Английский - русский
Перевод слова Scenery

Перевод scenery с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пейзаж (примеров 51)
It's kind of hard to appreciate the scenery when you're tracking George Washington at the eve of the American Revolution. Не очень получается ценить пейзаж, выслеживая Джорджа Вашингтона накануне Американской Революции.
I'd paint you some scenery we'd sing and we'd dance from morning to late afternoon and when that scene is done then I'd take down the sun and for you, darling Я бы нарисовала для тебя какой-нибудь пейзаж где мы бы пели и танцевали с утра до позднего вечера и когда эта сцена бы закончилась я бы убрала солнце и для тебя, дорогая я повешу луну
Still looking at the scenery? Всё ещё разглядываешь пейзаж?
The crisp clean air and the best natural coastal scenery in Bulgaria will invigorate and refresh you like nowhere else! Освежающий воздух и самый хороший природный, побережный пейзаж в Болгарии будут ободрить и воодушевить вам, как никуда не будет!
I want to draw the scenery from here. Хочу нарисовать местный пейзаж.
Больше примеров...
Декорация (примеров 1)
Больше примеров...
Обстановки (примеров 7)
Slight change of scenery for you, Mr Bright. Небольшая смена обстановки для вас, мистер Брайт.
What are the main substantive challenges and options for the next five to ten years in view of the changed scenery? а) В чем заключаются главные существенные задачи и варианты действий на следующие пять-десять лет с учетом меняющейся обстановки?
The change of scenery's been very distracting. Смена обстановки сильно отвлекает.
Weaver told me about the Volm supply cache, and I could use some change of scenery. Вивер рассказал мне про склад Волмов с припасами, и я могу использовать это для смены обстановки.
Yes, the change of scenery was good for Will. Смена обстановки пойдёт Уиллу на пользу.
Больше примеров...
Вид (примеров 20)
Yes and what a lot of scenery we saw... in the dark. Да и что только за вид нам предстал... в темноте.
Most rooms offer a view of the impressive mountain scenery of the Valais Alps. Большинство номеров имеют потрясающий панорамный вид на Альпы.
It offers the view of the incomparable scenery of the Amalfi Coast. Отсюда открывается захватывающий вид на побережье.
Some nice scenery coming up ahead. Кстати, сейчас будет красивый вид.
Situated in enchanting natural scenery, sheltered from traffic and noise, there is also a fabulous view of the Molara and Tavolara Islands. Отель расположен в окружении очаровательных красот природы вдали от транспортного движения и шума. Из него открывается восхитительный вид на острова Молара и Таволара.
Больше примеров...
Сцена (примеров 4)
Although the Balkan political scenery has changed, and the countries of the region are engaged in a process of cooperation, there still exists a source of tension and conflict in the region, a source that has consequences for the countries of the region and beyond. Несмотря на то, что политическая сцена на Балканах изменилась, и страны региона участвуют в процессе сотрудничества, источник напряженности и конфликта в регионе все еще сохраняется, и он имеет последствия для стран этого региона и за его пределами.
There must be a nice scenery over there. Там должна быть сцена.
We open exterior outer space scenery. Первая сцена - натура из космоса.
I'd paint you some scenery we'd sing and we'd dance from morning to late afternoon and when that scene is done then I'd take down the sun and for you, darling Я бы нарисовала для тебя какой-нибудь пейзаж где мы бы пели и танцевали с утра до позднего вечера и когда эта сцена бы закончилась я бы убрала солнце и для тебя, дорогая я повешу луну
Больше примеров...
Scenery (примеров 6)
How do I add or remove a Friend from my Scenery? Как добавлять или удалять друга из моего Scenery?
Can you buy Scenery Clothes and Flair items in The Shop? Ты можешь покупать одежду и стильные вещи для Scenery в магазине?
I can't see my Friend in my Scenery - what happened? Я не вижу моих друзей в моем Scenery - что случилось?
I can't fit all the friends I want into my Scenery? Я не могу вставить всех друзей, которых хочу, в мой Scenery?
In 1966, Hunter moved to London, where he joined The Scenery with guitarist Miller Anderson, drummer Dave Dufort and keyboard player Dante Smith. В 1966 году Хантер переехал в Лондон, где вошёл в состав The Scenery, группы, где играли также гитарист Миллер Андерсон (англ. Miller Anderson), ударник Дэйв Дюфорт (англ. Dave Dufort) и клавишник Данте Смит (англ. Dante Smith).
Больше примеров...