Английский - русский
Перевод слова Seagull

Перевод seagull с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Чайка (примеров 65)
Once I saw a movie where a lonely seagull fed on a dump site. Однажды я видел фильм где одинокая чайка кормилась на свалке.
When we're done with him, he'll be more of an outcast than a seagull at an Adam Sandler movie. Когда мы с ним покончим, он будет еще более одинок, чем чайка на фильме с Адамом Сэндлером.
As I was sailing the realms, a seagull landed on my ship's wheel with a note instructing me to retrieve Emma and bring her back here. Я путешествовал сквозь миры на корабле, чайка прилетела и села на штурвал с запиской, в которой говорилось найти Эмму и привезти ее назад сюда.
In 1958 in Moscow was executed and his Opera "the Seagull". В 1958 в Москве была исполнена и его опера «Чайка».
It's our seagull, Icarus это наша чайка, Икарус
Больше примеров...
"чайку" (примеров 2)
I'm meeting Trish soon, we've got tickets for The Seagull. Мы скоро встречаемся с Триш, у нас билеты на "Чайку".
Do you know the Seagull? Вы знаете "Чайку"?
Больше примеров...
Seagull (примеров 8)
HMS Seagull - Was laid down: 15 February 1937. HMS Seagull (J85) - тральщик, заложен: 15 февраля 1937.
Three Gresley A4 locomotives were chosen to represent the Eastern Region: E22 Mallard, 60033 Seagull and 60034 Lord Faringdon. Для представления Восточного Региона были выбраны три локомотива A4 конструкции Грэсли: E22 Mallard, 60033 Seagull, 60034 Lord Farringdon.
The name 'Seagull' had earlier been given to two civil Curtiss aircraft, a Curtiss Model 18 and a Model 25, both converted Curtiss MF flying boats. Имя Seagull ранее было дано двум гражданским самолётам фирмы Curtiss, модель 18 и модель 25, которые были созданы на основе летающих лодок Curtiss MF.
The Danes were also victorious on 19 June, when the brig HMS Seagull pursued and caught up with the Danish brig HDMS Lougen, which was armed with eighteen short 18-pounder guns and two long 6-pounder guns. 19 июня британский бриг HMS Seagull преследовал и догнал датский бриг HDMS Lougen, который был вооружен 18-ю короткими 18-фунтовыми пушками и двумя длинными 6-фунтовыми пушками.
Eventually Seagull struck, having lost eight men killed and 20 wounded, including her captain, R.B. Cathcart. В конце концов Seagull сдался, потеряв 8 убитых и 20 раненых, в том числе капитана, Р. Б. Кэткарта.
Больше примеров...
Сигал (примеров 11)
"Your friend, Ken Seagull, came back from the war"with a lot of money. Твой друг, Кен Сигал, вернулся с войны с большими деньгами.
No. Seagull would never fall for it. Нет, Сигал на такое не поведётся.
Well, to my mind, it'd be best for you if that fellow Seagull, or whatever he calls himself, thinks you're dead. Думаю, лучше для тебя будет если этот Сигал, или кем бы он там ни был, будет думать, что ты мёртв.
Mallard failed after this trial and 60033 Seagull took over. Mallard не прошел испытаний и верх взял класса «Сигал» (Seagull) Nº 60033.
"I can't, I won't believe you're dead"as Seagull claims. Я не хочу и не могу верить в то, что ты мёртв, как сказал нам Сигал.
Больше примеров...