| MARK, MODEL, FUEL, SERIAL NUMBER/YEAR OF MANUFACTURE (If any) | МАРКА, МОДЕЛЬ, ГАЗ, СЕРИЙНЫЙ НОМЕР/ГОД ИЗГОТОВЛЕНИЯ (в случае наличия) |
| FBI thinks we're looking at a serial arsonist. | ФБР считает, что это серийный поджигатель. |
| Seeing the serial nature of his crimes, the leadership of the regional police department sent reinforced police patrols and druzhinas to the streets, amassing a number of about 300 people. | Видя серийный характер преступлений, руководство областного УВД направило на улицы усиленные милицейские патрули и добровольные народные дружины общим числом около 300 человек. |
| Type: ... Serial No: ...Category 1 | Тип: ...Серийный номер: |
| The fire marshal suspects a serial arsonist. | Начальник пожарной охраны подозревает что орудует серийный поджигатель. |
| Specify here the serial port to which you connect the camera. | Укажите здесь последовательный порт, к которому подключена камера. |
| The distance travelled by the vehicle while the MI is activated shall be available at any instant through the serial port on the standard link connector. | 3.6.1 Расстояние, пройденное транспортным средством при включенном ИН, должно указываться в любой момент через последовательный порт на стандартном разъеме. |
| Specifies how the serial port and modem should not change this unless you know what you are doing. Default: CRTSCTS | Указывает, как последовательный порт и модем общаются между собой. Вы не должны менять настройку по умолчанию, если точно не уверены в том, зачем вы делаете. По умолчанию:: CRTSCTS |
| If your computer's only network connection is via a serial line, using PPP or an equivalent dialup connection, you are probably not installing the base system over a network. | Если единственным сетевым подсоединением вашего компьютера является последовательный канал (РРР- или аналогичное подключение), вероятнее всего вам не понадобится устанавливать базовую систему через сеть. |
| USB is superior to RS-232 Serial and to Parallel for printing, but it is not as well supported under UNIX systems. | USB превосходит последовательный RS-232 и параллельный интерфейсы для печати, но не слишком хорошо поддерживается в UNIX-системах. |
| Arsène Lupin contra Sherlock Holmes is a 1910 German drama film serial directed by Viggo Larsen. | Арсен Люпен против Шерлока Холмса - немецкий немой драматический сериал датского режиссёра Вигго Ларсена. |
| Between 1953 and the mid-1970s, this film serial was edited into three distinct feature film versions. | Между 1953 и серединой 1970-х годов сериал был переиздан в виде трёх полнометражных фильмов. |
| The producer subsequently wrote that the serialisation was "without question the most popular serial I have ever done in the 500 or so I have produced in the last 21 years...". | Продюсер впоследствии написал, что это был «без сомнения, самый популярный сериал, который я когда-либо делал за последние 500 сериалов...». |
| He also invented the serial. | Еще он придумал сериал. |
| The Nestenes subsequently returned in the first serial of Pertwee's second year as the Doctor, Terror of the Autons, which also featured the introduction of the Master. | Впоследствии Нестин вернулись в сериал во второй год Джона Пертви в качестве Третьего Доктора, в серии «Террор автонов», который также представил персонажа Мастера. |
| This is a lost serial. | Это последняя полностью утраченная серия. |
| You don't think this could be a serial? | Думаете, это серия? |
| lines number and serial of the document | номер и серия документа; |
| This serial introduces Mary Tamm as the companion Romana. | Первая серия с участием Мэри Тамм в роли Романы. |
| The Massacre of St. Bartholomew's Eve was the first serial that saw the lead actor cast in a dual role; William Hartnell not only plays the Doctor, but also the Abbot of Amboise. | Серия «Резня в канун Святого Варфоломея» стала первой истории сериала, в которой актёр из основного состава появился в качестве сразу двух различных персонажей: Уильям Хартнелл не только исполнил роль Первого Доктора но также и эпизодическую роль аббата Амбуаза. |
| SPI bus mode: Serial Peripheral Interface Bus is primarily used by embedded microcontrollers. | Режим шины SPI: Serial Peripheral Interface в основном используется в микроконтроллерах. |
| ASI-interface transmitter. Asynchronous Serial Interface (ASI) is the most commonly used interface, with a constant transfer rate of 270 Mbit/s, load impedance of 75 Ohm and coaxial cable with BNC connector. | Asynchronous Serial Interface (ASI) - Асинхронный Последовательный интерфейс, это наиболее часто используемый интерфейс, имеющий постоянную скорость передачи 270 Мбит/с, работающий на 75 Ом коаксиальном кабеле с BNC разъемом. |
| Serial General Purpose Input Output (SGPIO) is an industry standard communication method used between a main board and a variety of internal and external hard disk drive bay enclosures. | Входы/ выхода общего назначения (SGPIO, Serial General Purpose Input Output) предоставляют стандартный метод коммуникации между основной платой и корпусами различных внутренних и внешних жестких дисков. |
| USB interfaces, named for the Universal Serial Bus, can run at even faster speeds than parallel or RS-232 serial interfaces. | Интерфейсы USB (сокращение от Universal Serial Bus - универсальная последовательная шина), могут работать на еще больших скоростях, чем параллельные или последовательные интерфейсы RS-232. |
| SATA (Serial ATA) specification, describing a serial data exchange mode, was presented for the first time on Intel Developer Forum in 2000 and was finally developed to the version 1.0 in the end of the same year. | Спецификация SATA (Serial ATA), описывающая последовательный способ обмена информацией, впервые была представлена на Intel Developer Forum в 2000 году и была окончательно доработана до версии - 1.0 в конце того же года. |