You're either a clairvoyant... a psychic, a seer, a soothsayer, or something. | Ты или ясновидец, или экстрасенс, или провидец, или прорицатель или что-то такое. |
With him gone, the court is in need of a new seer. | С его уходом, при дворе нужен новый провидец |
This would seem to indicate that a Seer predicts possible or likely events, at least in some cases. | Это указывает, что провидец предсказывает возможные или вероятные события, по крайней мере в некоторых случаях. |
A long time ago the Seer prophesized that | Давным-давно Провидец сказал, что |
Come, seer, and far from here I will explain the riddle to you but out in the wilderness, where no one will hear us, no one will see us. | провидец! где нас никто не услышит и не увидит! Ибо... Ты забыла свои обязанности? |
Lucien's seer believes there's an object capable of killing you. | Провидица Люсьена верит, что есть объект способный убить тебя. |
Emperor Turhan's third wife was a prophetess, a seer. | Третья жена императора Турхана - прорицательница, провидица. |
You think Morgana is a seer? | Ты думаешь, Моргана - провидица? |
There was a seer, and she told me of a prophecy... that boy would help reunite me with you. | Однажды провидица предсказала мне, что мальчик поможет мне найти тебя. |
Through the personality of Delphic (the name given to Personality #1012), he becomes a blue-skinned seemingly-omniscient seer willing to answer three questions to supplicants. | Делфик (имя, данное Личности Nº 1012) - синекожая всезнающая провидица, готовая дать ответ на любые три заданных ей вопроса. |
A young warrior once consulted a seer. | Один молодой воин советовался с провидицей. |
Socrates says that in his youth he was taught "the philosophy of love" by Diotima, who was a seer or priestess. | По его словам, в его юности ему преподавала «философию любви» некая Диотима, которая была провидицей или жрицей. |
Well, it appears my old mate Lucien has acquired a genuine seer, and in an effort to prove his good intentions, he got her to show us some rather dire visions of future doom. | Ну, как оказалось, мой старый друг Люсьен знаком с настоящей провидицей, и в стремлении доказать его хорошие намерения, он попросил ее показать нам достаточно красочные видения будущей гибели. |
This seer of the real, this diver, this cutter of crystal, was a master of the art of seduction. | Этот ясновидец, этот ныряльщик на глубину, этот резчик кристалла был мастером в искусстве соблазнения. |
I am Rham Jas, seer. | Я Рам Джаз, ясновидец. |
Neb May, ur Mau, seer to the Pharaohs. | Неб-Мес Ур-Маав. Великий ясновидец. |
You're either a clairvoyant... a psychic, a seer, a soothsayer, or something. | Ты или ясновидец, или экстрасенс, или провидец, или прорицатель или что-то такое. |
The federal government will raise the nation's minimum efficiency standard to 13 SEER in January of 2006. | В январе 2006го года федеральное правительство сделает минимальным национальным стандартом эффективности 13 SEER. |
The nation, the industry and the public need certainty on the new standard so we encourage the industry to embrace 13 SEER. | Нации, промышленности и обществу нужна определенность с новым стандартом, поэтому мы призываем промышленность выбрать 13 SEER. |
According to the standard, any inverter AC whose energy efficiency is less than grade 5, that is to say, the season energy efficiency ratio (SEER) is less than 3.3, cannot be produced or sold. | Согласно этому стандарту, любой инверторный ВК, у которого энергетическая эффективность ниже 5 степени, то есть, сезонный коэффициент энергетической эффективности (SEER) менее 3.3, не могут производиться или продаваться. |
Darnis emphasized that the 13 SEER standard is the right environmental choice providing significant energy savings for the country while reducing energy bills for homeowners. | Дарнис подчеркнул, что стандарт 13 SEER - правильный выбор с точки зрения энергосбережения, так как экономит деньги владельцев домов. |
13 SEER is the new federally mandated minimum efficiency standard, 30% higher than today's standard of 10 SEER. | 13 SEER - это новый учрежденный стандарт минимальной эффективности, на 30% выше чем у 10 SEER. |
The Amman and Wadi Seer training centres operated normally throughout the period under review, with training places for 1,208 students in trades and semi-professional training courses. | В течение отчетного периода учебные центры в Аммане и Вади-эс-Сире функционировали нормально, в этих центрах обучение различным профессиям и подготовку на курсах для специалистов среднего уровня проходило 1208 человек. |
A total of 1,275 trainees, including 424 women and 662 boarding students, were enrolled in the 16 trade courses and 12 technical/semi-professional training courses offered at the Amman and Wadi Seer Training Centres. | В учебных центрах в Аммане и Вади-эс-Сире профессиональную подготовку по 16 различным профессиям и 12 профессиям технических специалистов/специалистов среднего уровня прошло в общей сложности 1275 учащихся, включая 424 женщин и 662 учащихся школ-интернатов. |
Students at the Wadi Seer and Amman training centres attained pass rates of 94.5 per cent and 91.49 per cent, respectively, in the mid-1994 examinations, compared to a national average of 61 per cent in the specializations offered at the two centres. | Показатель успеваемости учащихся учебных центров в Вади-эс-Сире и Аммане по результатам экзаменов в середине 1994 года составил соответственно 94,5 и 91,49 процента при том, что средненациональный показатель по дисциплинам, преподаваемым в этих двух центрах, составил 61 процент. |
At the Wadi Seer Training Centre, studies were offered in the mechanical, electrical and building trades, as well as semi-professional courses covering architectural and civil engineering, land surveying and mechanical draughting. | В учебном центре в Вади-эс-Сире действовали курсы по специальностям механика, электрика и строителя, а также курсы подготовки специалистов среднего уровня по таким специальностям, как архитектура и гражданское строительство, топографическая съемка и техническое черчение. |
The Wadi Seer Training Centre offered semi-professional courses in architectural and civil engineering, land surveying and mechanical draughting, in addition to vocational training in the mechanical, electrical and building trades. | В учебном центре в Вади-эс-Сире действовали средне-технические курсы по таким специальностям, как архитектура и гражданское строительство, топографическая съемка и техническое черчение, а также проводилось обучение специальностям механика, электрика и строителя. |
The Far Seer is about to pop back out. | Сейчас объявится Говорящий с Духами. |
And even though his own base was under attack for a little while... he still maintained his focus and kept his attention on that Far Seer... which is the key to his success, possibly, in this game. | Несмотря на то, что его собственная база подверглась нападению, он всё равно сохранил хладнокровие и следил за Говорящим с Духами, ведь он - ключ к победе в этой игре. |
I don't know whether the Far Seer can defend against the Mountain King. | Я не знаю, сможет ли Говорящий с Духами противостоять Горному Королю. |