| I realize that glaucoma and sciatica must seem very glamorous to you. | Я понимаю, что глаукома и радикулит должны быть очень привлекательны для тебя. |
| In general, he's earned sciatica. | И вообще он там радикулит заработал. |
| Because he was supposed to work on my sciatica. | Потому что он должен был помочь полечить мой радикулит. |
| Just tell your teacher you have sciatica. | Скажи учителю, что у тебя пояснично-крестцовый радикулит. |
| Dr. Monroe said no aggravating your sciatica. | Доктор Монро сказал не расстраивать твой радикулит. |
| What's the matter, baby? - A little sciatica. | Что с тобой, детка? -Небольшой радикулит. |
| I got sciatica, like my dad. | У меня радикулит, как у отца. |
| Your blood pressure, cholesterol, glucose levels, triglycerides, your bad knees, your sciatica. | Твоя кровяное давление, уровень холестерина, уровень глюкозы, триглицерида твои больные колени, радикулит. |
| I know that I'm no war hero or even brave, and I have sciatica, and - | Я знаю, я не герой войны, даже не храбрец, у меня радикулит, и... |
| Mrs Emerson's sciatica. | У миссис Эмерсон радикулит. |
| That's just me sciatica. | Это всё мой радикулит. |
| His sciatica is acting up. | У него радикулит разыгрался. |
| My sciatica is acting up. | У меня разыгрался радикулит. |
| Migraines one day, sciatica the next. | Когда у неё нет мигрени, её мучает радикулит. |
| And since her sciatica's been acting up, Mom can't feel her feet, so she can't drive down herself. | А с тех пор как у ее прихватил радикулит мама не чувствует ног и она не может вести машину сама. |