Английский - русский
Перевод слова Separator

Перевод separator с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сепаратор (примеров 67)
If the graph embedding is given as part of the input, its separator can be found in linear time. Если вложение графа задано, его сепаратор может быть найден за линейное время.
That is, every graph has either a small separator or a haven of high order. То есть любой граф имеет либо малый сепаратор, либо укрытие высокого порядка.
This gravity separator utilizes a multi-stage separation process. Этот гравитационный сепаратор работает по принципу многоэтапного разделения.
While there was no evidence of mining activity, a classifier, rotary separator and jig have appeared on site. Хотя признаков добычи алмазов не наблюдалось, на площадке были видны сортировочный грохот, роторный сепаратор и отсадочная машина.
The facility includes a slag preparation section comprising a furnace, a crusher, a magnetic separator, a vibrating screen and a treated slag bunker, connected in series. Комплекс включает участок подготовки шлака, содержащий последовательно соединенные печь, дробилку, магнитный сепаратор, вибросито и накопитель обработанного шлака.
Больше примеров...
Разделитель (примеров 23)
A separator, such as a tab, marks the column boundaries in the selected text. Разделитель в выбранном тексте, такой как знак табуляции, становится границей столбца.
The character that is used as a decimal separator depends on the regional setting of your operating system. Символ, используемый как разделитель десятичных разрядов, определяется региональными параметрами операционной системы.
You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000. Этот разделитель также можно использовать, чтобы сократить размер числа, отображаемого умножением на 1000.
The body (1) comprises a separator (7) and a diaphragm (5) with an inner conical surface, both defining an annular channel (13). Внутри корпуса 1 размещены разделитель 7 и диафрагма 5 с внутренней конусной поверхностью, образующие кольцевой канал 13.
line separator appears as a line between two action icons разделитель строк - линия между двумя значками действий
Больше примеров...
Сепараторе (примеров 8)
The reference to the separator for cleansing oil-polluted water in paragraph 3.1 should be deleted because virtually any discharge from vessels is prohibited. В пункте 3.1 предлагается исключить упоминание о сепараторе для очистки воды от нефти, поскольку фактически запрещен любой сброс с судов.
The partitioning of mercury into the gas phase is complicated as the short residence time in the separator does not allow a true equilibrium to be reached. Распадение ртути в газовую фазу представляет собой сложный процесс, поскольку короткое время пребывания в сепараторе не позволяет достичь истинного равновесия.
Especially designed or prepared magnet pole pieces used to maintain a constant magnetic field within an electromagnetic isotope separator and to transfer the magnetic field between adjoining separators. Специально предназначенные или подготовленные магнитные полюсные наконечники, имеющие диаметр более 2 м, используемые для обеспечения постоянного магнитного поля в электромагнитном сепараторе изотопов и для переноса магнитного поля между расположенными рядом сепараторами.
As a consequence they showed that every minor-closed graph family obeys a separator theorem almost as strong as the one for planar graphs. Как следствие, Плоткин и др. показали, что для любого семейства графов, замкнутого относительно миноров, теорема о сепараторе выполняется почти так же строго, как для планарных графов.
During the pumping process, the volumes of the gas and liquid phases in the separator are registered and the rate of accumulation of each phase in the separator is calculated. В процессе закачки регистрируют объемы газовой и жидкой фаз в сепараторе и рассчитывают скорость накопления каждой фазы в сепараторе.
Больше примеров...
Разбиении (примеров 12)
Frederickson proposed another faster algorithm for single source shortest paths by implementing separator theorem in planar graphs in 1986. Фредериксон предложил в 1986 году другой быстрый алгоритм для кратчайшего пути из единственного источника путём использования теоремы о разбиении для планарных графов.
(However, the faster algorithm for unweighted graphs is not based on the separator theorem.) (Однако более быстрый алгоритм для невзвешенных графов не основан на теореме о разбиении.)
A construction based on the planar separator theorem can be used to show that n-vertex planar graphs have universal graphs with O(n3/2) edges, and that bounded-degree planar graphs have universal graphs with O(n log n) edges. Построение, основанное на теореме о планарном разбиении, может быть использовано, чтобы показать, что планарные графы с n вершинами имеет универсальные графы с O(n3/2) рёбрами, и что планарные графы ограниченной степени имеют универсальные графы с O(n log n) рёбрами.
Lipton & Tarjan (1980) observed that the separator theorem may be used to obtain polynomial time approximation schemes for NP-hard optimization problems on planar graphs such as finding the maximum independent set. Липтон и Тарьян заметили, что теорему о разбиении можно использовать, чтобы получить приближенные схемы полиномиального времени для NP-трудных оптимизационных задач на планарных графах, таких как нахождение максимального независимого множества.
This proof of the separator theorem applies as well to weighted planar graphs, in which each vertex has a non-negative cost. Это доказательство теоремы о планарном разбиении применимо также для взвешенных планарных графов, когда каждая вершина имеет неотрицательную цену.
Больше примеров...
Разделительные (примеров 3)
DMG created a Relief Fund (one of the first worker insurance schemes) and began building separator blocks in all its plants. Предприятие создало Фонд помощи (одна из первых схем страхования работников) и с того момента начала сооружать разделительные блоки во всех своих заводах.
separator lines;AutoFormat function разделительные линии;автоформат, функция
I've sealed off the aft end of the service crawlway and I've positioned explosive separator charges to blast me clear of the ship if I rupture the magnetic bottle. Я нахожусь в кормовой части лаза, и я поместил взрывчатые разделительные заряды, чтобы сдуть меня, если я попаду в магнитную бутылку.
Больше примеров...