The course (9-hole par 33) is surrounded by extremely pleasant scenery and extends for a total of 2.200 meters. | Поле с 9 лунками и 33 пар вписывается в исключительно приятный пейзаж, его общая длина составляет 2200 метров. |
The crisp clean air and the best natural coastal scenery in Bulgaria will invigorate and refresh you like nowhere else! | Освежающий воздух и самый хороший природный, побережный пейзаж в Болгарии будут ободрить и воодушевить вам, как никуда не будет! |
The very top lies at an altitude of 1912 metres, the horrible Ventoux, an impressive scenery of white desert, under a burning sun. | ершина находитс€ на высоте 1912 метров, крутой вираж, впечатл€ющий пейзаж белой пустыни под пал€щим солнцем. |
Looking at such beautiful scenery... I think I can understand why they like to paint sceneries. | Когда я вижу такое великолепие, начинаю понимать, почему художники любят пейзаж. |
Different, mountain character of scenery dominates in the whole area of the commune above the spa part. It is the area of unique landscape qualities. | Естественный пейзаж этой части города имеет подгорный характер, хотя денивелацйе почвы здесь большие. |
The truth is, I'm rather looking forward to the change of scenery. | По правде говоря, я скорее ищу смену обстановки. |
Slight change of scenery for you, Mr Bright. | Небольшая смена обстановки для вас, мистер Брайт. |
What are the main substantive challenges and options for the next five to ten years in view of the changed scenery? | а) В чем заключаются главные существенные задачи и варианты действий на следующие пять-десять лет с учетом меняющейся обстановки? |
Do you like the change in scenery? | Тебе нравится смена обстановки? |
Weaver told me about the Volm supply cache, and I could use some change of scenery. | Вивер рассказал мне про склад Волмов с припасами, и я могу использовать это для смены обстановки. |
This place is good, the scenery is beautiful. | Хорошее место, очень красивый вид. |
I take it the scenery has improved. | Я так понимаю, вид улучшился? |
Because the scenery isn't nice, there's no one here. | Тут безлюдно, потому что вид не такой уж и шикарный. |
It offers the view of the incomparable scenery of the Amalfi Coast. | Отсюда открывается захватывающий вид на побережье. |
Situated in enchanting natural scenery, sheltered from traffic and noise, there is also a fabulous view of the Molara and Tavolara Islands. | Отель расположен в окружении очаровательных красот природы вдали от транспортного движения и шума. Из него открывается восхитительный вид на острова Молара и Таволара. |
Although the Balkan political scenery has changed, and the countries of the region are engaged in a process of cooperation, there still exists a source of tension and conflict in the region, a source that has consequences for the countries of the region and beyond. | Несмотря на то, что политическая сцена на Балканах изменилась, и страны региона участвуют в процессе сотрудничества, источник напряженности и конфликта в регионе все еще сохраняется, и он имеет последствия для стран этого региона и за его пределами. |
There must be a nice scenery over there. | Там должна быть сцена. |
We open exterior outer space scenery. | Первая сцена - натура из космоса. |
I'd paint you some scenery we'd sing and we'd dance from morning to late afternoon and when that scene is done then I'd take down the sun and for you, darling | Я бы нарисовала для тебя какой-нибудь пейзаж где мы бы пели и танцевали с утра до позднего вечера и когда эта сцена бы закончилась я бы убрала солнце и для тебя, дорогая я повешу луну |
How do I add or remove a Friend from my Scenery? | Как добавлять или удалять друга из моего Scenery? |
Can you buy Scenery Clothes and Flair items in The Shop? | Ты можешь покупать одежду и стильные вещи для Scenery в магазине? |
I can't see my Friend in my Scenery - what happened? | Я не вижу моих друзей в моем Scenery - что случилось? |
I can't fit all the friends I want into my Scenery? | Я не могу вставить всех друзей, которых хочу, в мой Scenery? |
In 1966, Hunter moved to London, where he joined The Scenery with guitarist Miller Anderson, drummer Dave Dufort and keyboard player Dante Smith. | В 1966 году Хантер переехал в Лондон, где вошёл в состав The Scenery, группы, где играли также гитарист Миллер Андерсон (англ. Miller Anderson), ударник Дэйв Дюфорт (англ. Dave Dufort) и клавишник Данте Смит (англ. Dante Smith). |