When vera tried To stop leland schiller, Why did you argue for him to break his seal? | Когда Вера пыталась остановить Лиланда Шиллера, почему ты уговаривал его сломать печать? |
Don Bauer is headmaster at Schiller? | Дон Бауэр - директор школы Шиллера? |
In 1850, he went to Munich and executed a series of genres illustrating the works of Schiller. | В 1849 году поселился в Мюнхене и в этот период создал серию иллюстраций в произведениям Шиллера. |
After finishing his studies, he worked as a tutor, first in Danzig, then in Weimar, where he provided education for the two sons of the late Friedrich Schiller. | После окончания учебы он работал репетитором, сначала в Данциге, затем в Веймаре, где он обеспечивал образование для двух сыновей покойного Фридриха Шиллера. |
This is about Richard Schiller. | Это по поводу Ричарда Шиллера. |
But frankly, as I told Andre in advance, the Schiller Fund has never been drawn to entertainment companies. | Но я уже говорил Андре, Фонд Шиллер никогда не работал с индустрией развлечений. |
So, this is what Mrs. Richard T. Schiller looks like! | Значит, вот как выглядит миссис Ричард Ти. Шиллер! |
Schiller, I'll have the life boost as well. | Шиллер, я тоже хочу "подъём тонуса". |
Adrian Schiller previously appeared in the Eighth Doctor audio drama Time Works where he played Zanith. | Эдриан Шиллер, сыгравший Дядю, ранее участвовал в записи аудиодрамы о Восьмом Докторе «Time Works», где озвучил персонажа Занита. |
I'm sure they're fine, but they can't distribute like Schiller can. | Уверена, что с ними порядок, но они не смогут продать столько же как Шиллер. |
You have enough on your plate having to work for Schiller. | С тебя достаточно твоих дел с Шиллером. |
We got through to Leland Schiller and then what happened? | Мы проходили это с Лиландом Шиллером, и что вышло? |
I'm working with Schiller. | Я работаю с Шиллером. |
You even talked Schiller down. | Ты ведь говорила с Шиллером. |
That would make more sense assuming he's strong enough to take Schiller on. | Думаешь, он настолько сильный, чтобы справиться с Шиллером? |
I asked Mr. Schiller to distribute some of our Humboldt product. | Я предложил мистеру Шиллеру продавать часть нашего товара из Хамболда. |
Before you get there, you will go past a Friedrich Schiller monument and a bit farther around a statue of Bedřich Smetana. | По дороге вы минуете памятник Фридриху Шиллеру, а немного дальше скульптуру Бедржиха Сметаны. |
There is a bronze copy in the southern part of Schiller Park in the Berlin locality of Wedding. | Бронзовая копия памятника Шиллеру установлена в южной части парка Шиллера в берлинском районе Веддинг. |
If I leave Schiller with this mess, he'll just Hunt us down wherever we go. | Если я оставлю Шиллеру весь этот бардак, то он выследит нас куда бы мы не уехали. |
The Franco-Prussian war of 1870/71 delayed the unveiling, which took place on 10 November 1871, the 112th anniversary of Schiller's birthday. | Открытие памятника Шиллеру было отложено из-за Франко-прусской войны 1870-1871 годов и состоялось в конечном итоге 10 ноября 1871 года, в 112-летнюю годовщину со дня рождения Фридриха Шиллера. |
The NH Schiller is centrally located on Rembrandt Square. | Отель NH Schiller расположен в центре города на площади Рембрандта. |
From NH Schiller, direct tram connections take you to Central Station in less than 10 minutes. | От отеля NH Schiller Вы сможете напрямую добраться на трамвае до Центрального вокзала менее, чем за 10 минут. |
After the publication of his volume Die romantische Schule in ihrem Zusammenhang mit Goethe und Schiller (1850), Hettner accepted a call as professor to the University of Jena where he lectured on the history of both art and literature. | В 1851 году После публикации своего тома «Die romantische Schule» в «Ihrem Zusammenhang mit Goethe und Schiller» (1850) Хеттнер принял приглашение Йенского университета, где читал лекции по истории искусства и литературы. |
It is because of the connections with two American universities: Schiller International University and Pacific Coast University, that America plays an important part in our College name. | Выпускники академии получают признаваемый государством диплом о высшем образовании. Академия продолжает сотрудничество с американскими вузами (например Schiller International University и др. |
In 1839 she wrote The Characters of Schiller, a critical essay on the writer Friedrich Schiller including her translation of many of his poems. | В 1839 году она написала критическое эссе «The Characters of Schiller», в которое были включены её переводы стихов Шиллера. |