He has invited me to Senlis for the festivities. |
Он пригласил меня в Санлис на праздник. |
At 21:45 you need to be in the front of the Museum of Senlis. |
Без четверти 10 ты должен стоять перед входом в музей Санлис. |
Later they were moved to Senlis. |
Впоследствии они были перенесены в Санлис. |
Museum curator from Senlis with his wife are here. |
Приехал хранитель музея Санлис с женой. |
"Robbery in Senlis. El Greco stolen." |
"Ограбление в Санлис, похищен Эль Греко". |
During the year 1434 the French king Charles VII increased control over the territories north of Paris, including Soissons, Compiègne, Senlis and Beauvais. |
В течение 1434 года король Франции Карл VII вернул под свой контроль ряд важных городов к северу от Парижа: Суассон, Санлис, Бове. |
Pippin was captured in 864 and imprisoned at Senlis, at which point he disappears from history. |
Но в 864 году Пипин попал в плен и был заключен в Санлис, после чего сведений о нём нет. |
For example, special agreements have been used to set up monitoring groups comprising representatives of the prosecution service, local councillors and non-profit organizations or the police or gendarmerie (Lyon, Senlis). |
Так, были созданы дежурные подразделения на основании отдельных протоколов, объединяющие в своем составе, помимо прокуратуры, депутатов, различные ассоциации или даже прикомандированных сотрудников полиции или жандармерии (Лион, Санлис). |
Jewel in crown of Senlis' museum collection . |
Жемчужина коллекции музея Санлис . |