard. | Технология NCQ реализована в виде дополнения к стандарту Serial ATA 1.0 и является неотъемлемой частью стандарта SATA-II. |