| Many of the letters describe the breathtaking scenery of Scandinavia and Wollstonecraft's desire to create an emotional connection to that natural world. | Многие из писем описывают захватывающий пейзаж Скандинавии и желание автора создать эмоциональную связь с этим естественным миром. |
| With a length of 30 km and an average width of 3.5 km, the island of Terschelling boasts a quite varied landscape; 20% consists of cultivated meadows, villages, roads etc, 80% is pure nature and unspoiled scenery. | Остров Терсхеллинг, протяженность которого составляет 30 км, а средняя ширина 3,5 км, имеет весьма разнообразный ландшафт: 20% площади это культивируемые луга, деревни, дороги и т.д., а 80% первозданная природа и нетронутый пейзаж. |
| But she wasn't interested in the scenery. | Но ее интересовал не пейзаж. |
| The scenery is completed by the fertile foothills, where most of the country's grapes are grown. | Пейзаж завершают плодородные холмы, на которых произрастает основная часть винограда в стране. |
| The course (9-hole par 33) is surrounded by extremely pleasant scenery and extends for a total of 2.200 meters. | Поле с 9 лунками и 33 пар вписывается в исключительно приятный пейзаж, его общая длина составляет 2200 метров. |
| Slight change of scenery for you, Mr Bright. | Небольшая смена обстановки для вас, мистер Брайт. |
| What are the main substantive challenges and options for the next five to ten years in view of the changed scenery? | а) В чем заключаются главные существенные задачи и варианты действий на следующие пять-десять лет с учетом меняющейся обстановки? |
| Do you like the change in scenery? | Тебе нравится смена обстановки? |
| The change of scenery's been very distracting. | Смена обстановки сильно отвлекает. |
| Yes, the change of scenery was good for Will. | Смена обстановки пойдёт Уиллу на пользу. |
| This place is good, the scenery is beautiful. | Хорошее место, очень красивый вид. |
| Well, the scenery has vastly improved, Dot, and we haven't even left the station. | Вид из окна уже стал интереснее, Дот, а мы ещё даже не отъехали от вокзала. |
| It offers the view of the incomparable scenery of the Amalfi Coast. | Отсюда открывается захватывающий вид на побережье. |
| The mountain slopes are rocky, with numerous fissures, pits and deep depressions giving its scenery a specific look. | Гора имеет скалистый уклон, с множеством трещин, ям и глубоких углублений, придающими ей весьма специфический вид. |
| Situated in enchanting natural scenery, sheltered from traffic and noise, there is also a fabulous view of the Molara and Tavolara Islands. | Отель расположен в окружении очаровательных красот природы вдали от транспортного движения и шума. Из него открывается восхитительный вид на острова Молара и Таволара. |
| Although the Balkan political scenery has changed, and the countries of the region are engaged in a process of cooperation, there still exists a source of tension and conflict in the region, a source that has consequences for the countries of the region and beyond. | Несмотря на то, что политическая сцена на Балканах изменилась, и страны региона участвуют в процессе сотрудничества, источник напряженности и конфликта в регионе все еще сохраняется, и он имеет последствия для стран этого региона и за его пределами. |
| There must be a nice scenery over there. | Там должна быть сцена. |
| We open exterior outer space scenery. | Первая сцена - натура из космоса. |
| I'd paint you some scenery we'd sing and we'd dance from morning to late afternoon and when that scene is done then I'd take down the sun and for you, darling | Я бы нарисовала для тебя какой-нибудь пейзаж где мы бы пели и танцевали с утра до позднего вечера и когда эта сцена бы закончилась я бы убрала солнце и для тебя, дорогая я повешу луну |
| How do I add or remove a Friend from my Scenery? | Как добавлять или удалять друга из моего Scenery? |
| Why don't all my friends appear in my Scenery? | Почему все мои друзья не умещаются в моём Scenery? |
| I can't see my Friend in my Scenery - what happened? | Я не вижу моих друзей в моем Scenery - что случилось? |
| I can't fit all the friends I want into my Scenery? | Я не могу вставить всех друзей, которых хочу, в мой Scenery? |
| In 1966, Hunter moved to London, where he joined The Scenery with guitarist Miller Anderson, drummer Dave Dufort and keyboard player Dante Smith. | В 1966 году Хантер переехал в Лондон, где вошёл в состав The Scenery, группы, где играли также гитарист Миллер Андерсон (англ. Miller Anderson), ударник Дэйв Дюфорт (англ. Dave Dufort) и клавишник Данте Смит (англ. Dante Smith). |