With him gone, the court is in need of a new seer. | С его уходом, при дворе нужен новый провидец |
The Seer prophesized that your father would have many sons. | Провидец сказал, что у твоего отца будет много сыновей. |
You know, that "Third Eye Seer"? | Знаешь, тот "Провидец с третьим глазом"? |
You are a seer, Bandon. | Ты провидец, Бэндон. |
The seer, for example, is a pity. | Вот Провидец, например. |
Lucien's seer believes there's an object capable of killing you. | Провидица Люсьена верит, что есть объект способный убить тебя. |
You think Morgana is a seer? | Ты думаешь, Моргана - провидица? |
I'm "some kind of seer." | Я "типа провидица." |
Sophie Okonedo as Lady Hatton: A resident seer at the Osiris Club, an ancient English club dedicated to uncovering supernatural mysteries. | Софи Оконедо - леди Хэттон, провидица и резидент клуба Осириса, древнего английского клуба, посвящённого раскрытию сверхъестественных тайн. |
There was a seer, and she told me of a prophecy... that boy would help reunite me with you. | Однажды провидица предсказала мне, что мальчик поможет мне найти тебя. |
A young warrior once consulted a seer. | Один молодой воин советовался с провидицей. |
Socrates says that in his youth he was taught "the philosophy of love" by Diotima, who was a seer or priestess. | По его словам, в его юности ему преподавала «философию любви» некая Диотима, которая была провидицей или жрицей. |
Well, it appears my old mate Lucien has acquired a genuine seer, and in an effort to prove his good intentions, he got her to show us some rather dire visions of future doom. | Ну, как оказалось, мой старый друг Люсьен знаком с настоящей провидицей, и в стремлении доказать его хорошие намерения, он попросил ее показать нам достаточно красочные видения будущей гибели. |
This seer of the real, this diver, this cutter of crystal, was a master of the art of seduction. | Этот ясновидец, этот ныряльщик на глубину, этот резчик кристалла был мастером в искусстве соблазнения. |
I am Rham Jas, seer. | Я Рам Джаз, ясновидец. |
Neb May, ur Mau, seer to the Pharaohs. | Неб-Мес Ур-Маав. Великий ясновидец. |
You're either a clairvoyant... a psychic, a seer, a soothsayer, or something. | Ты или ясновидец, или экстрасенс, или провидец, или прорицатель или что-то такое. |
The DOE also discussed minimum efficiency levels for niche products and determined that: Small Duct High Velocity Equipment must meet 13 SEER. | DOE также обсудил уровни минимальной эффективности для нишевых продуктов и определил, что: оборудование с маленькими трубами под высоким давлением должно соответствовать 13 SEER. |
SEER (Seasonal Energy Efficiency Ratio) is a measurement of air conditioner efficiency. | SEER (Сезонный Коэффициент Полезного Действия) это мера эффективности работы кондиционера воздуха. |
The nation, the industry and the public need certainty on the new standard so we encourage the industry to embrace 13 SEER. | Нации, промышленности и обществу нужна определенность с новым стандартом, поэтому мы призываем промышленность выбрать 13 SEER. |
In its decision, the New York appeals court said the May 23, 2002 replacement standards [12 SEER rule] were promulgated in violation of that section [42 U.S.C. | В своем решении апелляционный суд Нью-Йорка сообщает Замена стандарта [правило 12 SEER] 23 мая 2002 года была произведена с нарушением раздела [42 U.S.C. |
The 12 SEER split cool condensing unit is available with a performance range of 18,500-55,000 BTU/hr. and the heat pump condensing units have a range of 17,600-54,000 BTU/hr. | Щелевой конденсирующий охлаждающий комплекс 12 SEER обладает мощностью в пределах от 18,500 до 55,000 БТЕ/ч, а конденсатор теплового насоса имеет мощность от 17,600 до 54,000 БТЕ/ч. |
The Amman and Wadi Seer training centres operated normally throughout the period under review, with training places for 1,208 students in trades and semi-professional training courses. | В течение отчетного периода учебные центры в Аммане и Вади-эс-Сире функционировали нормально, в этих центрах обучение различным профессиям и подготовку на курсах для специалистов среднего уровня проходило 1208 человек. |
A total of 1,275 trainees, including 424 women and 662 boarding students, were enrolled in the 16 trade courses and 12 technical/semi-professional training courses offered at the Amman and Wadi Seer Training Centres. | В учебных центрах в Аммане и Вади-эс-Сире профессиональную подготовку по 16 различным профессиям и 12 профессиям технических специалистов/специалистов среднего уровня прошло в общей сложности 1275 учащихся, включая 424 женщин и 662 учащихся школ-интернатов. |
Students at the Wadi Seer and Amman training centres attained pass rates of 94.5 per cent and 91.49 per cent, respectively, in the mid-1994 examinations, compared to a national average of 61 per cent in the specializations offered at the two centres. | Показатель успеваемости учащихся учебных центров в Вади-эс-Сире и Аммане по результатам экзаменов в середине 1994 года составил соответственно 94,5 и 91,49 процента при том, что средненациональный показатель по дисциплинам, преподаваемым в этих двух центрах, составил 61 процент. |
At the Wadi Seer Training Centre, studies were offered in the mechanical, electrical and building trades, as well as semi-professional courses covering architectural and civil engineering, land surveying and mechanical draughting. | В учебном центре в Вади-эс-Сире действовали курсы по специальностям механика, электрика и строителя, а также курсы подготовки специалистов среднего уровня по таким специальностям, как архитектура и гражданское строительство, топографическая съемка и техническое черчение. |
The Wadi Seer Training Centre offered semi-professional courses in architectural and civil engineering, land surveying and mechanical draughting, in addition to vocational training in the mechanical, electrical and building trades. | В учебном центре в Вади-эс-Сире действовали средне-технические курсы по таким специальностям, как архитектура и гражданское строительство, топографическая съемка и техническое черчение, а также проводилось обучение специальностям механика, электрика и строителя. |
The Far Seer is about to pop back out. | Сейчас объявится Говорящий с Духами. |
And even though his own base was under attack for a little while... he still maintained his focus and kept his attention on that Far Seer... which is the key to his success, possibly, in this game. | Несмотря на то, что его собственная база подверглась нападению, он всё равно сохранил хладнокровие и следил за Говорящим с Духами, ведь он - ключ к победе в этой игре. |
I don't know whether the Far Seer can defend against the Mountain King. | Я не знаю, сможет ли Говорящий с Духами противостоять Горному Королю. |