Английский - русский
Перевод слова Scenery

Перевод scenery с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пейзаж (примеров 51)
Many of the letters describe the breathtaking scenery of Scandinavia and Wollstonecraft's desire to create an emotional connection to that natural world. Многие из писем описывают захватывающий пейзаж Скандинавии и желание автора создать эмоциональную связь с этим естественным миром.
With a length of 30 km and an average width of 3.5 km, the island of Terschelling boasts a quite varied landscape; 20% consists of cultivated meadows, villages, roads etc, 80% is pure nature and unspoiled scenery. Остров Терсхеллинг, протяженность которого составляет 30 км, а средняя ширина 3,5 км, имеет весьма разнообразный ландшафт: 20% площади это культивируемые луга, деревни, дороги и т.д., а 80% первозданная природа и нетронутый пейзаж.
But she wasn't interested in the scenery. Но ее интересовал не пейзаж.
The scenery is completed by the fertile foothills, where most of the country's grapes are grown. Пейзаж завершают плодородные холмы, на которых произрастает основная часть винограда в стране.
The course (9-hole par 33) is surrounded by extremely pleasant scenery and extends for a total of 2.200 meters. Поле с 9 лунками и 33 пар вписывается в исключительно приятный пейзаж, его общая длина составляет 2200 метров.
Больше примеров...
Декорация (примеров 1)
Больше примеров...
Обстановки (примеров 7)
Slight change of scenery for you, Mr Bright. Небольшая смена обстановки для вас, мистер Брайт.
What are the main substantive challenges and options for the next five to ten years in view of the changed scenery? а) В чем заключаются главные существенные задачи и варианты действий на следующие пять-десять лет с учетом меняющейся обстановки?
Do you like the change in scenery? Тебе нравится смена обстановки?
The change of scenery's been very distracting. Смена обстановки сильно отвлекает.
Yes, the change of scenery was good for Will. Смена обстановки пойдёт Уиллу на пользу.
Больше примеров...
Вид (примеров 20)
This place is good, the scenery is beautiful. Хорошее место, очень красивый вид.
Well, the scenery has vastly improved, Dot, and we haven't even left the station. Вид из окна уже стал интереснее, Дот, а мы ещё даже не отъехали от вокзала.
It offers the view of the incomparable scenery of the Amalfi Coast. Отсюда открывается захватывающий вид на побережье.
The mountain slopes are rocky, with numerous fissures, pits and deep depressions giving its scenery a specific look. Гора имеет скалистый уклон, с множеством трещин, ям и глубоких углублений, придающими ей весьма специфический вид.
Situated in enchanting natural scenery, sheltered from traffic and noise, there is also a fabulous view of the Molara and Tavolara Islands. Отель расположен в окружении очаровательных красот природы вдали от транспортного движения и шума. Из него открывается восхитительный вид на острова Молара и Таволара.
Больше примеров...
Сцена (примеров 4)
Although the Balkan political scenery has changed, and the countries of the region are engaged in a process of cooperation, there still exists a source of tension and conflict in the region, a source that has consequences for the countries of the region and beyond. Несмотря на то, что политическая сцена на Балканах изменилась, и страны региона участвуют в процессе сотрудничества, источник напряженности и конфликта в регионе все еще сохраняется, и он имеет последствия для стран этого региона и за его пределами.
There must be a nice scenery over there. Там должна быть сцена.
We open exterior outer space scenery. Первая сцена - натура из космоса.
I'd paint you some scenery we'd sing and we'd dance from morning to late afternoon and when that scene is done then I'd take down the sun and for you, darling Я бы нарисовала для тебя какой-нибудь пейзаж где мы бы пели и танцевали с утра до позднего вечера и когда эта сцена бы закончилась я бы убрала солнце и для тебя, дорогая я повешу луну
Больше примеров...
Scenery (примеров 6)
How do I add or remove a Friend from my Scenery? Как добавлять или удалять друга из моего Scenery?
Why don't all my friends appear in my Scenery? Почему все мои друзья не умещаются в моём Scenery?
I can't see my Friend in my Scenery - what happened? Я не вижу моих друзей в моем Scenery - что случилось?
I can't fit all the friends I want into my Scenery? Я не могу вставить всех друзей, которых хочу, в мой Scenery?
In 1966, Hunter moved to London, where he joined The Scenery with guitarist Miller Anderson, drummer Dave Dufort and keyboard player Dante Smith. В 1966 году Хантер переехал в Лондон, где вошёл в состав The Scenery, группы, где играли также гитарист Миллер Андерсон (англ. Miller Anderson), ударник Дэйв Дюфорт (англ. Dave Dufort) и клавишник Данте Смит (англ. Dante Smith).
Больше примеров...