| I am a recovering serial monogamist. | Я - серийный моногамщик, идущий на поправку. |
| In 1946-1947 under his guidance was developed first serial TV in USSR, 625-line standard "Moskvich T-1". | В 1946-1947 годах под его руководством был разработан и выпущен первый в стране серийный телевизор 625-строчного стандарта «Москвич Т-1». |
| For this you will need the serial no. of your JULABO unit. | Для этого Вам требуется серийный номер Вашего JULABO прибора. |
| He's known as a serial pet thief. | Он известен как серийный похититель домашних животных. |
| Products within scope of the RoHS 2 directive must display the CE mark, the manufacturers name and address and a serial or batch number. | Продукты в рамках директивы RoHS 2 должны отображать знак CE, имя и адрес производителя, а также серийный номер или номер партии. |
| You'll find the serial link in the morning e-mail. | Вы получите последовательный канал данных в утренней рассылке. |
| You're a clingy serial monogamist with - well, with a terrible metabolism. | Ты скучный последовательный однолюб. с... ужасным обменом веществ. |
| link it is highly recommended that you take the necessary precautions to be able to access the server through a remote serial terminal. | то настоятельно рекомендуем вам предусмотреть подключение к серверу через удалённый последовательный терминал. |
| The mainboard has integrated IDE, SVGA video, parallel port, single serial port, PS/2 keyboard and proprietary mouse port. | На материнской плате есть встроенный контроллер IDE, видеокарта SVGA, параллельный порт, последовательный порт, клавиатура PS/2 и порт мыши с закрытым протоколом. |
| Specifies the speed your modem and the serial port talk to each other. You should begin with at least 115200 bits/ sec (or more if you know that your serial port supports higher speeds). If you have connection problems, try to reduce this value. | Указывает, на какой скорости модем и последовательный порт общаются друг с другом. Вам стоит начать со скорости как минимум в 115200 бит/ с или более, если ваш последовательный порт поддерживает более высокие скорости. Если будут проблемы с подключением, попробуйте снизить скорость. |
| Between 1953 and the mid-1970s, this film serial was edited into three distinct feature film versions. | Между 1953 и серединой 1970-х годов сериал был переиздан в виде трёх полнометражных фильмов. |
| The serial was released on home video in the late '80s in a heavily edited format that removed the offensive racial content. | Сериал был выпущен на домашнем видео в конце 1980-х годов и был заметно отредактирован, в частности, был удалён расистский контент. |
| The producer subsequently wrote that the serialisation was "without question the most popular serial I have ever done in the 500 or so I have produced in the last 21 years...". | Продюсер впоследствии написал, что это был «без сомнения, самый популярный сериал, который я когда-либо делал за последние 500 сериалов...». |
| Despite not being particularly successful at home, the serial achieved surprising success abroad, particularly in the Soviet Union where it was reported to have attracted over 64 million viewers. | Несмотря на то, что сериал не был особенно успешным дома, он пользовался большим успехом за рубежом, особенно в Советском Союзе, где его посмотрели более 64 миллионов зрителей. |
| It is the first TV company in the history of Russian television, which adapted the serial format of the BBC channel (the series The Dark Side of the Moon). | Является первой телекомпанией в истории отечественного телевидения, адаптировавшей сериальный формат канала ВВС (сериал «Обратная сторона Луны»). |
| The recent attack on the Indian Embassy in Kabul and the serial blasts in Bangalore and Ahmedabad are gruesome reminders of the violence that we continue to face. | Недавнее нападение на индийское посольство в Кабуле и серия взрывов в Бангалоре и Ахмедабаде служат миру мрачными напоминаниями о насилии, с которым мы продолжаем сталкиваться. |
| This is a lost serial. | Это последняя полностью утраченная серия. |
| lines number and serial of the document | номер и серия документа; |
| It is the third serial of the second series. | В остальном это та же самая вторая серия. |
| This serial introduces Mary Tamm as the companion Romana. | Первая серия с участием Мэри Тамм в роли Романы. |
| The Roomba open interface (formerly Roomba serial command interface) allows programmers and roboticists to create their own enhancements. | Открытый интерфейс iRobot Roomba, ранее известный как Roomba Serial Command Interface, предназначен для программистов, которые могут вносить усовершенствования в программное обеспечение робота. |
| to enable support for Serial ATA RAID (also called ATA RAID, BIOS RAID or fake RAID) disks in the installer. | чтобы включить поддержку Serial ATA RAID (также называемого ATA RAID, BIOS RAID или недо-RAID) дисков в программе установки. |
| On December 11, 2007, the OIF published the serial lookaside (SLA) interface agreement. | 11 декабря 2007, OIF издал соглашение об интерфейсе последовательной предыстории (Serial Lookaside, SLA). |
| In 1995, one of the earliest sequencing-based transcriptomic methods was developed, serial analysis of gene expression (SAGE), which worked by Sanger sequencing of concatenated random transcript fragments. | В 1995 году появился первый транскриптомный метод, основанный на секвенировании, - сериальный анализ экспрессии генов (англ. serial analysis of gene expression (SAGE)), который заключался в секвенировании по Сэнгеру соединённых фрагментов случайных транскриптов. |
| ASI-interface transmitter. Asynchronous Serial Interface (ASI) is the most commonly used interface, with a constant transfer rate of 270 Mbit/s, load impedance of 75 Ohm and coaxial cable with BNC connector. | Asynchronous Serial Interface (ASI) - Асинхронный Последовательный интерфейс, это наиболее часто используемый интерфейс, имеющий постоянную скорость передачи 270 Мбит/с, работающий на 75 Ом коаксиальном кабеле с BNC разъемом. |