| 'cause his scooter can't get up the steps in the hallway. | Здесь я в безопасности. потому что его скутер не может подняться по ступенькам в холле. |
| Your mom don't make the rules no more, Scooter. | Твоя мама больше не устанавливает правила, Скутер. |
| I don't need this scooter! | Мне не нужен этот скутер. |
| That bloody kid stole my scooter! | Проклятый мальчика угнал мой скутер! |
| I'll call you Scooter, and you Dutch. | Я буду называть тебя Скутер. |
| I even know a boy who's got a scooter. | У одного мальчика даже мотороллер есть. |
| Two-wheeled road motor vehicle with or without side-car, including motor scooter, or three-wheeled road motor vehicle not exceeding 400 kg (900 lb) unladen weight. | Двухколесное дорожное механическое транспортное средство с прицепной коляской или без нее, включая мотороллер или трехколесное дорожное механическое транспортное средство, порожний вес которого не превышает 400 кг (900 фунтов). |
| I decided not to get the scooter. | Я решила не покупать мотороллер |
| Get on your scooter... and beat it! | Забирай свой мотороллер и проваливай! |
| I just thought the scooter seemed a little... speedy. | Мне показалось, этот мотороллер несся слишком... быстро. |
| We left his scooter in the field. | Мы забыли в поле его мопед. |
| Even padlocked the scooter, right? | И на мопед замок повесил, точно? |
| Nice scooter, Archie. | Миленький мопед, Арчи. |
| I'd have saved money by buying you a new scooter. | Так, лучше бы я тебе новый мопед купил. |
| The transportation means can be in the form of a bicycle, a motor bike, a scooter, a motorcycle, a snow-going vehicle or a snowcar, while a skis, a skate, a skid or floating nacelle can be used as a sliding element. | В качестве транспортного средства может быть использован велосипед, мопед, мотороллер, мотоцикл, снегоход или снегокат, а в качестве элемента скольжения может быть использована лыжа, конёк, полоз или плавучая гондола. |
| A uniform just found his scooter dumped in a bush three streets away. | Полицейский только что нашел его самокат, брошенный в кустах в трех улицах отсюда. |
| He let me eat his scooter! | Он позволил мне съесть свой самокат! |
| The advantage is to be able to leave the annex to the port (they say that there has never been theft problems...), it is easier to park and I could go there by scooter or bus. | Преимущество заключается в том, чтобы иметь возможность оставлять приложение к порту (говорят, что никогда не было проблемы кражи...), легче парк, и я мог ехать туда, самокат или на автобусе. |
| After all, that scooter is yours. | Это же твой самокат! |
| That's, like, a scooter. | Это же типа самокат. |
| Back to the Heavyweight Jam is the sixth studio album by German band Scooter, released on 27 September 1999. | Васк То The Heavyweight Jam (с англ. - «Возвращение в тяжёлый джем») - шестой студийный альбом группы Scooter, вышедший 27 сентября 1999 года. |
| German dance group Scooter sampled "Arrival" in the song "Roll Baby Roll" on their 2003 album The Stadium Techno Experience, although some chords are slightly altered. | Немецкая электро-группа Scooter использовала мелодию «Arrival» в песне «Roll Baby Roll» с альбома 2003 года The Stadium Techno Experience, хотя некоторые аккорды подверглись изменениям. |
| On September 9, 2013, Gucci Mane advertised on Twitter that he was willing to sell the recording contracts of what he considered his main artists: Waka Flocka Flame, Young Scooter, and Young Thug. | 9 сентября Gucci через Twitter выставил на продажу контракты главных артистов: Waka Flocka Flame, Young Scooter и Young Thug. |
| The event was held from August 1-7, 2013 and featured international stars like Die Ärzte, Scooter, the Guano Apes, Bullet For My Valentine, System of a Down and many more. | Мероприятие прошло с 1 августа по 7 и были представлены такие международные звезды, как Scooter (не смогли выступить ввиду болезни солиста), Guano Apes, Bullet For My Valentine, System Of A Down и многие другие. |
| Rough and Tough and Dangerous - The Singles 94/98 is the first singles compilation from the German electronic/hardcore group Scooter, released on January 1998. | «Грубый и жёсткий и опасный - Синглы 94/98») - первый альбом-сборник группы Scooter, вышедший 19 января 1998 года. |
| I broke up with Scooter at the prom. | Я порвала со Скутером на выпускном. |
| In high school, before I started dating Scooter, even he was afraid of me. | В старших классах, до того, как я начала встречаться со Скутером, даже он меня боялся. |
| But sounds like you're asking me to spy on Scooter. | Но звучит так будто вы просите меня шпионить за Скутером |
| You broke up with Scooter? | Ты рассталась со Скутером? |
| We ran into a wall with scooter mcgreevy. | Мы не договорились со Скутером МакГриви. |
| Scooter only got in the lobby, and the lobby doesn't count. | Скутэр был лишь в вестибюле, а вестибюль не считается. |
| You know, Scooter, we don't allow hats at the dinner table. | Ты знаешь, Скутэр. У нас не приняты головные уборы за столом. |
| Some dude named Scooter. | Какой-то чувак по имени Скутэр. |
| Scooter, how come we've never met you before? | Скутэр, где мы могли видеться раньше? |