In Brixton today, a sensational murder trial was concluded. |
Сегодня в Брикстоне законч ился сенсационный судебный процесс. |
Its sensational report detailed Bolshevik atrocities and the threat of domestic agitators bent on revolution and the abolition of private property. |
Его сенсационный отчёт детально показывал большевистские зверства и угрозу внутренних агитаторов склонить народ к революции и к отмене частной собственности. |
The sensational Scott Penrose, ladies and gentlemen. |
Сенсационный Скотт Пенроуз, дамы и господа. |
You sell me this design, and we'll build the biggest most sensational quiet little town ever. |
Продай мне этот дизайн, и мы построим самый крупный, самый сенсационный в мире тихий городок. |
A sensational turn of events at the White House. |
Сенсационный поворот событий в Белом доме. |
You ran off with him to make a sensational report! |
Ты сбежала с ним, чтобы снять сенсационный репортаж. |
In a phenomenon recalling Marilyn Monroe's sensational debut in show business, |
В явлении напоминающем сенсационный дебют Мерлин Монро в шоу-бизнесе, |
Its critics at the time concluded that it was the most sensational contribution to the secret history of the war, as well as the immediate post-war period, which has yet been written by an American. |
Критики пришли к выводу, что это был «самый сенсационный вклад в тайную историю войны, а также послевоенного периода, который до сих пор не написана американцем». |
Given his sensational and surprising tale of the past 10 years, it is safe to say David Clarke, once hated, may now be the new symbol of hope and courage. |
Учитывая его сенсационный и удивительный рассказ о последних 10 годах, можно с уверенностью сказать, Дэвид Кларк, однажды презираемый, теперь может стать новым символом надежды и мужества. |
It'll mean I'll have to move out of here and into AC school housing, and I won't be able to hang out with you guys anymore, or have a relationship, or use the word "sensational" for some reason. |
Но это будет означать, что мне придется переехать в общежитие факультета, и я не смогу больше видеться с вами, ребята, или встречаться с кем-либо, или по какой-то причине использовать слово "сенсационный". |
I know for a fact if I write a post that is more sensational, more one-sided, sometimes angry and aggressive, I get to have more people see that post. |
Я знаю наверняка: если я напишу более сенсационный, более однобокий, злой и агрессивный пост, у него будет больше просмотров. |
Sensational Women's Match 2 out of 3 falls with no time limit |
СЕНСАЦИОННЫЙ ЖЕНСКИЙ МАТЧ 2 ИЗ 3 РАУНДОВ БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ |
The sensational report is waiting for you! |
Тебя ждет сенсационный репортаж! |
Preceded by scandal, controversy, protest, critical outcry and hosannas, a sensational film had opened in town. |
После громких скандалов, волны проклятий и восхищения,... в наш городок привезли сенсационный фильм. |
Norbert Schiegel of G+J Entertainment Media highlighted the tracks "Sunshine" as a "pleasantly catchy" song, and "What You Need From Me" as "sensational." |
Норберт Шпигель с «G+J Entertainment Media» подчеркнул треки «Sunshine» как песню «что приятно цепляет», и «What You Need From Me» как «сенсационный». |
Sensational new breakthrough in improbability physics. |
Сенсационный прорыв в теории невероятности. |
Sensational, Unforgettable and Irresistible, Courchevel has something for everyone! |
Сенсационный, незабываемый и неотразимый Куршевель спрягается во множественном числе! |
As one representative said, news from the developing world was often sensational. |
Как отметил один из представителей, новости из развивающихся стран часто носят сенсационный характер. |
The Chairpersons had also found that at times the headlines used in press releases could be somewhat sensational. |
Кроме того, председатели пришли к выводу, что иногда заголовки, используемые в пресс-релизах, могут носить в определенной степени сенсационный характер. |
Media coverage of the issue is now less sensational than in the past. |
Освещение этого вопроса в средствах массовой информации сейчас носит менее сенсационный характер, чем в прошлом. |
The media most often passed over in complete silence the problems of minorities, except when they made for sensational news. |
В большинстве случаев средства массовой информации замалчивают проблемы, с которыми сталкиваются меньшинства, за исключением тех случаев, когда эти проблемы носят сенсационный характер. |
The perception of Afghanistan in the West is also vitally important especially since recent western media coverage about Afghanistan has become increasingly negative, sensational, and focused on the deteriorating security situation. |
Представление об Афганистане на Западе также имеет крайне важное значение, особенно с учетом того, что в последнее время освещение западными средствами информации положения в Афганистане стало носить все более негативный и сенсационный характер, причем особое внимание уделяется ухудшению положения в плане безопасности. |
The sensational theft of the most coveted ship in the universe, the starship Heart of Gold. |
Конечно же, главная новость дня -... сенсационный угон самого желанного корабля во всей Вселенной -... космолета Золотое Сердце ... прямо с церемонии первого запуска. |
Sensational copy you've been sending in. |
Ты прислал просто сенсационный материал. |