| Access to The Powers shall be cut off from him and the scroll returned. | Все пути к Силе будут отрезаны, и свиток вернется к нам. |
| This scroll and that scroll - | Этот свиток и тот свиток... |
| Why do you want this scroll? | Зачем вам этот свиток? |
| Winners receive US$10000, a medal inscribed with their name and a personalized handcrafted scroll. | Лауреат получает 10000 долларов США, памятную медаль и именной свиток ручной работы. |
| You must protect Scroll. Master! | Ты должен охранять Свиток. |
| Do not overlook other fraternity no less dangerous: Scroll and Key, Book and Snake, Wolf's Head... etc... | Не забывайте братства другие не менее опасные: Прокрутка и ключ, книги и змеи, Wolf's Head... и т.д... |
| Cycle tabs with mouse scroll wheel | Циклическая прокрутка вкладок колесом мыши |
| Scroll by page in the direction of the pushed button. | Постраничная прокрутка в направлении нажатой кнопки. |
| In the left column Event, click Scroll Up to get it highlighted. | В левой колонке Событие, нажмите на запись Прокрутка вверх, чтобы её выделить. |
| Even more eye tracking abilities were introduced with this version, such as "smart scroll", which allows users to scroll down and up on webpages by tilting their head downwards and upwards, respectively. | Еще больше возможностей отслеживания глаз были введены в этой версии, например, «умная прокрутка», которая позволяет пользователям прокручивать вниз и вверх по веб-страницам, наклоняя их голову вниз и вверх соответственно. |
| Did you just say "scroll"? | Ты только что сказал "прокрутить"? |
| If more than one name starts with the same characters, you can scroll through all the names using the Tab key. | Если с одних и тех же символов начинается несколько имен, можно прокрутить все имена с помощью клавиши ТАВ. |
| How about if you scroll up? | А если прокрутить вверх? |
| You have to scroll, like, seven screens-full to get to it. | Вам нужно прокрутить семь экранов вниз, чтобы добраться до этого пункта. |
| Activate, Raise & Scroll | Передать фокус, вывести поверх всех и прокрутить в окне |
| During the loaded state, the compressor delivers full load capacity and works like a standard scroll compressor. | Во время состояния загрузки компрессор работает на полную мощность и действует как стандартный спиральный компрессор. |
| The SET-FREE mini residential central AC system produced by the company uses the DC inverter scroll compressor and R407C environmental-friendly refrigerant. | Разработанная компанией центральная мини система SET-FREE использует инверторный спиральный компрессор и безопасный для окружающей среды охладитель R470C. |
| Its two-speed, scroll compressor operation (the first of its kind, according to the company) runs at low speed up to 80% of the time making it far less expensive to operate and capable of removing more humidity. | Его двухскоростной спиральный компрессор (согласно заявлению компании, первый в своем роде) работает на малой скорости около 80% рабочего времени, что снижает стоимость эксплуатации и увеличивает эффективность поглощения влаги. |
| The two-stage scroll compressor, which uses chlorine-free R-410A refrigerant, runs at low speed up to 80% of the time, making it less expensive to operate. | Двухступенчатый спиральный компрессор, который работает на хладагенте R-410A, не содержащем хлора, работает на низкой скорости до 80% времени, делая эксплуатацию менее дорогостоящей. |
| An elegant new feature lets you scroll through tabs easily to see them all and access the one you want quickly. | Изящная новая функция позволяет вам легко прокручивать вкладки, просматривая их и быстро переходя к той, что вам нужна. |
| It is also possible to scroll alphabetical list by keys Up, Down, PgUp, PgDn or using scrollbar (controlled by mouse). | Прокручивать алфавитный список можно также с помощью клавиш Up, Down, PgUp, PgDn или мышью с помощью полосы прокрутки. |
| Once you've used the Google Toolbar to find a web page, there's no need to scroll around looking for your search terms. | Если вы уже использовали Панель инструментов Google для поиска страницы, то нет необходимости ее прокручивать, чтобы найти слова, заданные в качестве условий поиска. |
| You can use the scroll bar to the right of the window to scroll through numerous entries, and you can collapse the display of items you don't want to see by removing the check next to the name of the item you want to minimize. | Можно использовать полосу прокрутки справа от окна, чтобы прокручивать различные элементы. Также можно свернуть элементы, которые не нужно отображать, сняв флажок рядом с именем необходимого элемента. |
