| All I want now is a large wiener schnitzel and a glass of beer. | Все, что я хочу сейчас это большой венский шницель и кружку пива. | 
| I've got goulash, schnitzel, salmagundi... | У меня есть гуляш, шницель, всякая всячина... | 
| 'How about that schnitzel!' has officially been declared a punchline. | Фраза "А как же шницель!" официально объявлена концовкой. | 
| All the schnitzel and I wanted was some recognition and now we have it. | Я и шницель просто хотели признания, и мы его получили. | 
| That's because I thought the schnitzel meant something. | Потому что я думала, что шницель что-то значит. | 
| Naomi, about the menu for tonight, I think you would like my wiener schnitzel with fresh carrots... | Найоми, насчет сегодняшнего меню,... думаю, тебе понравится мой шницель... со свежей морковью... | 
| Ja, that is a my schnitzel. | Да, так и есть моя шницель. | 
| I would let them bread my schnitzel any day, if you know what I mean. | Я бы позволила попробовать мой шницель в любой день, если ты понимаешь, о чем я. | 
| On Wednesday, I have schnitzel, peas and carrots. | По средам у меня шницель, горох и морковь. | 
| I must speak to cook about the schnitzel. | Надо поговорить с поваром про шницель. | 
| Well, schnitzel is the same thing as chicken parmesan, only without the tomato sauce and cheese. | Ну, шницель, это то же самое, что и курица пармезан, только без томатного соуса и сыра. | 
| And by body, I mean my schnitzel. | А под первой, я имею мою шницель | 
| That's because I thought the schnitzel meant something. | ѕотому что € думала, что шницель что-то значит. | 
| Waitress, what about my schnitzel? | Официантка, как там мой шницель? | 
| Why don't you take that schnitzel you brought me and go home? | Думаю тебе лучше забрать шницель, что ты принес, и уйти. | 
| 'How about that schnitzel!' - that's the punchline? | "А как же шницель!" - это концовка? | 
| I thought they were only good for Schnitzel and child abuse. | Я думала, их конёк - это шницель и жестокое обращение с детьми. | 
| I want to call it "The Mediterranean Schnitzel." | Я думаю назвать его "Средиземноморский шницель". | 
| Look, the schnitzel's on me. | Так, с меня шницель. | 
| Chunky calves, a Wiener Schnitzel... | Телятина, венский шницель... | 
| Schnitzel with mashed potatoes? | Шницель с картофельным пюре? | 
| That's his last name... Schnitzel? | Разве у него фамилия Шницель? | 
| "Wier Schnitzel?" | "Винер шницель" (шницель по-венски). | 
| Ja, okay, I'm not sure what kind of vibe I was giving off before, but I am not interested in your schnitzel, okay? | Я не знаю, за кого вы меня приняли, но меня не интересует ваш шницель. | 
| He also said you make a mean schnitzel, but I don't want to put you out. | Еще он сказал, что вы готовите превосходный шницель. |