Английский - русский
Перевод слова Serial

Перевод serial с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Серийный (примеров 68)
John Elkington (born 23 June 1949) is an author, advisor and serial entrepreneur. Джон Элкингтон (англ. John Elkington; родился 23 июня 1949 года) - автор, консультант и серийный предприниматель.
Authorized consignors and other persons authorized for Customs transit are required to use seals bearing a specific identification (name of Customs territory, serial numbering and possibly other distinctive signs such as code letters or numbers). Уполномоченные грузоотправители и другие лица, получившие разрешение на операции таможенного транзита, должны использовать пломбы, имеющие специальные опознавательные знаки (наименование таможенной территории, серийный номер и, возможно, другие отличительные знаки, например кодовые буквы или цифры).
Serial no of notice (replacements and withdrawals) Серийный номер извещения (замена и отмена)
We also have serial torch, Jason Duclair. Серийный поджигатель Джейсон Дюклер.
There is a higher number, IMEI, and the smaller the serial. Существует более высокий номер IMEI, и чем меньше серийный номер.
Больше примеров...
Последовательный (примеров 64)
The client will then process the received information and relay the information to another system via a serial communication port. После этого клиент обрабатывает полученную информацию и ретранслирует ее другой системе через последовательный порт передачи данных.
This protocol has an asynchronous serial data rate of 10.4 kbit/s. Этот протокол имеет асинхронный последовательный код со скоростью передачи данных 10,4 кбит.
Mao is certainly a more interesting figure than were many tyrants - a poet, an intellectual, a student of history as well as a serial philanderer, who, according to his doctor, Li Zhisui, liked to swim in water, not bathe in it. Мао, конечно, более интересная фигура, чем были многие тираны - поэт, интеллектуал, студент факультета истории, а также последовательный дамский угодник, который, по словам его доктора Ли Чжисуя, любил плавать в воде, а не мыться в ней.
Serial port or parallel? Порт последовательный или параллельный?
SMPTE 259M is a standard published by SMPTE which"... describes a 10-bit serial digital interface operating at 143/270/360 Mb/s." SMPTE 259M стандарт опубликованный SMPTE, который "описывает 10-битный цифровой последовательный интерфейс с передачей данный с потоком 143/270/360 Мбит/с."
Больше примеров...
Сериал (примеров 28)
It's also a little derivative of a serial called bear man. К тому же уже есть похожий сериал.
That excuse was less satisfying than the end of Serial. Даже в конце сериала "Сериал" отмазка была убедительней.
A 12-part Buck Rogers serial film was produced in 1939 by Universal Pictures Company. В 1939 году на экраны вышел сериал о Баке Роджерсе, состоящий из 12 частей, снятый Universal Pictures Company.
His last major work as a director came in 1937 when he and Harry L. Fraser co-directed Columbia Pictures' first serial, a 15-episode, five-hour-long adventure film titled Jungle Menace starring Frank Buck. Его последняя большая работа в качестве режиссёра пришла в 1937 году, когда он и Гарри Л. Фрейзер сняли первый сериал «Columbia Pictures», который состоял из 15-эпизодов, пятичасовой приключенческий фильм «Угроза джунглей» с Фрэнком Баком в главной роли.
Fil'm "Master i Margarita" dlya Bortko - ne prosto televizionnyi serial. Фильм "Мастер и Маргарита" для Бортко - не просто телевизионный сериал.
Больше примеров...
Серия (примеров 11)
Actually, their precinct commander believes it may be a serial and has asked for our help. Собственно говоря, начальник участка считает, что это может быть серия, и потому запросил нашей помощи.
It is also the second Season 5 serial to be found in its entirety. Так же 2 серия 2 сезона полностью посвящена ей.
The recent attack on the Indian Embassy in Kabul and the serial blasts in Bangalore and Ahmedabad are gruesome reminders of the violence that we continue to face. Недавнее нападение на индийское посольство в Кабуле и серия взрывов в Бангалоре и Ахмедабаде служат миру мрачными напоминаниями о насилии, с которым мы продолжаем сталкиваться.
This is a lost serial. Это последняя полностью утраченная серия.
It is the third serial of the second series. В остальном это та же самая вторая серия.
Больше примеров...
Порядковый (примеров 1)
Больше примеров...
Serial (примеров 28)
Buses exposed through the M. connector are PCI Express 3.0, Serial ATA (SATA) 3.0 and USB 3.0, which is backward compatible with USB 2.0. На разъём M. выводятся шины PCI Express 3.0, Serial ATA 3.0 и USB 3.0 (включая обратную совместимость с USB 2.0).
A World Wide Name (WWN) or World Wide Identifier (WWID) is a unique identifier used in storage technologies including Fibre Channel, Advanced Technology Attachment (ATA) or Serial Attached SCSI (SAS). World Wide Name (WWN) или World Wide Identifier (WWID) - уникальный идентификатор, который определяет конкретное целевое устройство (таргет) Fibre Channel, Advanced Technology Attachment (ATA) или Serial Attached SCSI (SAS).
In 1995, one of the earliest sequencing-based transcriptomic methods was developed, serial analysis of gene expression (SAGE), which worked by Sanger sequencing of concatenated random transcript fragments. В 1995 году появился первый транскриптомный метод, основанный на секвенировании, - сериальный анализ экспрессии генов (англ. serial analysis of gene expression (SAGE)), который заключался в секвенировании по Сэнгеру соединённых фрагментов случайных транскриптов.
The first track, "Duvet", became popular after being used as the opening theme song of anime series Serial Experiments Lain. Пожалуй, их самая известная песня, Duvet, стала темой опенинга аниме-сериала Serial Experiments Lain.
USB interfaces, named for the Universal Serial Bus, can run at even faster speeds than parallel or RS-232 serial interfaces. Интерфейсы USB (сокращение от Universal Serial Bus - универсальная последовательная шина), могут работать на еще больших скоростях, чем параллельные или последовательные интерфейсы RS-232.
Больше примеров...