It's certainly the sequoia, the giant redwood. |
Это конечно же секвойя, гигантское красное дерево. |
Now more magnificent plant species, like the giant sequoia, their seeds need the heat of that fire to crack open and be born. |
Нет более великолепного вида растения, чем гигантская секвойя. ее семена нуждаются в тепле огня что бы раскрыться и родиться. |
Sequoia sempervirens is the tallest living organism on Earth. |
Секвойя вечнозеленая - самый высокий организм, живущий на Земле. |
His activism has helped to preserve the Yosemite Valley, Sequoia National Park and many other wilderness areas. |
Благодаря его активной деятельности были сохранены долина Йосемити, национальный парк Секвойя и другие уголки дикой природы. |
He was promoted to first lieutenant on March 11, 1911, and was named superintendent of Sequoia National Park in 1912. |
11 марта 1911 его повысили до первого лейтенанта, а в 1912 году назначили руководителем Национального парка Секвойя. |
He was attending Sequoia Valley High School before he was busted for possession and assault. |
Он учился в школе Секвойя Вэллей, до того, как был арестован за наркотики и нападение. |
That's when you'll swoop in and name him Heath or Blaine or Sequoia. |
Тут-то ты оторвёшься и назовешь его Хит, или Блэйн, или Секвойя. |
You too, Sequoia. |
И вы тоже, Секвойя. |
Intuition Music, Inc., division of Sequoia Records |
"Интьюишн мьюзик, инк.", подразделение компании "Секвойя рекордс" |
Color filming was exploited during the Ranger years with Lassie and her friends sent to exotic locations such as Sequoia National Forest and Monument Valley, creating miniature travelogues for viewers. |
Цветные съемки были использованы во время рейнджерских сезонов, и Лесси с друзьями направлялись в разные экзотические места, такие как Национальный лес секвойя и Долина монументов; таким образом эти серии воспринимались зрителями как миниатюрные путешествия. |
Concentrations of total endosulfan were were measured from all sites and ranged from < 0.0040 ng L-1 to 1.5 ng L-1 in the Sequoia, Mount Rainier, Denali, Noatak-Gates, Glacier and Rocky Mountain National Parks. |
Концентрации общего содержания эндосульфана, замеренные во всех точках (национальные парки Секвойя, Маунт-Рейнир, Денали, Ноатак-Гейтс, Глейшер и Роки-Маунтин), варьировались в диапазоне < 0,0040 нг/л до 1,5 нг/л. |
Hence the name, Sequoia sempervirens, |
Отсюда его имя. "Секвойя Семпервиренс". |
The main attraction of Muir Woods are the coast redwood (Sequoia sempervirens) trees. |
Основное дерево в Мьюир Вудс - Секвойя вечнозелёная (Sequoia sempervirens). |
That Sequoia's a honey. |
Эта Секвойя - просто красавица. |
Its species name is Sequoia sempervirens. |
Название этого вида - Sequoia sempervirens (Секвойя вечнозеленая). |
Sequoia and Greylock, maybe a few more for this round. |
"Секвойя", "Грейлок", может, еще парочка для первого раунда. |
Their true name is Sequoia sempervirens. "Always green, ever living." |
Их научное название - "Секвойя семпервиренс": вечнозеленые, вечные. |
September 25 - Sequoia National Park created in the United States. |
25 сентября - основан национальный парк Секвойя (США). |
Thank you, sequoia. |
Спасибо, секвойя (такое дерево). |
Sequoia sempervirens is the tallest living organism on Earth. |
Секвойя вечнозеленая - самый высокий организм, живущий на Земле. |