| The major issue is the difficulties with how to supervise the children on the schoolyard. | Главная проблема состоит в том, как контролировать детей на школьном дворе. |
| The proposal we are starting with, is more use of the helmet in the schoolyard. | Мы предлагаем повсеместно использовать шлем на переменах, и в школьном дворе. |
| He was supposed to be home two hours ago, and I just got call from Mrs. Lopez that she saw James and the Gilroy boys in the schoolyard drinking beer. | Он должен был быть дома два часа назад, но мне только что позвонила миссис Лопез, сказала, что видела Джеймса и братьев Гилрой на школьном дворе. |
| Yes exactly, and always be on the watch for the kids smoking in the schoolyard, OK? | Точно, и хорошо присматривать, чтобы дети не курили на школьном дворе, ладно? |
| Do it at the schoolyard. | Делай это на школьном дворе. |
| You stayed on the edge of that schoolyard as well, outside the gates. | Вы стояли на краю школьного двора, как обычно, за воротами. |
| Show these young toughs how things are done outside the schoolyard? | Покажите этим молодым хулиганам что происходит за пределами школьного двора? |
| Did you get anything that ties him to being our schoolyard mystery man? | Ты увидел что-нибудь подтверждающее, что он наш загадочный мужчина со школьного двора? |
| Am I so different from the little girl in the schoolyard who used to push you in the mud? | Я так не похожа на ту маленькую девочку со школьного двора, что толкала тебя в грязь? |
| It's schoolyard rules around here. | Здесь действуют правила школьного двора. |
| Learning for liveability is directed at making and keeping the school, the schoolyard, the street, the estates and the city liveable. | Обучение в интересах формирования комфортной среды жизнедеятельности направлено на то, чтобы сделать школу, школьный двор, улицу, микрорайон и город комфортным для жизнедеятельности и поддерживать их в таком состоянии. |
| The savanna is the greatest schoolyard, but some of the other kids are a bit different. | Саванна - это замечательный школьный двор, но не все школьники одинаковы. |
| All right, I'm going to the schoolyard. | Ладно, я пошел на школьный двор. |
| "All students, please proceed to the main schoolyard." We may not be able to forget the past, but we can let it become memories. | Все ученики должны перейти в школьный двор. мы можем хранить его в наших воспоминаниях. |
| Many of the girls were too scared to attend school due to the gunfire heard nearby and because of bullets that landed in their schoolyard. | Многие девочки не посещали школу, потому что были напуганы стрельбой поблизости от школы и залетавшими в школьный двор пулями. |