Then I read the Schiller and... learned of her mighty passion. | Потом я читала Шиллера и... узнала о ее страсти. |
It's very good exercise for the girls to learn to recite Schiller | Для девочек это хорошая возможность выучить стихи Шиллера |
Don Bauer is headmaster at Schiller? | Дон Бауэр - директор школы Шиллера? |
Well, then you got the information from Schiller? | Ну, тогда ты получил информацию от Шиллера? |
I'm not sure what they would say to I came back with an armful of Goethe and Schiller. | А что мне скажут в штабе, если я вернусь с томиком Гете или Шиллера. |
Schiller was the chief editor of an architectural magazine and architect of the city of Warsaw. | Шиллер был главным редактором архитектурного журнала и архитектором города Варшавы. |
The Institute of Cardiology and Cardiovascular Surgery has been unable to repair physical therapy equipment made by the Schiller company because a Swiss bank feared potential reprisals if it accepted transfers from Cuba. | Институт кардиологии и кардиоваскулярной хирургии не смог осуществить ремонт реабилитационного оборудования фирмы «Шиллер» ввиду того, что швейцарский банк опасался возможных санкций, если он примет перевод денежных средств с Кубы. |
Schiller sometimes writes very freely | Шиллер иногда пишет очень вольно |
Schiller could be anywhere. | Шиллер может быть где угодно. |
So long as Orson gives, ramos doesn't try to arrest me, and Schiller doesn't... | Столько сколько понадобиться на Орсона, и пока Рамос не попытался меня арестовать, и пока Шиллер не... |
Why is rose with leland schiller? | Почему на нём Роуз с Лиландом Шиллером? |
You think she and Schiller were having an affair? | Думаете, у них с Шиллером был роман? |
With Schiller, we can expand. | С Шиллером мы сможем расшириться. |
Means we're good with Schiller. | А значит и с Шиллером. |
You even talked Schiller down. | Ты ведь говорила с Шиллером. |
I asked Mr. Schiller to distribute some of our Humboldt product. | Я предложил мистеру Шиллеру продавать часть нашего товара из Хамболда. |
I went to Schiller. | Я ходил к Шиллеру. |
She was too busy plotting To get leland schiller to break his seal. | Она усердно планировала, как бы Лиланду Шиллеру сломать печать. |
If I leave Schiller with this mess, he'll just Hunt us down wherever we go. | Если я оставлю Шиллеру весь этот бардак, то он выследит нас куда бы мы не уехали. |
The Franco-Prussian war of 1870/71 delayed the unveiling, which took place on 10 November 1871, the 112th anniversary of Schiller's birthday. | Открытие памятника Шиллеру было отложено из-за Франко-прусской войны 1870-1871 годов и состоялось в конечном итоге 10 ноября 1871 года, в 112-летнюю годовщину со дня рождения Фридриха Шиллера. |
The NH Schiller is centrally located on Rembrandt Square. | Отель NH Schiller расположен в центре города на площади Рембрандта. |
Breakfast, lunch and dinner are served in Brasserie Schiller. | Завтрак, обед и ужин подаются в ресторане Brasserie Schiller. |
He is currently a partner at the law firm Boies, Schiller & Flexner. | С 1998 года является партнёром юридической фирмы «Boies, Schiller & Flexner» (Нью-Йорк). |
From NH Schiller, direct tram connections take you to Central Station in less than 10 minutes. | От отеля NH Schiller Вы сможете напрямую добраться на трамвае до Центрального вокзала менее, чем за 10 минут. |
For lunch and dinner the hotel recommends you use Brasserie Schiller at the NH Schiller which is within walking distance. However there are many restaurants and cafes situated close by. | Пообедать или поужинать Вы сможете в соседнем ресторане Brasserie Schiller отеля NH Schiller или в любом другом ближайшем кафе или ресторане. |