The scroll vividly illustrates the visual appearance of the terrain, urban landscapes, and everyday life in an area covering several dozen miles. | Свиток ярко иллюстрирует визуальный облик ландшафта, городские виды и повседневную жизнь людей, охватывая несколько десятков миль. |
If I'm back in my own body, that means I'll have the scroll. | Если я вернусь в свое тело, значит у меня будет свиток. |
You will find the scroll again, you - | Ты найдешь свиток, ты... |
Among Japanese works of art before Sanraku, the most famous was a vertical scroll attributed to Sassu. | Среди японских произведений искусства до Кано Санраку, наиболее известным был вертикальный свиток, приписывавшийся Сэссю, позже выяснилось, что автором был его ученик Сюгэцу. |
According to legend, the king of the water deities was said to have risen out of the lake beneath the temple and offered Dragtshel a stone pillar and scroll. | По легенде, царь-покровитель водных духов поднялся из озера за храмом и предложил Дрегцхелу каменный столб и свиток. |
Do not overlook other fraternity no less dangerous: Scroll and Key, Book and Snake, Wolf's Head... etc... | Не забывайте братства другие не менее опасные: Прокрутка и ключ, книги и змеи, Wolf's Head... и т.д... |
Cycle tabs with mouse scroll wheel | Циклическая прокрутка вкладок колесом мыши |
For the Up and Down keys it means scroll rather than move the cursor. | Для клавиш Вверх и Вниз: прокрутка документа вместо перемещения курсора. |
In the left column Event, click Scroll Up to get it highlighted. | В левой колонке Событие, нажмите на запись Прокрутка вверх, чтобы её выделить. |
Even more eye tracking abilities were introduced with this version, such as "smart scroll", which allows users to scroll down and up on webpages by tilting their head downwards and upwards, respectively. | Еще больше возможностей отслеживания глаз были введены в этой версии, например, «умная прокрутка», которая позволяет пользователям прокручивать вниз и вверх по веб-страницам, наклоняя их голову вниз и вверх соответственно. |
You need to scroll to the end of the licence text before you can continue. | Для продолжения необходимо прокрутить текст лицензии до конца. |
If more than one name starts with the same characters, you can scroll through all the names using the Tab key. | Если с одних и тех же символов начинается несколько имен, можно прокрутить все имена с помощью клавиши ТАВ. |
Could you guys scroll through your messages and see if there's anything I need to know? | Не могли бы вы, ребята прокрутить ваши сообщения и посмотреть есть ли что-нибудь что я должен знать? |
How about if you scroll up? | А если прокрутить вверх? |
Activate, Raise & Scroll | Передать фокус, вывести поверх всех и прокрутить в окне |
During the loaded state, the compressor delivers full load capacity and works like a standard scroll compressor. | Во время состояния загрузки компрессор работает на полную мощность и действует как стандартный спиральный компрессор. |
The SET-FREE mini residential central AC system produced by the company uses the DC inverter scroll compressor and R407C environmental-friendly refrigerant. | Разработанная компанией центральная мини система SET-FREE использует инверторный спиральный компрессор и безопасный для окружающей среды охладитель R470C. |
Its two-speed, scroll compressor operation (the first of its kind, according to the company) runs at low speed up to 80% of the time making it far less expensive to operate and capable of removing more humidity. | Его двухскоростной спиральный компрессор (согласно заявлению компании, первый в своем роде) работает на малой скорости около 80% рабочего времени, что снижает стоимость эксплуатации и увеличивает эффективность поглощения влаги. |
The two-stage scroll compressor, which uses chlorine-free R-410A refrigerant, runs at low speed up to 80% of the time, making it less expensive to operate. | Двухступенчатый спиральный компрессор, который работает на хладагенте R-410A, не содержащем хлора, работает на низкой скорости до 80% времени, делая эксплуатацию менее дорогостоящей. |
Holding down the left mouse button on an image allows you to scroll the image. | Удерживание нажатой левой клавиши мыши на изображении позволяет прокручивать его. |
GamePro panned the game, saying it has generally impressive graphics but shallow, primitive gameplay, elaborating that You scroll side-view across open, flat, non-interactive backgrounds and shoot hordes of boring, redundant enemies. | GamePro панорамировала игру, заявив, что она имеет, в целом впечатляющую графику, но мелкий, примитивный игровой процесс, выработку, что «Вы прокручивать боковой вид на открытые, плоские, не интерактивные фоны и стреляете в орды скучных, избыточных врагов. |
Once you've used the Google Toolbar to find a web page, there's no need to scroll around looking for your search terms. | Если вы уже использовали Панель инструментов Google для поиска страницы, то нет необходимости ее прокручивать, чтобы найти слова, заданные в качестве условий поиска. |
Improvements in the RC include several Windows Touch updates, including the ability to drag, drop and select items with touch, even inside Web sites that scroll both horizontally and vertically. | Улучшения Release Candidate коснулись возможности выбирать и переносить элементы с помощь прикосновений даже на вебстраницах, которые теперь можно прокручивать как по вертикали, так и по горизонтали. |
