Примеры в контексте "Scat - Скэт"

Все варианты переводов "Scat":
Примеры: Scat - Скэт
That's not gibberish, that's scat singing. Это не тарабарщина, это скэт.
Mr. Scat, don't confuse me with a consumer. Мистер Скэт, не путайте меня с потребителем.
They're going to fire me, Scat. Они собираются уволить меня, Скэт.
Which Scat will also do, - but with integrity. Что Скэт всегда сделает, но честно.
Mr. Scat, it doesn't seem like the death of an innocent teenager has affected you. Мистер Скэт, не похоже, что смерть невинного подростка взволновала вас.
Mom, my name is Scat now. Мам, сейчас меня зовут Скэт.
Yes, Scat, you're rich and famous. Да, Скэт, ты богат и знаменит.
Ideas aren't my strength, Scat. Идеи - не мой конек, Скэт.
Scat just happened to be sick that week. Так получилось, что Скэт болел на той неделе.
Scat, there is nothing real about her. Скэт, в ней нет ничего настоящего.
No, that you don't want to work, Scat. Нет, что ты не хочешь работать, Скэт.
It's not what you think, Scat. Это не то, что ты думаешь, Скэт.
It wasn't just a goal, Scat. Это была не просто цель, Скэт.
See, Mr. Scat and I have co-developed Fukk. Сэр, я и мистер Скэт - совместно разработали "факк".
Scat, these people are actors! Скэт, эти люди - актеры!
Mr. Scat, thank you for 'pining us. Спасибо, что присоединились к нам, мистер Скэт.
We don't need "just cool," Scat! Нам не надо "просто прикольно", Скэт!
We are not at liberty to reveal our employer, Mr. Scat, but we can say they turned over $18.4 billion last year. Мы не в праве раскрывать наших сотрудников, мистер Скэт Но мы можем сказать, что за последний год доходы компании превысили 18.4 миллиарда долларов
Out of all the aspects of jazz, scat has got to be the worst, the main ofender. Из всех видов джаза скэт, должно быть, наихудший.
He's just an intern, Scat. Он только стажер, Скэт.
Scat, don't do that. Скэт, не делай этого.
It's simple, Scat: Это просто, Скэт.
Scat, that word. Скэт, это слово.
Say that Scat went temporarily insane? Скажем, что Скэт невменяемый?
The SMT stands for Senior Management Team, an acronym that Scat picked up in Business 185: ГСР означает "Группа Старших Руководителей", эту аббревиатуру Скэт подхватил из "Бизнес 185:"