Английский - русский
Перевод слова Scenery

Перевод scenery с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пейзаж (примеров 51)
Many of the letters describe the breathtaking scenery of Scandinavia and Wollstonecraft's desire to create an emotional connection to that natural world. Многие из писем описывают захватывающий пейзаж Скандинавии и желание автора создать эмоциональную связь с этим естественным миром.
I'd paint you some scenery we'd sing and we'd dance from morning to late afternoon and when that scene is done then I'd take down the sun and for you, darling Я бы нарисовала для тебя какой-нибудь пейзаж где мы бы пели и танцевали с утра до позднего вечера и когда эта сцена бы закончилась я бы убрала солнце и для тебя, дорогая я повешу луну
But she wasn't interested in the scenery. Но ее интересовал не пейзаж.
As you can imagine the scenery is spectacular, ranging from narrow wadis with high cliffs either side to vast open desert. Вы можете представить себе, насколько великолепен местный пейзаж - от узких долин, со всех сторон окруженных высокими стенами, до бескрайней открытой пустыни.
The crisp clean air and the best natural coastal scenery in Bulgaria will invigorate and refresh you like nowhere else! Освежающий воздух и самый хороший природный, побережный пейзаж в Болгарии будут ободрить и воодушевить вам, как никуда не будет!
Больше примеров...
Декорация (примеров 1)
Больше примеров...
Обстановки (примеров 7)
The truth is, I'm rather looking forward to the change of scenery. По правде говоря, я скорее ищу смену обстановки.
Slight change of scenery for you, Mr Bright. Небольшая смена обстановки для вас, мистер Брайт.
What are the main substantive challenges and options for the next five to ten years in view of the changed scenery? а) В чем заключаются главные существенные задачи и варианты действий на следующие пять-десять лет с учетом меняющейся обстановки?
Do you like the change in scenery? Тебе нравится смена обстановки?
Weaver told me about the Volm supply cache, and I could use some change of scenery. Вивер рассказал мне про склад Волмов с припасами, и я могу использовать это для смены обстановки.
Больше примеров...
Вид (примеров 20)
This place is good, the scenery is beautiful. Хорошее место, очень красивый вид.
I take it the scenery has improved. Я так понимаю, вид улучшился?
Look what beautiful scenery! Смотри, какой красивый вид!
It offers the view of the incomparable scenery of the Amalfi Coast. Отсюда открывается захватывающий вид на побережье.
The mountain slopes are rocky, with numerous fissures, pits and deep depressions giving its scenery a specific look. Гора имеет скалистый уклон, с множеством трещин, ям и глубоких углублений, придающими ей весьма специфический вид.
Больше примеров...
Сцена (примеров 4)
Although the Balkan political scenery has changed, and the countries of the region are engaged in a process of cooperation, there still exists a source of tension and conflict in the region, a source that has consequences for the countries of the region and beyond. Несмотря на то, что политическая сцена на Балканах изменилась, и страны региона участвуют в процессе сотрудничества, источник напряженности и конфликта в регионе все еще сохраняется, и он имеет последствия для стран этого региона и за его пределами.
There must be a nice scenery over there. Там должна быть сцена.
We open exterior outer space scenery. Первая сцена - натура из космоса.
I'd paint you some scenery we'd sing and we'd dance from morning to late afternoon and when that scene is done then I'd take down the sun and for you, darling Я бы нарисовала для тебя какой-нибудь пейзаж где мы бы пели и танцевали с утра до позднего вечера и когда эта сцена бы закончилась я бы убрала солнце и для тебя, дорогая я повешу луну
Больше примеров...
Scenery (примеров 6)
Why don't all my friends appear in my Scenery? Почему все мои друзья не умещаются в моём Scenery?
Can you buy Scenery Clothes and Flair items in The Shop? Ты можешь покупать одежду и стильные вещи для Scenery в магазине?
I can't see my Friend in my Scenery - what happened? Я не вижу моих друзей в моем Scenery - что случилось?
I can't fit all the friends I want into my Scenery? Я не могу вставить всех друзей, которых хочу, в мой Scenery?
In 1966, Hunter moved to London, where he joined The Scenery with guitarist Miller Anderson, drummer Dave Dufort and keyboard player Dante Smith. В 1966 году Хантер переехал в Лондон, где вошёл в состав The Scenery, группы, где играли также гитарист Миллер Андерсон (англ. Miller Anderson), ударник Дэйв Дюфорт (англ. Dave Dufort) и клавишник Данте Смит (англ. Dante Smith).
Больше примеров...