Despite reasonably good weather, many of the marines developed severe seasickness. |
Несмотря на достаточно хорошую погоду в целом, у многих морских пехотинцев развилась тяжёлая морская болезнь. |
The prize receives a necklace "Love - seasickness", received the greatest estimations of visitors. |
Приз же получает колье "Любовь - морская болезнь", получившее наибольшие оценки посетителей. |
Okay? (Laughter) Even seasickness is a consequence of uncertainty. |
Согласны? (Смех) Даже морская болезнь является следствием неопределённости. |
Even seasickness is a consequence of uncertainty. |
Даже морская болезнь является следствиемнеопределённости. |
What about your seasickness? |
А как же морская болезнь? |
The seasickness and inexperience of the troops were causing delays and the officers were becoming frustrated. |
Морская болезнь и неопытность солдат привели к задержкам и в этом деле, и офицеры становились всё более раздражёнными. |
A form of seasickness, you could say. |
"Какая-то морская болезнь" - вы можете сказать. |
Few things can sap the spirit faster than seasickness. |
Морская болезнь подрывает силу духа как ничто другое. |
You got seasickness, you got the time change. |
У Вас морская болезнь, другие часовые пояса. |