While you do nothing 'cause you're too afraid of Schiller. | В то время как ты ничего не делаешь потому что очень боишься Шиллера. |
Evan's the one that decided to steal from Schiller in the first place. (Exhales) | Эван тот, кто решился украсть у Шиллера в первую очередь, это его вина. |
Cochrane, he starts ranting at these Germans in this Scottish accent - in fluent German, by the way, but in a Scottish accent - and explains to them how German culture was the culture that gave Schiller and Goethe to the world. | Кохрейн начинает кричать на немцев со своим шотландским акцентом - на свободном немецком, кстати говоря, но с шотландским акцентом - и объясняет им, что немецкая культура, это культура, которая дала миру Шиллера и Гёте. |
Name one of Schiller's female figures. | Назови одну из героинь произведений Шиллера |
About James' and Schiller's view, Putnam says: Truth cannot simply be rational acceptability for one fundamental reason; truth is supposed to be a property of a statement that cannot be lost, whereas justification can be lost. | О взглядах Джемса и Шиллера он заявлял: Истина не может быть просто разумно приемлемой по одной основной причине; предполагается, что она является частью утверждения, которое не может быть ложным, в то время как оправданность со временем может быть утрачена. |
Leland Schiller turned himself in to the police two hours ago. | Лиланд Шиллер сам сдался полиции 2 часа назад. |
(Marta) Schiller will kill me the moment I'm not useful to him. | Шиллер убьет меня, как только я стану бесполезна. |
I asked you, miss Schiller, to be here today because you seem to be the best placed. | Я попросил вас, сеньорита Шиллер, быть сегодня здесь, потому что вы, как мне кажется, лучше всех подходите для этой цели. |
Was Schiller dating anyone in particular? | Шиллер встречался с кем-нибудь? |
Thomas Schiller (United States of America), International Networking Liaison, National Criminal Justice Reference Service/National Institute of Justice | Томас Шиллер (Соединенные Штаты Америки), сотрудник по связям в рамках международных сетей, Национальная справочная служба по вопросам уголовного правосудия/Национальный институт юстиции |
Why is rose with leland schiller? | Почему на нём Роуз с Лиландом Шиллером? |
You think she and Schiller were having an affair? | Думаете, у них с Шиллером был роман? |
We got through to Leland Schiller and then what happened? | Мы проходили это с Лиландом Шиллером, и что вышло? |
I'm working with Schiller. | Я работаю с Шиллером. |
You even talked Schiller down. | Ты ведь говорила с Шиллером. |
I asked Mr. Schiller to distribute some of our Humboldt product. | Я предложил мистеру Шиллеру продавать часть нашего товара из Хамболда. |
Before you get there, you will go past a Friedrich Schiller monument and a bit farther around a statue of Bedřich Smetana. | По дороге вы минуете памятник Фридриху Шиллеру, а немного дальше скульптуру Бедржиха Сметаны. |
She was too busy plotting To get leland schiller to break his seal. | Она усердно планировала, как бы Лиланду Шиллеру сломать печать. |
There is a bronze copy in the southern part of Schiller Park in the Berlin locality of Wedding. | Бронзовая копия памятника Шиллеру установлена в южной части парка Шиллера в берлинском районе Веддинг. |
The Franco-Prussian war of 1870/71 delayed the unveiling, which took place on 10 November 1871, the 112th anniversary of Schiller's birthday. | Открытие памятника Шиллеру было отложено из-за Франко-прусской войны 1870-1871 годов и состоялось в конечном итоге 10 ноября 1871 года, в 112-летнюю годовщину со дня рождения Фридриха Шиллера. |
The NH Schiller is centrally located on Rembrandt Square. | Отель NH Schiller расположен в центре города на площади Рембрандта. |
From NH Schiller, direct tram connections take you to Central Station in less than 10 minutes. | От отеля NH Schiller Вы сможете напрямую добраться на трамвае до Центрального вокзала менее, чем за 10 минут. |
It is because of the connections with two American universities: Schiller International University and Pacific Coast University, that America plays an important part in our College name. | Выпускники академии получают признаваемый государством диплом о высшем образовании. Академия продолжает сотрудничество с американскими вузами (например Schiller International University и др. |
In 1839 she wrote The Characters of Schiller, a critical essay on the writer Friedrich Schiller including her translation of many of his poems. | В 1839 году она написала критическое эссе «The Characters of Schiller», в которое были включены её переводы стихов Шиллера. |
For lunch and dinner the hotel recommends you use Brasserie Schiller at the NH Schiller which is within walking distance. However there are many restaurants and cafes situated close by. | Пообедать или поужинать Вы сможете в соседнем ресторане Brasserie Schiller отеля NH Schiller или в любом другом ближайшем кафе или ресторане. |