| The aircraft involved was Boeing 727-86 with registration EP-IRD (factory no. 19817, serial no. 537) was built in 1968 and made its first flight on February 17. | Boeing 727-86 с регистрационным номером EP-IRD (заводской - 19817, серийный - 537) был выпущен в 1968 году и 17 февраля совершил свой первый полёт. |
| The aircraft involved was a one-year-old Boeing 737-2M2 (registration D2-TBN, factory no. 22775, and serial no. 869) that had its first maiden flight on April 29, 1982 and was delivered to TAAG Angola Airlines on May 6 the same year. | Boeing 737-2M2 с регистрационным номером D2-TBN (заводской - 22775, серийный - 869) свой первый полёт совершил 29 апреля 1982 года и к TAAG Angola Airlines поступил 6 мая того же года. |
| The competent authority, its delegate or inspection body shall perform its activities taking into consideration the size, the sector and the structure of the undertakings involved, the relative complexity of the technology and the serial character of production. | Компетентный орган, его представитель или проверяющий орган должен осуществлять свою деятельность, принимая во внимание размеры, сектор и структуру соответствующих предприятий, относительную сложность технологии и серийный характер производства. |
| Serial No... Category:(1) Self-contained/not self-contained | Серийный номер: Категория:(1) Автономная/неавтономная |
| There's a serial burglar. | Был один серийный вор. |
| The client will then process the received information and relay the information to another system via a serial communication port. | После этого клиент обрабатывает полученную информацию и ретранслирует ее другой системе через последовательный порт передачи данных. |
| You're a clingy serial monogamist with - well, with a terrible metabolism. | Ты скучный последовательный однолюб. с... ужасным обменом веществ. |
| All said above means that you may take a common C/C++ serial code and start parallelizing it gradually. | Вышесказанное означает, что мы можем взять обыкновенный последовательный код на языке Си/Си++ и начать его постепенно распараллеливать. |
| The requested information will be translated and sent out via a serial communication port to other systems using the same format as AIS transponders do. | Последняя будет преобразована и послана через последовательный порт передачи данных на другие системы в том же формате, который используют и приемопередатчики АИС. |
| If you are booting with a serial console, generally the kernel will autodetect this. | Если вы используете при установке консоль, подключенную через последовательный порт, то ядро это, как правило, определит. |
| The Serial is a public building owned by the Ministry of Interior. | Сериал - это государственное здание, принадлежащее министерству внутренних дел. |
| I want to write a martial-arts serial. | Я хочу написать военный сериал. |
| A 12-part Buck Rogers serial film was produced in 1939 by Universal Pictures Company. | В 1939 году на экраны вышел сериал о Баке Роджерсе, состоящий из 12 частей, снятый Universal Pictures Company. |
| Mitchell's first major role was in On the Night Stage (1915), followed by a part in The Diamond from the Sky, a serial film starring Lottie Pickford. | Первая роль Митчелл была в фильме On the Night Stage (1915), за которым потом последовал сериал The Diamond from the Skyruen, с Лотти Пикфорд (англ.)русск. в главной роли. |
| The Nestenes subsequently returned in the first serial of Pertwee's second year as the Doctor, Terror of the Autons, which also featured the introduction of the Master. | Впоследствии Нестин вернулись в сериал во второй год Джона Пертви в качестве Третьего Доктора, в серии «Террор автонов», который также представил персонажа Мастера. |
| This is a lost serial. | Это последняя полностью утраченная серия. |
| You don't think this could be a serial? | Думаете, это серия? |
| The third serial was planned as the introduction of the new companion, who would have come across the Doctor in the midst of robbing a country house. | Третья потенциально возможная серия должна была представить нового спутника Доктора, с которым Повелитель времени столкнулся бы при ограблении дома. |
| The Massacre of St. Bartholomew's Eve was the first serial that saw the lead actor cast in a dual role; William Hartnell not only plays the Doctor, but also the Abbot of Amboise. | Серия «Резня в канун Святого Варфоломея» стала первой истории сериала, в которой актёр из основного состава появился в качестве сразу двух различных персонажей: Уильям Хартнелл не только исполнил роль Первого Доктора но также и эпизодическую роль аббата Амбуаза. |
| Serial No. 43. | Армейская серия Nº 43. |
| The Roomba open interface (formerly Roomba serial command interface) allows programmers and roboticists to create their own enhancements. | Открытый интерфейс iRobot Roomba, ранее известный как Roomba Serial Command Interface, предназначен для программистов, которые могут вносить усовершенствования в программное обеспечение робота. |
| SPI bus mode: Serial Peripheral Interface Bus is primarily used by embedded microcontrollers. | Режим шины SPI: Serial Peripheral Interface в основном используется в микроконтроллерах. |
| In 2000, Bôa performed a live concert at the Otakon convention and was well received by fans of the Serial Experiments Lain series. | В 2000 году, Bôa отыграли концерт на съезде Otakon и были хорошо приняты поклонниками Serial Experiments Lain. |
| Serial ATA (SATA): Serial ATA controllers like the VIA Technologies VT6421 use a PHY. | Serial ATA (SATA): Последовательные контроллеры ATA, такие как VIA Technologies VT6421 используют PHY. |
| I²C uses only two bidirectional open collector or open drain lines, Serial Data Line (SDA) and Serial Clock Line (SCL), pulled up with resistors. | I²C использует две двунаправленные линии, подтянутые к напряжению питания и управляемые через открытый коллектор или открытый сток - последовательная линия данных (SDA, англ. Serial DAta) и последовательная линия тактирования (SCL, англ. Serial CLock). |