| This man is a serial fact-twister. | Ваша Честь, этот человек серийный перетасовщик фактов. |
| Serial No... Category:(1) Self-contained/not self-contained | Серийный номер: Категория:(1) Автономная/неавтономная |
| Remy Danton, serial monogamist. | Реми Дентон - серийный однолюб. |
| Many today are complaining about Alan Greenspan's monetary stewardship, which kept these three locomotives stoked: "serial bubble-blower" is the most polite phrase that I have heard. | Сегодня многие жалуются на разумную кредитно-денежную политику Алана Гринспена, поддерживавшую движение данных трёх локомотивов: «серийный надуватель экономических пузырей» - это самое вежливое высказывание в его адрес, которое я слышал. |
| The first official Soloist was serial #J0158 completed August 28, 1984 (though later serial numbered guitars were completed a week and a half earlier). | Первый официальный Jackson Soloist с серийным номером J0158 был завершён 28 августа 1984 года (хотя серийный номер гитары появился на полторы недели раньше). |
| You're a clingy serial monogamist with - well, with a terrible metabolism. | Ты скучный последовательный однолюб. с... ужасным обменом веществ. |
| All said above means that you may take a common C/C++ serial code and start parallelizing it gradually. | Вышесказанное означает, что мы можем взять обыкновенный последовательный код на языке Си/Си++ и начать его постепенно распараллеливать. |
| Serial port to which the GNSS device is connected | Последовательный порт, к которому подключено устройство ДГНСС |
| Practically all modern PBXs provide information about calls in the form of text messages via a serial port (it can be mentioned as a SMDR, SMDA or CDR port in PXB descriptions) or an Ethernet port. | Практически все современные мини АТС выдают информацию о звонках в виде текстовых записей через последовательный порт (в описании АТС может фигурировать как SMDR или CDR порт) или позволят подключиться к АТС по tcp/ip с помощью telnet. |
| SMPTE 259M is a standard published by SMPTE which"... describes a 10-bit serial digital interface operating at 143/270/360 Mb/s." | SMPTE 259M стандарт опубликованный SMPTE, который "описывает 10-битный цифровой последовательный интерфейс с передачей данный с потоком 143/270/360 Мбит/с." |
| It was the last Republic serial made about a superhero. | Это был последний сериал Republic про супергероев. |
| That excuse was less satisfying than the end of Serial. | Даже в конце сериала "Сериал" отмазка была убедительней. |
| The Serial is a public building owned by the Ministry of Interior. | Сериал - это государственное здание, принадлежащее министерству внутренних дел. |
| In 1965 the serial was re-released in theaters as An Evening with Batman and Robin in one complete marathon showing. | Весь же сериал был повторно показан в кинотеатрах под названием «Вечер с Бэтменом и Робином» и стал очень популярен. |
| Alessandra Stanley of the Australian newspaper The Age remembers Carnivàle as a "smart, ambitious series that move unusual characters around an unfamiliar setting imaginatively and even with grace, but that never quite quit the surly bonds of serial drama." | Алессандра Стэнли из австралийской газеты The Age вспоминала «Карнавал» как «интеллектуальный масштабный сериал, в котором необычные персонажи в непривычной обстановке сняты изобретательно и даже с изяществом, но никогда не опускаются до связей обычной сериальной драмы». |
| Actually, their precinct commander believes it may be a serial and has asked for our help. | Собственно говоря, начальник участка считает, что это может быть серия, и потому запросил нашей помощи. |
| It is also the second Season 5 serial to be found in its entirety. | Так же 2 серия 2 сезона полностью посвящена ей. |
| lines number and serial of the document | номер и серия документа; |
| It is the third serial of the second series. | В остальном это та же самая вторая серия. |
| This serial introduces Mary Tamm as the companion Romana. | Первая серия с участием Мэри Тамм в роли Романы. |
| It was an instant success in Japan and became the opening theme of the anime series Serial Experiments Lain. | Этот сингл был очень популярен в Японии и стал темой опенинга аниме-сериала Serial Experiments Lain. |
| The Fabric is commonly SerDes Gigabit Ethernet, but can also be Fibre Channel, XAUI 10-Gigabit Ethernet, InfiniBand, PCI Express, or Serial RapidIO. | Часто используется SerDes Gigabit Ethernet, также применяются Fibre Channel, XAUI 10-Gigabit Ethernet, InfiniBand, PCI Express, Serial RapidIO и другие совместимые протоколы. |
| Buses exposed through the M. connector are PCI Express 3.0, Serial ATA (SATA) 3.0 and USB 3.0, which is backward compatible with USB 2.0. | На разъём M. выводятся шины PCI Express 3.0, Serial ATA 3.0 и USB 3.0 (включая обратную совместимость с USB 2.0). |
| Without spaces below, a simple SSCC (Serial Shipping Container Code) barcode would look something like this: In the example above, is the single character Function Code 1, which specifies that a Code 128 barcode is a GS1-128 code. | Например, простой SSCC (англ. Serial Shipping Container Code - глобально-уникальный код грузовых контейнеров) штрихкод может выглядеть так: - это один символ функциональный код 1, который указывает, что последовательность, закодированная с помощью Code-128 - это штрихкод GS1-128. |
| This is mostly useful if the mouse is connected to a serial port (serial mouse). | В основном, это нужно, если мышь подключена к последовательному порту (serial mouse). |