| Thank you, Senora AsUncion. | Спасибо, сеньора Асунсьон. |
| Won't you sit down, Senora? | Вы не присядете, сеньора? |
| Senora, you're being conned. | Сеньора, они вас обманывают. |
| Good afternoon, Senora. | Добрый день, сеньора. |
| Senora, someone is coming. | Сеньора, кто-то едет. |
| Senora, this way. | Сеньора, сюда, пожалуйста. |
| Where is the Senora? | Пабло, а где сеньора? |
| La Senora didn't mention it. | Сеньора не просила об этом. |
| It's nothing serious, Senora. | Ничего серьёзного, сеньора. |
| I'm really sorry, Senora. | Сеньора, мне очень жаль. |
| Get him out of here, Senora! | Сеньора, уведите его отсюда. |
| Senora, where is Don Felipe? | Сеньора, где дон Фелиппе? |
| Sign here, Senora. | Сеньора, подпишите здесь. |
| Hello, Senora Joubert. | Здравствуйте, сеньора Жюбер. |
| Why "Senora"? | Почему "сеньора"? |
| Firstly, Senora Jimenez, may I say how sorry I am for your loss. | Прежде всего, сеньора Хименес, соболезную вашей утрате. |
| Senora La Duquesa has begged a favor of me that you should be allowed two hours of exercise daily. | Сеньора герцогиня уговорила меня оказать вам милость и разрешить ежедневный двухчасовой моцион. |
| If you want to smuggle narcotics in Senor Espastico Jacobo, that is nothing new, Senora. | Если вы думаете ввозить товар в игрушках для малышей это не ново, сеньора. |
| Senora... senora, may I have a moment? | Сеньора... сеньора, можно вас на минутку? |
| You will please me very much, senora, if you leave my property at once. | Вы меня очень обрадуете, сеньора, если сейчас же покинете это место. |
| But the senora, or maybe senorita, is Americana. | А вот сеньора, или, может, сеньорита - американка. |
| May I ask, senora or senorita? | Могу я спросить вас, вы сеньора или сеньорита. |
| They encountered the Opata, who could not pronounce Señora, instead saying Senora or Sonora. | Они встретили индейцев опата, которые не могли произнести «сеньора», а говорили «сенора» или «сонора». |