You can use the scroll bar to the right of the window to scroll through numerous entries, and you can collapse the display of items you don't want to see by removing the check next to the name of the item you want to minimize. | Можно использовать полосу прокрутки справа от окна, чтобы прокручивать различные элементы. Также можно свернуть элементы, которые не нужно отображать, сняв флажок рядом с именем необходимого элемента. |
On the second day, results of research results on scroll, rotary and CO2 compressors were presented, and the presentations made by Japanese makers aroused much interest of from many in the audience. | Во второй день, результаты исследования сосредотачиваются на спирали, роторе и CO2 компрессорах, которые были представлены и сделаны японскими изготовителями, что пробудило большой интерес многих в аудитории. |
"Years ago our customers began asking us for a way to get the same kind of performance, sound, and dependability as a scroll? for less money," Herrick explains. | "Несколько лет назад наши покупатели начали спрашивать нас о том, как получить такую же работу, шумоизоляцию и надежность как при использовании технологии спирали, но за меньшие деньги," пояснил Херрик. |
Scroll Technologies operates a plant in Arkadelphia, Arkansas, and has 750 employees. | Технологии Спирали работают на заводе в Аркадельфии штата Арканзас, и имеют 750 служащих. |
After the successful introduction of the large commercial scroll range (20 to 30 hp), Copeland again is setting the standard with the launch of the new Dual Scroll compressor for 50 & 60 hp in single and 100/110/120 hp in Tandem applications. | После успешного введения большого коммерческого диапазона на спирали (20 - 30 hp), Copeland снова устанавливает стандарт с запуском нового Двойного компрессора спирали для 50 & 60 hp в единственном и 100/110/120 hp в Тандемных решениях. |
Within the Danfoss Refrigeration & Air Conditioning Division, Scroll Technologies will be integrated into the Danfoss Commercial Compressors organisation which already runs three factories that produce scroll compressors in France, USA and China. | В пределах Danfoss Refrigeration & Разделение Кондиционирования воздуха, Технологии Спирали будут объединены в Коммерческую организацию Компрессоров Danfoss, которая уже управляет тремя фабриками, которые производят компрессоры со спиралью во Франции, США и Китае. |
When you have activated the compare mode, both result sets will scroll in unison, both vertically and horizontally. | Когда Вы активировали режим сравнения, оба результирующих набора будут прокручиваться одновременно, как вертикально, так и горизонтально. |
And then if I go over here, the list begins to scroll, and there are actually thousands of feelings that have been collected. | И затем, если я иду сюда, список начинает прокручиваться, и в нем более тысячи актуальных ощущений, что уже собраны. |
Enter the number of increments by which to scroll the text. | Введите значение шага, на который будет прокручиваться текст. |
In September 1990, John Carmack, a game programmer for the Gamer's Edge video game subscription service and disk magazine at Softdisk in Shreveport, Louisiana, developed a way to create graphics which could smoothly scroll in any direction in a computer game. | В сентябре 1990 года Джон Кармак, программист сервиса игровой подписки Gamer's Edge компании Softdisk из города Шривпорт, штат Луизиана, разработал способ отображения компьютерной графики, которая могла плавно прокручиваться в любом направлении. |
The Digital Scroll operates in 2 states of "loading" and "unloading". | Digital Scroll работает в двух режимах "загрузки" и "разгрузки". |
Through the introduction of the Copeland Digital Scroll technology, OEMs are now able to design superior performing central AC systems. | После представления при помощи технологии Copeland Digital Scroll, производители комплектного оборудования теперь смогут разрабатывать центральные системы кондиционирования высшего уровня. |
When the Scroll Lock is on, the cursor keys fulfill the function of screen movement (up, down, left, right), and when turned off - change the position of the cursor. | Когда режим Scroll Lock включён, клавиши курсора выполняют функцию передвижения экрана (вверх, вниз, влево, вправо), а когда отключён - изменения положения курсора. |
Emerson Climate Technologies has started an industry certification program for all installers of central AC systems, which are powered by the Copeland Digital Scroll. | Emerson Climate Technologies ввела сертификатную промышленную программу для всех установщиков центральных систем кондиционирования воздуха, которые используют технологию Copeland Digital Scroll. |
There are 5 areas on which this paper was focused - Copeland Digital Scroll compressor, electronic expansion valve control, outdoor fan motor control, passive components and electronic system control. | Статья акцентировала внимание на 5 пунктах - на компрессоре Copeland Digital Scroll, электронном управлении расширительным клапаном, внешней системе управления двигателем вентилятора, пассивных компонентах и электронной системе управления. |