| And you can scroll around and see some of the different airports and the different patterns that they have. | Картинку можно прокручивать и просматривать некоторые аэропорты и их разнообразные модели. |
| Data are acquired from one oil pressure sensor, six temperature sensors within the motor windings, and two discharge temperature sensors - one for each scroll set. | Данные принятые от одного нефтяного датчика давления, шесть температурных датчиков в пределах моторных охладителей, и двух датчиков температуры разгрузки - один для каждого набора спирали. |
| "Years ago our customers began asking us for a way to get the same kind of performance, sound, and dependability as a scroll? for less money," Herrick explains. | "Несколько лет назад наши покупатели начали спрашивать нас о том, как получить такую же работу, шумоизоляцию и надежность как при использовании технологии спирали, но за меньшие деньги," пояснил Херрик. |
| Scroll Technologies operates a plant in Arkadelphia, Arkansas, and has 750 employees. | Технологии Спирали работают на заводе в Аркадельфии штата Арканзас, и имеют 750 служащих. |
| Since the scroll was our main target, we made the decision to work our recip technology to fit into a scroll-type housing, and do whatever it took to make the specs. | Когда спираль стала нашей основной задачей, мы приняли решение разработать нашу собственную технологию соответствующую технологии типа спирали и сделать ее как можно более особенной. |
| particularly where they are now using scroll technology. According to Tecumseh CEO Todd Herrick, the new compressor was designed to fit most existing scroll applications. | Как сказал Тод Херрик, исполнительный директор Tecumseh, новый компрессор был разработан для удовлетворения большинства существующих приложений с использованием спирали. |
| When you have activated the compare mode, both result sets will scroll in unison, both vertically and horizontally. | Когда Вы активировали режим сравнения, оба результирующих набора будут прокручиваться одновременно, как вертикально, так и горизонтально. |
| And then if I go over here, the list begins to scroll, and there are actually thousands of feelings that have been collected. | И затем, если я иду сюда, список начинает прокручиваться, и в нем более тысячи актуальных ощущений, что уже собраны. |
| Enter the number of increments by which to scroll the text. | Введите значение шага, на который будет прокручиваться текст. |
| In September 1990, John Carmack, a game programmer for the Gamer's Edge video game subscription service and disk magazine at Softdisk in Shreveport, Louisiana, developed a way to create graphics which could smoothly scroll in any direction in a computer game. | В сентябре 1990 года Джон Кармак, программист сервиса игровой подписки Gamer's Edge компании Softdisk из города Шривпорт, штат Луизиана, разработал способ отображения компьютерной графики, которая могла плавно прокручиваться в любом направлении. |
| The key to the efficiency of the DVM system is the Copeland Digital Scroll compressor. | Основой эффективной работы системы DVM является компрессор Copeland Digital Scroll. |
| The Digital Scroll operates in 2 states of "loading" and "unloading". | Digital Scroll работает в двух режимах "загрузки" и "разгрузки". |
| Through the introduction of the Copeland Digital Scroll technology, OEMs are now able to design superior performing central AC systems. | После представления при помощи технологии Copeland Digital Scroll, производители комплектного оборудования теперь смогут разрабатывать центральные системы кондиционирования высшего уровня. |
| Foreign brands like Samsung's DVM and Teco Taiwan's VRM, powered by the Copeland Digital Scroll, are also gaining market share very rapidly. | Такие иностранные бренды, как Samsung's DVM и Teco Taiwan's VRM, при поддержке Copeland Digital Scroll также стремительно добиваются разделения рынка. |
| There are 5 areas on which this paper was focused - Copeland Digital Scroll compressor, electronic expansion valve control, outdoor fan motor control, passive components and electronic system control. | Статья акцентировала внимание на 5 пунктах - на компрессоре Copeland Digital Scroll, электронном управлении расширительным клапаном, внешней системе управления двигателем вентилятора, пассивных компонентах и электронной системе управления. |