| He was promoted to first lieutenant on March 11, 1911, and was named superintendent of Sequoia National Park in 1912. | 11 марта 1911 его повысили до первого лейтенанта, а в 1912 году назначили руководителем Национального парка Секвойя. |
| He was attending Sequoia Valley High School before he was busted for possession and assault. | Он учился в школе Секвойя Вэллей, до того, как был арестован за наркотики и нападение. |
| Intuition Music, Inc., division of Sequoia Records | "Интьюишн мьюзик, инк.", подразделение компании "Секвойя рекордс" |
| Hence the name, Sequoia sempervirens, | Отсюда его имя. "Секвойя Семпервиренс". |
| Thank you, sequoia. | Спасибо, секвойя (такое дерево). |
| The Sequoia was nominated for the North American Truck of the Year award in 2001. | Sequoia был номинирован на премию Североамериканский грузовой автомобиль года (англ. North American Truck of the Year) за 2001 год. |
| Other SUVs include the Prado, C-HR, FJ Cruiser, Fortuner, and Sequoia. | К другим внедорожникам относятся Prado, FJ Cruiser, Fortuner и Sequoia. |
| The main attraction of Muir Woods are the coast redwood (Sequoia sempervirens) trees. | Основное дерево в Мьюир Вудс - Секвойя вечнозелёная (Sequoia sempervirens). |
| In 2010, Patrick co-founded Stripe, which received backing from Peter Thiel, Elon Musk and Sequoia Capital. | В 2010 году Патрик и Джон учредили компанию Stripe, которая получила поддержку от Питера Тиля, Илона Маска и Sequoia Capital. |
| IBM Sequoia is a petascale Blue Gene/Q supercomputer constructed by IBM for the National Nuclear Security Administration as part of the Advanced Simulation and Computing Program (ASC). | Sequoia - проект суперкомпьютера петафлопсной производительности, основанный на архитектуре Blue Gene/Q. Разработан компанией IBM для Национальной администрации по ядерной безопасности (англ. National Nuclear Security Administration) в рамках программы Advanced Simulation and Computing Program. |
| The park has three groves of ancient giant sequoia (Sequoiadendron giganteum) trees; the Mariposa Grove (200 trees), the Tuolumne Grove (25 trees), and the Merced Grove (20 trees). | В парке расположены три рощи древних деревьев секвойядендрон: Марипоса (англ. Mariposa Grove, 200 деревьев), Туолумне (англ. Tuolumne Grove, 25 деревьев) и Мерсед (англ. Merced Grove, 20 деревьев). |
| Where present, the introduced North American giant sequoia is a favourite nesting tree, since a nest cavity can be easily hollowed out in its soft bark. | В местах, где был акклиматизирован американский секвойядендрон, это дерево является излюбленным гнездовым объектом, потому что в его мягкой коре легко образуются пустоты. |